《過勤政樓》杜牧的唐詩鑒賞
《過勤政樓》杜牧
千秋佳節(jié)名空在,
承露絲囊世已無。
惟有紫苔偏稱意,
年年因雨上金鋪。
杜牧詩鑒賞
勤政樓原是唐玄宗用來處理朝政、舉行國家重大典禮之地,建于開元八年(720),位于長安城興慶宮的西南角,西面題曰“花萼相輝之樓”,南面題曰“勤政務(wù)本之樓”。
開元十七年八月五日,唐玄宗為慶賀自己的生日,在此樓批準(zhǔn)宰相奏請(qǐng),定這一天為千秋節(jié),公告天下。并以馬百匹,盛飾分左右,舞于勤政樓下,又于樓中賜宴設(shè)酺,“群臣以是日進(jìn)萬壽酒,王公戚里進(jìn)金鏡綬帶,士庶以結(jié)絲承露囊更相問遺”,千秋節(jié)也就成了一年一度的佳節(jié)。然而由于玄宗晚年“勤政務(wù)本”早成空話,到安史之亂爆發(fā),被迫退位,唐王朝江河日下,千秋節(jié)也隨之徒有虛名了,甚至連當(dāng)年作為贈(zèng)送禮物的承露絲囊再也見不到。詩的第一句說佳節(jié)虛在,乃綜論,第二句卻說絲囊已無,則是抓住了“承露囊”這個(gè)千秋節(jié)最有代表性的物品來進(jìn)一步補(bǔ)襯,使得“名空在”三字具體落實(shí)了。
詩的后兩句寫詩人移情于景,感昔傷今!拔┯凶咸ζQ意,年年因雨上金鋪”。金鋪是大門上的一種裝飾物,常常做成獸頭或龍頭的形狀,用以銜門環(huán)。用銅或鍍金做的,叫金鋪,用銀做的叫銀鋪。紫苔是苔蘚的一種,長在陰暗潮濕的地方。這兩句詩從表面看,寫的是景,是“勤政樓”的實(shí)景,但細(xì)細(xì)體味,就會(huì)感到這十四個(gè)字,字字都飽蘸了詩人感昔傷今的情感真實(shí),感嘆曾經(jīng)百戲雜陳的樓前,經(jīng)過一個(gè)世紀(jì)的巨大變化,竟變得如此凋零破敗。可以想見,當(dāng)杜牧走過這個(gè)前朝遺址時(shí),所看到的是雜草叢生,人跡罕見,重門緊閉的一片凄涼景象。詩人不寫別的,偏從紫苔下筆。這是因?yàn)樽咸δ菬o拘無束,到處生長,自得其樂的樣子深深地觸發(fā)了他此時(shí)慘淡失意的'心情。失意之心對(duì)得意之物,自然格外敏感,體味也就更加深刻了。作者以紫苔見意,又從紫苔說開去,用紫苔的滋長反襯唐朝的衰落,小中見大,詞淺意深,令人回味。說紫苔上了金鋪,是一種夸張的手法。當(dāng)年威嚴(yán)可畏的龍頭獸首,而今綠銹滿身,好像長滿了青苔一般,這就進(jìn)一步烘托了勤政樓被人遺忘而常年冷落的凄涼衰敗的景象。這里,“偏稱意”三字寫得傳神,“偏”,說明萬物凋謝,獨(dú)有紫苔任情滋蔓,似乎是大自然的偏愛,使得紫苔竟那樣稱心愜意。這筆法可謂婉曲回環(huán),寫景入神了。
這首詩是詩人在極度感傷之下寫成的,全詩卻不著一個(gè)“悲”字,從詩的整體看,詩人主要使用明賦暗比的方法。前兩句寫今日之衰,實(shí)際上使人思懷的是當(dāng)年之盛;后兩句寫今日紫苔之盛,實(shí)際上使人愈加感到“勤政樓”今日之衰。一衰一盛,一盛一衰,對(duì)比鮮明,文氣跌宕有致,讀來回味無窮。
【《過勤政樓》杜牧的唐詩鑒賞】相關(guān)文章:
杜牧《過勤政樓》唐詩鑒賞05-31
《過勤政樓》杜牧唐詩的鑒賞02-20
杜牧《過勤政樓》唐詩譯文及鑒賞10-31
杜牧《過勤政樓》賞析08-02
《勤政樓西老柳》白居易唐詩鑒賞06-12
《過華清宮絕句》杜牧唐詩鑒賞06-06
《金谷園》杜牧的唐詩鑒賞06-03
《登九峰樓寄張祜》杜牧唐詩鑒賞06-07
《泊秦淮》杜牧唐詩鑒賞06-07