杜甫望岳全詩(shī)賞析
望岳是現(xiàn)存杜詩(shī)中年代最早的一首,字里行間洋溢著青年杜甫那種蓬蓬勃勃的朝氣。下面小編為大家收集了杜甫望岳全詩(shī)賞析,歡迎閱讀!
望岳
唐代:杜甫
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)。( 曾 通:層)
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
全詩(shī)賞析
這首詩(shī)是杜甫青年時(shí)代的作品,充滿了詩(shī)人青年時(shí)代的浪漫與激情。全詩(shī)沒(méi)有一個(gè)“望”字,卻緊緊圍繞詩(shī)題“望岳”的“望”字著筆,由遠(yuǎn)望到近望,再到凝望,最后是俯望。詩(shī)人描寫了泰山雄偉磅礴的氣象,抒發(fā)了自己勇于攀登,傲視一切的雄心壯志,洋溢著蓬勃向上的朝氣。
首句“岱宗夫如何?”寫乍一望見(jiàn)泰山時(shí),高興得不知怎樣形容才好的那種揣摹勁和驚嘆仰慕之情,非常傳神。岱是泰山的別名,因居五岳之首,故尊為岱宗。“夫如何”,就是“到底怎么樣呢?”“夫”字在古文中通常是用于句首的語(yǔ)氣助詞,這里把它融入詩(shī)句中,是個(gè)新創(chuàng),很別致。這個(gè)“夫”字,雖無(wú)實(shí)在意義,卻少它不得,所謂“傳神寫照,正在阿堵中”。可謂匠心獨(dú)具。
接下來(lái)“齊魯青未了”一句,是經(jīng)過(guò)一番揣摹后得出的答案。它沒(méi)有從海拔角度單純形容泰山之高,也不是像謝靈運(yùn)《泰山吟》那樣用“崔崒刺云天”這類一般化的語(yǔ)言來(lái)形容,而是別出心裁地寫出自己的體驗(yàn)——在古代齊魯兩大國(guó)的國(guó)境外還能望見(jiàn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)橫亙?cè)谀抢锏奶┥剑跃嚯x之遠(yuǎn)來(lái)烘托出泰山之高。泰山之南為魯,泰山之北為齊,所以這一句描寫出的地理特點(diǎn),在寫其他山岳時(shí)不能挪用。明代莫如忠《登東郡望岳樓》特別提出這句詩(shī),并認(rèn)為無(wú)人能繼。
“造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉”兩句,寫近望中所見(jiàn)泰山的神奇秀麗和巍峨高大的形象,是上句“青未了”的注腳。一個(gè)“鐘”宇把天地萬(wàn)物一下寫活了,整個(gè)大自然如此有情致,把神奇和秀美都給了泰山。山前向日的一面為“陽(yáng)”,山后背日的一面為“陰”(山南水北為“陽(yáng)”,山北水南為陰),由于山高,天色的一昏一曉被割于山的陰、陽(yáng)面,所以說(shuō)“割昏曉”。這本是十分正常的自然現(xiàn)象,可詩(shī)人妙筆生花,用一個(gè)“割”字,則寫出了高大的泰山一種主宰的力量,這力量不是別的,泰山以其高度將山南山北的陽(yáng)光割斷,形成不同的景觀,突出泰山遮天蔽日的形象。這里詩(shī)人此用筆使靜止的泰山頓時(shí)充滿了雄渾的力量,而那種“語(yǔ)不驚人死不休”的創(chuàng)作風(fēng)格,也在此得到顯現(xiàn)。
“蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)”兩句,是寫細(xì)望。見(jiàn)山中云氣層出不窮,故心胸亦為之蕩漾!皼Q眥”二字尤為為傳神,生動(dòng)地體現(xiàn)了詩(shī)人在這神奇縹緲的景觀而前像著了迷似的,想把這一切看個(gè)夠,看個(gè)明白,因而使勁地睜大眼睛張望,故感到眼眶有似決裂。這情景使泰山迷人的景色表現(xiàn)得更為形象鮮明!皻w鳥(niǎo)”是投林還巢的鳥(niǎo),可知時(shí)已薄暮,詩(shī)人還在望。其中蘊(yùn)藏著詩(shī)人對(duì)祖國(guó)河山的熱愛(ài)和對(duì)祖國(guó)山河的贊美之情。
末句的“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”兩句,寫詩(shī)人從望岳產(chǎn)生了登岳的想法,體現(xiàn)了中華民族自強(qiáng)不息的仙字精神。此聯(lián)號(hào)為絕響,再一次突出了泰山的高峻,寫出了雄視一切的雄姿和氣勢(shì),也表現(xiàn)出詩(shī)人的心胸氣魄!皶(huì)當(dāng)”是唐人口語(yǔ),意即“一定要”。如果把“會(huì)當(dāng)”解作“應(yīng)當(dāng)”,便欠準(zhǔn)確,神氣索然。眾山的小和高大的泰山進(jìn)行對(duì)比,表現(xiàn)出詩(shī)人不怕困難、敢于攀登絕頂、俯視一切的雄心和氣概。 這正是杜甫能夠成為一個(gè)偉大詩(shī)人的關(guān)鍵所在, 也是一切有所作為的人們所不可缺少的。 這就是這兩句詩(shī)一直為人們所傳誦的原因。正因?yàn)樘┥降某绺邆ゴ蟛粌H是自然的也是人文的,所以登上的極頂?shù)南胪旧,?dāng)然也具備了雙重的含義。
全詩(shī)以詩(shī)題中的“望”字統(tǒng)攝全篇,句句寫望岳,但通篇并無(wú)一個(gè)“望”字,而能給人以身臨其境之感,可見(jiàn)詩(shī)人的謀篇布局和藝術(shù)構(gòu)思是精妙奇絕的。這首詩(shī)寄托雖然深遠(yuǎn),但通篇只見(jiàn)登覽名山之興會(huì),絲毫不見(jiàn)刻意比興之痕跡。若論氣骨崢嶸,體勢(shì)雄渾,更以后出之作難以企及。
附:望岳散文
久仰泰山大名,自古以壯麗巍峨聞名。大唐這片沃土上的山河,總能激起我心中那股高昂的澎流。今日有幸一覽泰山風(fēng)采,更是按耐不住心中的激情。 一路走來(lái),到齊魯?shù)貐^(qū)內(nèi)便望見(jiàn)了泰山的`衣角,隱約在前方,碧綠一片,與天際交接處,彷佛交融在一起,分不清你我。素來(lái)只聞泰山高大雄偉,如今眼前連亙蜿蜒、青色映城的山脈,讓我莫名有種想敞開(kāi)心懷的沖動(dòng)。一座山讓人感覺(jué)高大的時(shí)候,不只是登頂之刻,當(dāng)你在遠(yuǎn)處眺望它時(shí)仍感壯闊,它便真正做到了“高大雄偉”。
路程繼續(xù)往下走,泰山真的近在眼前了。比想象中的高聳還要甚之,意志不強(qiáng)者必感高不可攀。遠(yuǎn)望而去它像一個(gè)巨人般,堅(jiān)忍篤定,高大卻不單薄,也有穩(wěn)如巨人的沉穩(wěn)之心。這種壯麗之美,是其他山河所不能媲美的。似道家深不可測(cè)的陰陽(yáng)八卦,由于地勢(shì)方位,泰山分為陰陽(yáng)兩面,南面青色如許,北面神秘莫測(cè),加上山中密布的青松綠木,彷佛使人置身一個(gè)奇幻美麗、集壯美與秀美于一身的仙境。不得不說(shuō),老天也如此偏愛(ài)泰山。
不得不停下腳步,仔細(xì)聆聽(tīng)鳥(niǎo)語(yǔ)花香的自然之聲,但卻只能聞其聲不見(jiàn)其形。小巧的鳥(niǎo)兒即時(shí)從前方飛來(lái),人的視線也很難捕捉到密布樹(shù)木中它的身影。在泰山面前,一切顯得如此渺小。向上仰望,山頂朦朧在云里霧里,高深莫測(cè),卻沒(méi)有引誘人“一步登天”的沖動(dòng),反而讓你深感沉穩(wěn),心胸震蕩,認(rèn)清自己的輕浮渺小,懂得需要腳踏實(shí)地地接受考驗(yàn)。我只有在此感慨,在此敞開(kāi)心懷。再優(yōu)美的句子也描繪不出與泰山交心時(shí)震撼純樸的感受。
今日雖只是觀望此山,但所獲感受頗為震撼我心,每個(gè)人的一生究如泰山,所將承受的磨練往往會(huì)比想象中高大,我們則需沉穩(wěn)堅(jiān)強(qiáng),勇敢面對(duì)。終有一天,我會(huì)登上這巨山之巔,我堅(jiān)信,堅(jiān)毅地克服重重困難后,必能看到眾山拜倒腳下的壯景。我也將像泰山般,驕傲的屹立在我的人生之巔。
【杜甫望岳全詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
杜甫《望岳》譯文及全詩(shī)賞析12-24
《望岳》的全詩(shī)及賞析07-13
杜甫《望岳》賞析-杜甫12-23
賞析杜甫望岳01-05
杜甫的詩(shī):望岳12-04
杜甫詩(shī)望岳翻譯11-04
解讀杜甫詩(shī):《望岳》11-02
望岳全詩(shī)的意思和賞析01-02
杜甫《望岳》詩(shī)詞賞析12-25
杜甫望岳詩(shī)詞賞析12-25