- 相關(guān)推薦
《短歌行》言志技巧探微
《短歌行二首》是漢末政治家、文學(xué)家曹操以樂府古題創(chuàng)作的兩首詩。這兩首詩是政治性很強的作品,而其政治內(nèi)容和意義完全熔鑄在濃郁的抒情意境中。全詩內(nèi)容深厚,莊重典雅,感情充沛,尤其是第一首,充分發(fā)揮了詩歌創(chuàng)作的特長,準(zhǔn)確而巧妙地運用了比興手法,來達到寓理于情,以情感人的目的,歷來被視為曹操的代表作。下面是關(guān)于《短歌行》言志技巧探微,希望你喜歡閱讀!
《短歌行》言志技巧探微
曹操傳于后世的有《長歌行》與《短歌行》,高中人教版語文教材選的是他的《短歌行》。清人朱嘉徵在《樂府廣序》中說:“《短歌行》,歌對酒,燕雅也!敝赋鲞@是用于宴會場合的歌辭。《短歌行》是首抒情性很強的言志詩,全篇抒寫了韶光易逝的感慨,流露出求賢若渴的心情,表現(xiàn)了建功立業(yè)的雄心大志。
《短歌行》言志,很講究藝術(shù)。最主要的一點就是,妙用比喻與巧用典故。
詩歌一開篇,便用“譬如朝露”的比喻來形象表達自己的感慨,“譬如朝露”抓住了朝露易去與韶華易逝的相似點,傳達如此心意:余年漸少而功業(yè)無成。
詩入正題,詩人吟道:青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。這一處,詩人信手引用《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》篇中的成句,表示詩人對招賢納士的熱情,對賢能之人的禮遇,流露出“唯才是用”的思想。用典又分為“用事”(又稱為“事典”或“稽古”)和“用語”(又稱為“語典”或“引經(jīng)”),這里當(dāng)是“用語”,通過引用《詩經(jīng)》詩句加深詩詞中的意境,促使人聯(lián)想而尋意于言外。
“明明如月,何時可掇?”,以“明月”為喻,禮贊賢才,流露了詩人對賢才的渴望之情!霸旅餍窍,烏鵲南飛”也是比喻,有人認(rèn)為這是詩人用烏鵲無依比喻人民的流亡;甚至還有人說:“窺詩之意,當(dāng)時定有流移人口,不受他的招撫,向南方流移,因而因物托事,以詩寄慨!(見傅長君《曹操〈短歌行〉試解》)。我們認(rèn)為這樣理解,詩的主旨不夠集中突出,似有割裂詩意之嫌。還是清人沈德潛的話有些道理,他在《古詩源》中說:“‘月明星稀’四句,喻客子無所依托!闭f得更確切些,這是以烏鵲比喻賢者,大意是說:賢者們都在尋找寄身之地,但哪里才是他們可靠的寄身之所呢?
全詩的結(jié)尾:“山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心。”前兩句屬于用典中的“用語”,語出《管子·形勢解》:“海不辭水,故能成其大;山不辭土石,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾;士不厭學(xué),故能成其圣!焙髢删鋭t是用典中的“用事”!爸芄,西周初年政治家,姓姬,名旦,曾助其兄武王滅商。他對國家的統(tǒng)一、漢民族文化的發(fā)展做出過貢獻!爸芄虏浮钡牡鋵嵄居凇俄n詩外傳》!俄n詩外傳》卷三載有周公的話:“吾于天下亦不輕矣!然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士!薄妒酚洝斨芄兰摇分幸灿蓄愃频挠涊d:“周公戒伯禽曰:‘我于天下亦不賤矣,然我一沐三握發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人。’”“一沐三握發(fā),一飯三吐哺”的意思是:為了忙于招待來訪的賢士,連洗一次澡、吃一頓飯的時間都沒有。洗澡時要多次擰干長發(fā),吃飯時要多次吐出口中所含的食物。后來便以“吐哺握發(fā)”形容為延攬人才而操心忙碌。結(jié)尾四句,前兩句詩人用“山不厭高”比喻賢士多多益善。后兩句則以周公自比,表現(xiàn)禮遇賢才的殷勤態(tài)度,表明自己渴望求賢以統(tǒng)一天下的宏圖大志。
高考作文里強調(diào)文中要有“我”,這個“我”相當(dāng)于詩人言志。如何言志,如何寫“我”,是值得思考的。曹操的《短歌行》告訴了我們一些言志的方法。
作品原文
短歌行二首
其一
對酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
其二
周西伯昌,懷此圣德。三分天下,而有其二。
修奉貢獻,臣節(jié)不墜。崇侯讒之,是以拘系。
后見赦原,賜之斧鉞,得使專征,為仲尼所稱。
達及德行,猶奉事殷,論敘其美。齊桓之功,為霸之道。
九合諸侯,一匡天下。一匡天下,不以兵車。
正而不譎,其德傳稱?鬃铀鶉@,并稱夷吾。
民受其恩,賜與廟胙,命無下拜,小白不敢爾,天威在顏咫尺。
晉文亦霸,躬奉天王。受賜圭瓚,秬鬯彤弓。
盧弓矢千,虎賁三百人。威服諸侯,師之所尊。
八方聞之,名亞齊桓。河陽之會,詐稱周王,是其名紛葩。
詞句注釋
對酒當(dāng)歌:一邊喝著酒,一邊唱著歌。當(dāng),是對著的意思。
幾何:多少。
去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻漫長。有慨嘆人生短暫之意。
慨當(dāng)以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。當(dāng)以,這里"應(yīng)當(dāng)用"的意思。全句意思是,應(yīng)當(dāng)用激昂慷慨(的方式來唱歌)。
杜康:相傳是最早造酒的人,這里代指酒。
青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》。原寫姑娘思念情人,這里用來比喻渴望得到有才學(xué)的人。子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領(lǐng)。青衿,是周代讀書人的服裝,這里指代有學(xué)識的人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
沉吟:原指小聲叨念和思索,這里指對賢人的思念和傾慕。
呦(yōu)呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》。呦呦:鹿叫的聲音。蘋:艾蒿。
鼓:彈。
何時可掇(duō):什么時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通"輟",即停止的意思。何時可掇,意思就是什么時候可以停止呢?
越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。
枉用相存:屈駕來訪。枉,這里是"枉駕"的意思;用,以。存,問候,思念。
宴(yàn):通"宴"(原文中為"")。
三匝(zā):三周。匝,周,圈。
海不厭深:一本作"水不厭深"。這里是借用《管子·形解》中的話,原文是:"海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾......"意思是表示希望盡可能多地接納人才。
周西伯昌:即周文王,名昌,姬姓。殷商時為諸侯,居于岐山之下,被封為西伯。
懷此圣德:《詩經(jīng)·大雅·文王》有"文王在上,於昭于天"、"亹亹文王,令聞不已"、"穆穆文王,於緝熙敬止"!对娊(jīng)·小雅·伐木》反映了周文王"自天子至于庶人,未有不須友以成者。"孔子曾謂"文王既沒,文不在茲乎。"
三分天下,而有其二:《論語·泰伯》謂"三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可謂至德也已矣。"周文王時,殷商之地共分九州,周文王已將六州歸納于自己經(jīng)營管理之下,是故孔子有"三分天下,而有其二"之說。曹操在此亦說"三分天下,而有其二",是說獻帝之世,之所以尚能保持劉漢統(tǒng)緒,是他在不遺余力而努力維護的結(jié)果。
貢獻:謂進奉,進貢!盾髯印ふ摗分^"夫是之謂視形勢而制械用,稱遠近而等貢獻。"節(jié):禮儀、規(guī)矩、紀(jì)律。墜:失去。《國語·晉語》"敬不墜命。"這兩句是說當(dāng)周文王三分天下,已有其二的情勢下,仍遵命唯謹(jǐn),持守臣禮,毫無不臣行為。應(yīng)給朝廷供給的所需物資,都能按時保質(zhì)保量奉獻。
崇侯讒之,是以拘系:清呂世安《中華全史演義》第六回謂"紂寵妲己,所言皆從,所好者貴之,所憎者誅之,作奇伎淫巧以悅之"。周西伯姬昌聞紂王以上諸端,甚為嘆息。商紂王的親信崇國(今河南嵩山周圍)的崇侯虎是商紂王統(tǒng)治集團中比較有頭腦的人物,他早就覺察到了周人勢力日益壯大對商紂的威脅,他探聽到西伯姬昌對紂王的嘆息之聲,便乘機向紂王告狀謂"西伯昌與子發(fā)及旦,皆圣人也,三圣合謀,君其慮之"。商紂王覺得有理,于是下令逮捕周西伯姬昌,關(guān)押在羑里(今河南湯陰)大牢,并準(zhǔn)備判處死刑。后在西伯之臣閎夭、散宜生等人的積極營救下,通過紂嬖臣費仲獻言,終被釋放。"崇侯"二句即指此事。但曹操在此并非一般性的用典,而是暗示他覺察出獻帝皇后伏氏及其父屯騎校尉伏完曾勾結(jié)董承計誅曹操事。
后見赦原,賜之斧鉞,得使專征:赦原,赦免原諒其過。斧鉞(yuè):古代兵器。古代軍法用以殺人的斧子!秶Z·魯語上》"大刑用甲兵,其次用斧鉞。"韋昭注"甲兵,謂臣有大逆,則披甲聚兵而誅之"。專征:古代帝王授予諸侯,將帥掌握軍旅的特權(quán),不待天子之命,得自專征伐!吨駮o(jì)年》帝辛三十三年:"王(紂王)錫命西伯(姬昌)得專征伐。"《白虎通·考黜》:"好惡無私執(zhí)義不傾,賜以弓矢,使得專征。"商紂王聞崇侯虎稱"西伯昌與子發(fā)及旦,皆圣人也,欲證姬昌是否有圣人之能,便殺質(zhì)于殷的姬昌長子伯邑考,并烹為羹以賜西伯"。又謂"圣人當(dāng)不食其子羹"。姬昌知紂王意,忍悲喜而食羹。紂王聽說,便謂:"誰謂西伯圣者,食其子羹,尚不知也。"紂王據(jù)此以為西伯姬昌并無圣能,便生赦意。又西伯之臣閎夭、散宜生進貢"有莘氏之美女,驪戎之文馬,有熊之九駟,及奇怪之物"。紂王喜謂"此一物(指有莘氏之美女)足以釋西伯,況其多乎!"于是赦西伯罪。西伯被釋放后,向紂王獻出洛西之地,以表示效忠,并請求廢除炮烙之刑。紂王以為姬昌誠信,許其所請,且賞賜西伯姬昌弓、矢、斧、鉞,授權(quán)他可以討伐不聽命的諸侯,得專征伐。建安十八年(213年)五月漢獻帝曾下詔"君(曹操)糾虔天刑,章厥有罪,犯關(guān)干紀(jì),莫不誅殛"。曹操在此舉文王故事,實為自贊獻帝詔己得專征伐甚宜。
為仲尼所稱:仲尼,孔子字。此句指孔子贊美周文王當(dāng)三分天下有其二的情況下,仍能"以服事殷",并盛贊"周之德,其可謂至德也矣"。曹操舉文王例以證明他自己正在效法周文王,現(xiàn)在也是三分天下有其二而能忠心事漢,喻自德足堪與周文王相伯仲。
達及德行,猶奉事殷:殷,朝代名。商的第十代君王盤庚從奄(今山東曲阜)遷都于殷邑(今河南安陽小屯村),因而商也被稱為殷!墩撜Z·泰伯》:"三分天下有其二,以服事殷。"曹操這兩句是說他要效法達到周文王"以服事殷"的德行,因而他一定會盡忠劉漢王朝。以表明他的態(tài)度,絕不做"漢賊"。
齊桓之功,為霸之道:齊桓公的功績,就在于創(chuàng)造了"為霸之道"。齊桓即齊桓公,春秋時齊國國君,前685-前643年在位。姜姓,名小白。齊襄公弟,周朝開國勛臣姜尚之后。襄公被殺后,從莒回國取得政權(quán)。任用管仲進行改革,國力富強。以"尊王攘夷"相號召,幫助燕國打敗北戎;營救邢衛(wèi)兩國,制止了戎狄對中原的進攻;聯(lián)合中原諸侯進攻蔡楚,和楚國會盟于召陵(今河南郾城東北);還安定東周王室的內(nèi)亂;多次大會諸侯,訂立盟約,成為春秋時的第一個霸主。曹操在此稱贊齊桓公的"為霸之道",實際就是看重的"尊王攘夷"之道?梢哉f曹操的"挾天子以令諸侯"之計就是對齊桓公"尊王攘夷"謀略的發(fā)揮和發(fā)展。
九合諸侯,一匡天下:春秋時齊桓公根據(jù)管仲提出的"尊王攘夷"、"取信諸侯"的宏觀圖霸方略,曾采取了八條措施。在此八項措施的基礎(chǔ)上圍繞解決團結(jié)中原諸侯,與楚爭斗,穩(wěn)定周室等大的國際政治軍事爭端。先后組織舉行了十五次會盟。其中意義重大的有九次,即是曹操詩中所指的"九合諸侯"。周襄王二年,即齊桓公三十六年(前650年),王子帶勾結(jié)戎狄攻入王城(今河南洛陽),焚東門。齊桓公使管仲會秦、晉伐戎之師并戍守周室。此即曹操詩中的"一匡天下"。但另一說"一匡天下"指定周太子位事。
不以兵車:指齊桓公稱諸侯以匡周室,主要靠的不是武力,主要靠的完全落實了取信于諸侯和周室的如前所述的八條得力措施。
正而不譎(jué),其德傳稱:《中國歷代戰(zhàn)爭史·齊桓公之霸業(yè)》:"中原諸侯皆崇信齊桓公,懷德畏威。""在周室衰歇以后,中原得免陷于崩潰者,實皆由于齊桓公創(chuàng)導(dǎo)霸業(yè)之力。"又"桓公為人,豁達有大度。"管仲評齊桓公:"無小智惕而有大慮。"諸論即是曹操所指的"正而不譎"意。"歸魯之侵地常潛。歸衛(wèi)之侵地吉臺,原始、柒里。歸燕之侵地柴夫,吠狗。"此皆齊桓公"正而不譎"之重大史實。譎:詭詐。
孔子所嘆,并稱夷吾:夷吾,即管仲(?-前645年),即管敬仲。春秋時期政治家!墩撜Z·憲問》:"子曰:'桓公九合諸侯,不以兵車,管仲之力也。如其仁,如其仁。'"又謂:"子曰:'管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜,微管仲,吾其披發(fā)左衽矣。豈若匹夫匹婦之為諒也,自經(jīng)于溝瀆而莫之知也?"這是孔子在纂修春秋史時,唯獨推崇齊桓公與管仲之功的贊詞。
廟胙(zuò):祭祀用的肉。胙:古代祭祀時供的肉。《左傳·僖公四年》:"太子祭于曲沃,歸胙于公。"《后漢書·鄧慮傳》:"四時致宗廟之胙。"李賢注"祭廟肉也。"
小白:齊桓公名。呂世安《中華全史演義》:"齊桓公會諸侯于葵丘,襄王使宰孔賜齊侯胙,曰:'以伯舅耋老,加勞,賜一級,無下拜。'對曰:'天威不違顏咫尺,小白敢貪天子之命,無下拜,恐隕越于下,以遺天子羞。'下拜登受。"此即曹操所指的齊桓公雖有大功于周,卻不敢受周襄王所賜之大禮事。
天威在顏咫尺:此句寫自己對劉漢皇帝誠惶誠恐,遵命唯謹(jǐn)貌。表示雖有功而不失臣節(jié),表示要像齊桓公一樣維護周王的尊嚴(yán)。天威,古謂天的威靈。《尚書·泰誓上》:"肅將天威。"引申指帝王的威嚴(yán)!蹲髠鳌べ夜拍辍:"天威不違顏咫尺。"在顏,即不違顏意,即特別親切地感受到了天子的威嚴(yán)。
晉文亦霸,躬奉天王:晉文即晉文公,春秋時晉國國君,前636年-前628年在位。晉獻公子,名重耳。因獻公立幼子為嗣,曾出奔在外十九年,由秦送回即位。即位時已六十二歲。整頓內(nèi)政,增強軍隊,使國力強盛,又平定周的內(nèi)亂,迎接周襄王復(fù)位,以"尊王"相號召。城濮之戰(zhàn),大勝楚軍并在踐土(今河南滎陽東北)大會諸侯,成為霸主。
受賜圭瓚(zàn),秬鬯(chàng)彤弓:圭瓚,古代的一種玉制酒器。鬯,古代祭祀用的酒。彤弓,朱紅色的弓。古代諸侯有大功時,天子賞賜弓矢,使"專征伐"。彤弓就是其中之一。周襄王二十年,即晉文公四年(前632年)四月六日至四月十日即五天之內(nèi)以晉、秦、齊、宋多國部隊九萬人,一舉擊潰楚軍十一萬人,大獲全勝。周襄王為嘉獎其勞,于五月十六日在踐土(今河南廣武縣之滎澤城)王宮接受朝覲時,賜給晉文公如下獎品:大輅之服(祭祀用之在馬服飾),戎輅之服(軍事用之車馬服飾),彤弓,(赤色箭)一百,玄弓(黑色弓)一,矢一千,秬鬯一卣(祭祀神用黑黍酒一壇),虎賁三百人(天子近衛(wèi)虎士)。
廬弓:形似戟的一種弓。矢千:一千支箭。矢,即箭。
虎賁(bēn):勇士,武士。
威服諸侯,師之者尊:春秋時期,鄭國處于中原中心,凡爭霸者皆爭鄭國。鄭亦依勢而傾,齊桓生前,鄭時楚時齊。到晉文公時,城濮之戰(zhàn),大勝楚軍,大軍耀武于衡雍(今河南省原武縣,當(dāng)時黃河在原武縣北方),鄭文公親自來晉軍致犒,并以謝罪。晉文公于周襄王二十年,即晉文公四年(前632年)五月十四日丁未以戰(zhàn)楚得勝之師率晉、宋、齊、魯、鄭、陳、蔡、邾、莒等國在踐土(今河南廣武縣之滎澤城)會盟,并向周襄王獻上楚國的戰(zhàn)車和俘虜。周襄王命尹氏、王子虎、內(nèi)史叔興父,以策命晉侯為侯伯,即為諸侯之長。周襄王慰勞道"自伯舅(齊桓公)即世,荊楚復(fù)強,憑陵中夏,得叔父仗儀翦伐以尊王室,自文武以下皆賴叔父之休,豈惟朕躬。"又慰囑"王請叔父,敬服王命,以綏四國,糾逖王慝。"各國諸侯亦公認(rèn)晉文公為霸主。
八方聞之,名亞齊桓:《中國歷代戰(zhàn)爭史·晉楚城濮之戰(zhàn)》:"晉文公一戰(zhàn)定霸,業(yè)績輝煌,蓋自齊桓公殂謝以來未有之盛也。"
河陽之會,詐稱周王:河陽,古縣名,春秋晉邑(今河南孟縣西)。周襄王二十年,即晉文公四年(前632年)十月,因許國附楚,晉文公率晉、宋、齊、魯、鄭、陳、蔡、邾、莒、秦諸侯盟于溫(古國名,建都于溫)即河陽(今河陽孟縣西)。呂世安《中華全史演義》第八回謂"晉侯召周王,會于河陽"。晉文公這次大會諸侯,并召請周王到河陽之舉,名為朝見周王,實際上是"挾天子以令諸侯",是故河陽之會后"鄭貳于楚……秦伯悅,與鄭人盟"。一百多年后的孔子在研究春秋史時曾批評晉文公"哪有諸侯召王的道理呢!"《論語·問憲》:"子曰:'晉文公譎而不正,齊桓公正而不譎。'"
紛葩(pā):亦作芬葩。多貌,盛貌,馬融《長笛賦》"紛葩料漫,誠可喜也。"左思《吳都賦》"喧嘩口皇 呷,芬葩蔭映。"曹操在此用"紛葩"意在形容晉文公河陽之會后,因諸侯召天子,譎而不正,致使輿論嘩然,菲菲揚揚,批評其導(dǎo)致的不良社會效應(yīng)。葩:花。
白話譯文
其一
一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時日實在太多!
席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩。
靠什么來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿著青領(lǐng)的學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕。
只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。
一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當(dāng)空懸掛的皓月喲,什么時候才可以拾到;
我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。
遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。
繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們的棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。
我愿如周公般禮賢下士,愿天下英杰真心歸順我。
其二
姬昌受封為西伯,具有神智和美德。
殷朝土地為三份,他有其中的兩份。
整治貢品來進奉,不失臣子的職責(zé)。
只因為崇侯進讒言,而蒙冤受拘禁。
后因為送禮而赦免,受賜斧鉞征伐的權(quán)力。
他被孔子所稱贊,品德高尚地位顯。
始終臣服殷朝帝王,美名后世流傳遍。
齊桓公擁周建立功業(yè),存亡繼絕為霸首。
聚合諸侯捍衛(wèi)中原,匡正天下功業(yè)千秋。
號令諸侯以匡周室,依靠的主要不是武力。
行為磊落不欺詐,美德流傳于身后。
孔子贊美齊桓公,也稱贊管仲,百姓深受恩惠。
天子賜肉與桓公,命其無拜來接受。
桓公稱小白不敢,天子威嚴(yán)就在咫尺前。
晉文公繼承來稱霸,親身尊奉周天王。
周天子賞賜豐厚,儀式也非常隆重。
接受玉器和美酒,弓矢武士三百名。
晉文公聲望鎮(zhèn)諸侯,從其風(fēng)者受尊重。
威名八方傳遍,名聲僅次于齊桓公。
佯稱周王巡狩,招天子到河陽,因此大眾議論紛紛。
創(chuàng)作背景
關(guān)于第一首詩的創(chuàng)作時間,學(xué)術(shù)界大致有五種說法。一是在蘇軾《赤壁賦》中“橫槊賦詩”言語的基礎(chǔ)上,《三國演義》稱曹操在赤壁大戰(zhàn)前吟誦這首《對酒當(dāng)歌》,時間定在建安十三年(208)末。二是求賢說,出自張可禮《三曹年譜》:“抒發(fā)延攬人才之激切愿望,蓋與《求賢令》作于同時!睍r間在建安十五年(210)。三是賓主唱和說,此主張發(fā)自萬繩楠,他認(rèn)為此詩作于漢建安元年(196),曹操遷漢獻帝于許都之際,曹操與手下心腹如荀彧等人的唱和之作。四是及時行樂說,但沒有考證具體時間。此說由沈德潛發(fā)之,《古詩源》卷五:“《短歌行》,言當(dāng)及時為樂也。”五是王青的作于招待烏丸行單于普富盧的宴會上的說法,時間在建安二十一年(216)五月。
至于第二首詩,學(xué)術(shù)界也難以確定其具體創(chuàng)作時間,只能大致推斷為建安十七年(212)至二十二年(217)之間。自建安十六年(211)春正月漢獻帝命曹操子曹丕為五官中郎將,置官屬為丞相副后,又封曹植等諸子為侯;建安十七年(212)獻帝特命曹操“贊拜不名,入朝不趨,劍履上殿,如蕭何故事”;建安十九年(214)三月獻帝七命魏公曹操位在諸王上,改授金璽、赤紱、遠游冠;建安二十一年(216)五月獻帝又加封曹操為魏王;建安二十二(217)夏四月,獻帝又命魏王曹操“設(shè)天子旌旗,出入稱警蹕。……冬十月,天子命王(曹操)冕十有二旒,乘金根車,駕六馬,設(shè)五時副車,以五官中郎將丕為魏太子”。隨著權(quán)勢的壯大,地盤的拓展,曹氏集團之外的人多疑曹操有代漢自立之心。當(dāng)時東吳孫權(quán)瞅準(zhǔn)時機遣使上表大說天命而稱臣,意在促使曹操代,但曹操機敏地警覺到這是孫權(quán)的一個陰謀,說“是兒欲踞吾著爐火上邪!”曹操深知功高震主之危,故賦這首《周西伯昌》表明心跡。
整體賞析
《短歌行》是漢樂府的舊題,屬于《相和歌辭·平調(diào)曲》。這就是說它本來是一個樂曲的名稱。這種樂曲的唱法已經(jīng)失傳。但樂府《相和歌·平調(diào)曲》中除了《短歌行》還有《長歌行》,唐代吳兢《樂府古題要解》引證古詩“長歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能長”和晉代傅玄《艷歌行》“咄來長歌續(xù)短歌”等句,認(rèn)為“長歌”“短歌”是指“歌聲有長短”,F(xiàn)在也就只能根據(jù)這一點材料來理解《短歌行》的音樂特點!抖谈栊小愤@個樂曲,原來有相應(yīng)的歌辭,就是“樂府古辭”,但這古辭已經(jīng)失傳了。現(xiàn)在所能見到的最早的《短歌行》就是曹操所作的擬樂府(運用樂府舊曲來補作新詞)《短歌行二首》。
其一
《對酒當(dāng)歌》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。曹操在其政治活動中,為了擴大他在庶族地主中的統(tǒng)治基礎(chǔ),打擊反動的世襲豪強勢力,曾大力強調(diào)“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了《求賢令》《舉士令》《求逸才令》等。而《短歌行》實際上就是一曲《求賢歌》,又正因為運用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨特的感染作用,有力地宣傳了他所堅持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。
《短歌行》原來有“六解”(即六個樂段),而這首《對酒當(dāng)歌》按照詩意可分為四節(jié)。
開頭八句,作者強調(diào)他非常發(fā)愁,愁得不得了。愁的原因是苦于得不到眾多的“賢才”來同他合作,一道抓緊時間建功立業(yè)。連曹操這樣位高權(quán)重的人居然在為求賢而發(fā)愁,其宣傳作用不言而喻。假如庶族地主中真有“賢才”的話,看了這些話就不能不大受感動和鼓舞。他們正苦于找不到出路呢,沒有想到曹操卻在那里渴求人才,于是那真正有才或自以為有才的許多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。這八句表面上看很像《古詩十九首》中的消極調(diào)子,而其實大不相同。這里講“人生幾何”,不是叫人“及時行樂”,而是要及時地建功立業(yè)。這里曹操似乎是在抒個人之情,發(fā)愁時間過得太快,恐怕來不及有所作為;實際上卻是在巧妙地感染廣大“賢才”,提醒“賢才”們?nèi)松拖瘛俺丁蹦菢右子谙В瑲q月流逝已經(jīng)很多,應(yīng)該趕緊拿定主意,到他那里施展抱負(fù)。因此,詩中濃郁的抒情氣氛包含了相當(dāng)強烈的政治目的。這樣積極的目的而故意要用低沉的調(diào)子來發(fā)端,這固然表明曹操真有他的愁思,所以才說得真切;但另一方面也正因為通過這樣的調(diào)子更能打開處于下層、多歷艱難、又急于尋找出路的人士的心扉。所以說用意和遣詞既是真切的,也是巧妙的。在這八句詩中,主要的情感就是一個“愁”字,“愁”到需要用酒來消解!俺睢边@種感情本身是無法評價的,能夠評價的只是這種情感的客觀內(nèi)容,也就是為什么而“愁”。由于自私、頹廢、甚至反動的緣故而愁,那么這愁就是一種消極的感情;反之,為著某種有進步意義的目的而愁,那就成為一種積極的情感。放到具體的歷史背景中看,曹操在這里所表達的愁緒就是屬于后者,應(yīng)該得到恰當(dāng)?shù)臍v史評價。清人陳沆在《詩比興箋》中對此詩的評價可以說基本上懂得了曹操發(fā)愁的含意;不過所謂“并建圣哲,以貽后嗣”還未免說得迂遠。曹操當(dāng)時考慮的是要在他自己這一生中結(jié)束戰(zhàn)亂,統(tǒng)一全中國。這與漢高祖唱《大風(fēng)歌》是既有相通之處,也有不同之處。
接著八句情味則更加纏綿深長。“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?”曹操在這里引用這首詩,而且還說自己一直低低地吟誦它,這實在是太巧妙了。他說“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了對“賢才”的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:“縱我不往,子寧不嗣音?”曹操由于事實上不可能一個一個地去找那些“賢才”,所以他便用這種含蓄的方法來提醒他們:“就算我沒有去找你們,你們?yōu)槭裁床恢鲃觼硗侗嘉夷?”由這一層含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心十分周到,的確具有感人的力量。而這感人力量正體現(xiàn)了文藝創(chuàng)作的政治性與藝術(shù)性的結(jié)合。他這種深細婉轉(zhuǎn)的用心,在《求賢令》之類的文件中當(dāng)然無法盡情表達;而這首《短歌行》作為一首詩,就能抒發(fā)政治文件所不能抒發(fā)的感情,起到政治文件所不能起的作用。緊接著他又引用《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的四句,描寫賓主歡宴的情景,意思是說:“只要你們到我這里來,我是一定會待以‘嘉賓’之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處并合作的!边@八句仍然沒有明確地說出“求才”二字,因為曹操所寫的是詩,所以用了典故來作比喻,這就是“婉而多諷”的表現(xiàn)方法。同時,“但為君故”這個“君”字,在曹操的詩中也具有典型意義。本來在《詩經(jīng)》中,這“君”只是指一個具體的人;而在這里則具有了廣泛的意義:在當(dāng)時凡是讀到曹操此詩的“賢士”,都可以自認(rèn)為他就是曹操為之沉吟《子衿》一詩的思念對象。正因為這樣,此詩流傳開去,才會起到巨大的社會作用。
第三個八句是對以上十六句的強調(diào)和照應(yīng)。以上十六句主要講了兩個意思,即為求賢而愁,又表示要待賢以禮。倘若借用音樂來作比,這可以說是全詩中的兩個“主旋律”,而“明明如月”八句就是這兩個“主旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏。前四句又在講憂愁,是照應(yīng)第一個八句;后四句講“賢才”到來,是照應(yīng)第二個八句。表面看來,意思上是與前十六句重復(fù)的,但實際上由于“主旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏,因此使全詩更有抑揚低昂、反復(fù)詠嘆之致,加強了抒情的濃度。再從詩歌表達的主題來看,這八句也不是簡單重復(fù),而是含有深意的。因為曹操不斷地在延攬人才,那么后來者或許會顧慮“人滿為患”;所以曹操在這里進一步表示,他的求賢之心就像明月常行那樣不會終止,人們也就不必要有什么顧慮,早來晚來都一樣會受到優(yōu)待。說這種話也是作者用心周到的表現(xiàn)。關(guān)于這一點作者在下文還要有更加明確的表示,這里不過是承上啟下,起到過渡與襯墊的作用。
最后八句的前四句既是準(zhǔn)確而形象的寫景筆墨,同時也有比喻的深意。這是指那些猶豫不定的人才在三國鼎立的局面下一時無所適從。所以曹操以烏鵲繞樹、“何枝可依”的情景來啟發(fā)他們,不要三心二意,要善于擇枝而棲,趕緊到自己這一邊來。這四句詩生動刻畫了那些猶豫彷徨者的處境與心情,然而作者不僅絲毫未加指責(zé),反而在濃郁的詩意中透露著對這一些人的關(guān)心和同情。這恰恰說明曹操很會做思想工作,完全是以通情達理的姿態(tài)來吸引和爭取人才。而像這樣一種情味,也是充分發(fā)揮了詩歌所特有的感染作用。最后四句畫龍點睛,明明白白地披肝瀝膽,希望人才都來歸順,確切地點明了此詩的主題!吧讲粎捀撸2粎捝睢笔峭ㄟ^比喻極有說服力地表現(xiàn)了人才越多越好,決不會有“人滿之患”!爸芄虏浮钡牡涔食鲇凇俄n詩外傳》,說周公為了接待天下之士,有時洗一次頭,吃一頓飯,都曾中斷數(shù)次。這種傳說當(dāng)然是有些夸張。不過這個典故用在這里卻是突出地表現(xiàn)了作者求賢若渴的心情。
總起來說,這首《對酒當(dāng)歌》正像曹操的其它詩作如《蒿里行》《對酒》《苦寒行》等一樣,是政治性很強的詩作,主要是為曹操當(dāng)時所實行的政治路線和政治策略服務(wù)的;然而它那政治內(nèi)容和意義卻完全熔鑄在濃郁的抒情意境之中。全詩充分發(fā)揮了詩歌的特長,準(zhǔn)確而巧妙地運用了比興手法,來達到寓理于情,以情感人的目的。在那個時代,曹操就已經(jīng)能夠按照抒情詩的特殊規(guī)律來取得預(yù)期的社會效果,這一創(chuàng)作經(jīng)驗顯然是值得后人借鑒的。同時因為曹操在當(dāng)時強調(diào)“唯才是舉”有一定的進步意義,所以他對“求賢”這一主題所作的高度藝術(shù)化的表現(xiàn),也應(yīng)得到歷史的肯定。
其二
《周西伯昌》是一首詠史詩,詩人意在借周文王、齊桓公、晉文公的史事向內(nèi)外臣僚及天下表明心跡。通篇以時間先后為序,結(jié)構(gòu)層次分明:開頭“周西伯昌”十五句寫周文王,中間“齊桓之功”十五句寫齊桓公,最后“晉文亦霸”十三句寫晉文公。曹操寫他們,強調(diào)了他們的功業(yè)和德行。此外還特別突出了他們雖然有蓋世的功業(yè),但始終尊奉天子的史事。
在詩中,曹操贊頌周文王、齊桓公、晉文公這樣的成就偉業(yè)的歷史人物,實際上是借他們來抒發(fā)自己的雄偉志向。周文王姬昌在殷朝三分天下有其二的大好形勢下,猶能奉事殷紂,故孔子盛稱“周之德,其可謂至德也已矣”。但紂王親信崇侯虎仍不免在紂王前還要讒毀文王,并拘系于羑里。曹操舉此史實,意在表明自己正在克心效法先圣西伯姬昌,并肯定他的所作所為,謹(jǐn)慎惕懼,向來無愧于獻帝之所賞;并大談西伯姬昌、齊桓公、晉文公皆曾受命“專使征伐”,意在表明當(dāng)時天下形勢與當(dāng)年西伯、齊桓、晉文之際頗相類似,天子命他“專使征伐”以討不臣,乃英明之舉。他的態(tài)度非常明確,就是不想代漢稱帝,他要效法周文王、齊桓公、晉文公終守臣節(jié)的事跡。
漢獻帝曾下詔《冊魏公九錫文》,全篇盡敘曹操之功,以為其功高于伊、周,而其獎卻低于齊、晉,故賜爵賜土,又加九錫,獎勵空前。當(dāng)時漢獻帝已成為傀儡,曹操大權(quán)在握。是否廢帝篡漢,成為當(dāng)時政治上的一件大事。有支持者,有反對者,也有以支持為名而其實是想讓曹操成為眾矢之的者。對此,曹操心里非常清楚。他在五十六歲寫的《讓縣自明本志令》中謂“或者人見孤強盛,又性不信天命之事,恐私心相評,言有不遜之志,妄相忖度,每用耿耿。齊桓、晉文所以垂稱至今日者,以其兵勢廣大,猶能奉事周室也!墩撜Z》云:‘三分天下有其二,以服事殷,周之德可謂至德矣。’夫能以大事小也。”曹操善于總結(jié)歷史經(jīng)驗教訓(xùn),并能發(fā)揮。鑒于齊桓、晉文當(dāng)初雖能率諸侯以尊周,但終未能如西伯姬昌終其身而不代商紂,只是為兒子武王姬發(fā)創(chuàng)造條件,一旦天地人三才俱備,那就瓜熟蒂落了,不必操之過急而速招惡名。曹操暗欣自己深得文王精義,亦終其身奉事漢帝而不稱孤道寡,故對孫權(quán)伺機上表稱臣之用心,便洞若觀火,使其計謀無所逞。當(dāng)自己的臣下如陳群、桓階、夏侯惇等亦誠意敦請曹操稱帝時,曹操亦堅定地回答:“若天命在吾,吾為周文王矣!弊裱榷ǚ结,實為曹操施政運籌之要略。
這首《周西伯昌》是詩人從《史記·殷本紀(jì)》中采輯西伯周文王三分天下有其二猶尊奉殷室“臣節(jié)不隆”的美德,從《左傳》中掬取齊桓公“一匡天下,不以兵車”、晉文公“躬奉天王”“威服諸侯”的史跡,加以裁剪,成為詩章,既是對“周公吐哺,天下歸心”的具體闡釋,又是對內(nèi)外敵對者“妄相忖度”疑其有篡漢自立之心的有力回?fù)簟?/p>
曹操的四言詩,在《詩經(jīng)》之后獨樹一幟。他的四言詩,句式整齊,有明顯的節(jié)奏感。而這第二首《短歌行》不同,詩中主要主要用四言句式,但又有變化,如有少量的五言、六言句式,還有不少散文句式。這說明曹操在詩歌形式上,并不拘泥,而能靈活地根據(jù)所抒發(fā)的思想感情隨時變化。
曹操的《短歌行二首》,《對酒當(dāng)歌》是詠懷,在對酒當(dāng)歌的燕禮現(xiàn)場,就事興感,即景抒情,心苞天下,思接千載,在沉郁悠長的憂思中,激蕩著抗志任事的慷慨之氣,抒發(fā)了為重建大漢王業(yè)而求賢若渴的情懷;《周西伯昌》是詠史,文筆質(zhì)直,借禮贊周文王、齊桓公、晉文公堅守臣節(jié)、以大事小而造福天下的大德,申明自己只有殫精竭慮扶佐漢室之志,而決無代漢自立之心。兩詩珠聯(lián)璧合,全面展現(xiàn)了曹操的人格、學(xué)養(yǎng)、抱負(fù)和理想,雄深雅健為其詩品。
名家點評
其一
唐代吳兢:魏武帝“對酒當(dāng)歌,人生幾何”……言當(dāng)及時為樂。又舊說長歌短歌,大率言人壽命長短分定,不可妄求也。(《樂府古題要解》)
宋代劉克莊:孔融、楊修俱斃其手,操之高深安在?身為漢相,而時人目以漢賊,乃以周公自擬,謬矣。(《后村詩話》前集卷一)
明代鐘惺:“譬如朝露,去日苦多”:不用來日苦少,句覺尤妙!暗珵榫,沉吟至今”:英雄何嘗不篤于交情,然亦不泛。“明明如月”:如字幻極,樂府奇語!捌蹰熣勓,心念舊恩”:慘刻處慘刻,厚道處厚道,各不妨,各不相諱所以為英雄。又云:四言至此,出脫《三百篇》殆盡,此其心手不粘滯處!扒嗲嘧玉啤倍洌斑线下锅Q”四句,全寫《三百篇》,而畢竟一毫不似,其妙難言。譚元春:少小時讀之,不覺其細;數(shù)年前讀之,不覺其厚。至細,至厚,至奇!英雄騷雅,可以驗后人心眼。(《古詩歸》)
明代許學(xué)夷:徐昌谷云:“韋孟輩四言,窘縛不蕩。曹公《短歌行》、子建《來日大難》,工堪為則矣!!庇薨矗骸鹬^“曹公、子建二詩,雖精工華爽,而風(fēng)雅典刑幾盡”,斯并得之!喝藰犯难裕缑系隆抖谈栊小、子桓《善哉行》、子建《飛龍篇》等,其源出于《采芝》《鴻鵠》,軼蕩自如,正是樂府之體,不當(dāng)于風(fēng)雅求之。(《詩源辯體》卷三、卷四)
清代沈德潛:言當(dāng)及時為樂也。“月明星稀”四句,喻客子無所依托!吧讲粎捀摺彼木洌酝跽卟粎s眾庶,故能成其大也。(《古詩源》)
清代陳沆:此詩即漢高(祖)《大風(fēng)歌》思猛士之旨也!叭松鷰缀巍卑l(fā)端,蓋傳所謂古之王者知壽命之不長,故并建圣哲,以貽后嗣。次兩引《子衿》《鹿鳴》二詩,一則求之不得,而沈吟憂思;一則求之既得,而笙簧酒醴。雖然,鳥則擇木,木豈能擇鳥?天下三分,士不北走則南馳耳。分奔吳蜀,棲皇未定,若非吐哺折節(jié),何以來之。山不厭土,故能成其高;海不厭水,故能成其深;王者不厭士,故天下歸心。說者不察,乃謂孟德禪奪已萌,而沈吟未決,畏人譏嫌。感歲月之如流,恐進退之失據(jù)。試問篇中《子衿》《鹿鳴》之詩,“契闊燕談”之語,當(dāng)作何解?且孟德吐握求賢之日,猶王莽謙恭下士之初,豈肯直吐鄙懷,公言篡逆者乎?其謬甚矣。(《詩比興箋》卷一)
其二
明代謝榛:老瞞如此欺人。(《四溟詩話》卷一)
清代吳淇:畢露其假。(《六朝選詩定論》卷五)
清代朱乾:攆躬自篡漢之實,昭昭若此,其奸詐之心,果可以欺天下后世乎?(《樂府正義》卷六)
作者簡介
曹操(155—220),字孟德,小名阿瞞,沛國譙(今安徽省亳州市)人。政治軍事方面,曹操消滅了眾多割據(jù)勢力,統(tǒng)一了中國北方大部分區(qū)域,并實行一系列政策恢復(fù)經(jīng)濟生產(chǎn)和社會秩序,奠定了曹魏立國的基礎(chǔ)。文學(xué)方面,在曹操父子的推動下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)為代表的建安文學(xué),史稱“建安風(fēng)骨”,在文學(xué)史上留下了光輝的一筆。魏朝建立后,曹操被尊為“魏武帝”,廟號“太祖”。事跡見《三國志》卷一本紀(jì)。有集三十卷,已散佚。明人輯有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。
【《短歌行》言志技巧探微】相關(guān)文章:
托物言志散文集08-01
托物言志名家散文三篇06-27
《顏淵、季路言志》閱讀答案附翻譯11-04
李白《春日醉起言志》全詩賞析08-31
曹操《短歌行》故事典故及朗誦技巧05-21
托物言志抒情散文550字(通用45篇)05-19
《短歌行》說課稿03-22
短歌行古詩06-28
短歌行古詩05-20
《短歌行》 原文04-24