《江畔獨(dú)步尋花七絕句其七》杜甫翻譯賞析
《江畔獨(dú)步尋花七絕句》是唐代大詩(shī)人杜甫的組詩(shī)作品,共七首。全詩(shī)脈絡(luò)清楚,層次井然,是一幅獨(dú)步尋花圖,表現(xiàn)了杜甫對(duì)花的惜愛(ài)、在美好生活中的留連和對(duì)美好事物常在的希望。以下是小編整理的《江畔獨(dú)步尋花七絕句其七》杜甫翻譯賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
原文
《江畔獨(dú)步尋花七言絕句句其七》
唐杜甫。
不是看花即索死,只恐花盡老相催。
繁枝容易紛紛落,嫩葉商量細(xì)細(xì)開(kāi)。
翻譯
如果不是因?yàn)閻?ài)花,活的就真乏味了。真怕這種美景過(guò)后,令人感傷衰老。所有的花朵都開(kāi)放得那么燦爛,那么當(dāng)它們凋謝的時(shí)候,也會(huì)如雪一般地紛紛急落吧?既然如此,我想與那嬌嫩的.花兒商量商量,細(xì)細(xì)地,開(kāi)得慢一些可好。
賞析
愛(ài)花的癲狂,怕老的心態(tài),繁枝易落的理性思考,卻歸于嫩蕊的慢慢展開(kāi),一個(gè)“商量”,將詩(shī)人的諧趣印在了詩(shī)里。第一句說(shuō)解釋自己是愛(ài)惜流年時(shí)光,不是僅僅愛(ài)花愛(ài)得要死(其實(shí)恰恰證明愛(ài)花愛(ài)得非比尋常)。后面兩句說(shuō),花一旦盛開(kāi)就會(huì)紛紛凋落,所以還沒(méi)開(kāi)的可要商量斟酌著慢慢地開(kāi)啊。
這兩句是他對(duì)花愛(ài)憐的叮囑,他甚至覺(jué)得花苞們懂得“商量”,這里的花不但解語(yǔ),簡(jiǎn)直是一群機(jī)靈乖巧的小精靈。
拓展:《江畔獨(dú)步尋花》創(chuàng)作背景
這組詩(shī)作于杜甫定居成都草堂之后,唐肅宗上元二年(761年)或唐代宗寶應(yīng)元年(762年)春。上元元年(760年)杜甫在飽經(jīng)離亂之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時(shí)有了安身的處所。杜甫卜居成都郊外草堂,是“浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽”(《卜居》);詩(shī)人感到很滿足,“但有故人供祿米,微軀此外更何求”(《江村》)。所以,時(shí)值春暖花開(kāi),更有賞心樂(lè)事,杜甫對(duì)生活是熱愛(ài)的。這是他寫(xiě)這組詩(shī)的生活和感情基礎(chǔ)。第二年(一說(shuō)第三年)春暖花開(kāi)時(shí)節(jié),他獨(dú)自在錦江江畔散步賞花,寫(xiě)下了《江畔獨(dú)步尋花七絕句》這一組詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712~770),字子美,嘗自稱(chēng)少陵野老,世稱(chēng)杜少陵。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱(chēng)杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,因被稱(chēng)為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩(shī)歌形式,尤長(zhǎng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩(shī)1400多首,有《杜工部集》。
【《江畔獨(dú)步尋花七絕句其七》杜甫翻譯賞析】相關(guān)文章:
杜甫《江畔獨(dú)步尋花七言絕句句其七》詩(shī)詞翻譯賞析09-01
《江畔獨(dú)步尋花七絕句》杜甫唐詩(shī)鑒賞11-02
江畔獨(dú)步尋花七絕句唐詩(shī)原文及鑒賞11-07
杜甫《江畔獨(dú)步尋花》鑒賞2篇07-17
杜甫《江畔獨(dú)步尋花》原文及譯文08-31
杜甫《絕句》翻譯賞析02-18
杜甫《絕句漫興九首·其七》譯文及賞析12-06
杜甫《絕句遲日江山麗》翻譯賞析09-05