杜牧——《泊秦淮》(合集7篇)
杜牧——《泊秦淮》1
秦淮,即秦淮河,發(fā)源于江蘇溧水東北,橫貫金陵(今江蘇南京)入長(zhǎng)江。以下是“杜牧泊秦淮原文及翻譯”希望能夠幫助的到您!
泊秦淮
唐代:杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》。
譯文
浩渺寒江之上彌漫著迷蒙的煙霧,皓月的清輝灑在白色沙渚之上。入夜,我將小舟泊在秦淮河畔,臨近酒家。金陵歌女似乎不知何為亡國(guó)之恨黍離之悲。
創(chuàng)作背景
唐朝著名詩(shī)人杜牧游秦淮,在船上聽(tīng)見(jiàn)歌女唱《玉樹(shù)后庭花》,綺艷輕蕩,男女之間互相唱和,歌聲哀傷,是亡國(guó)之音。當(dāng)年陳后主長(zhǎng)期沉迷于這種萎靡的生活,視國(guó)政為兒戲,終于丟了江山。陳國(guó)雖亡,這種靡靡的音樂(lè)卻留傳下來(lái),還在秦淮歌女中傳唱,這使杜牧非常感慨。他的詩(shī)說(shuō):這些無(wú)知歌女連亡國(guó)恨都不懂,還唱這種亡國(guó)之音!其實(shí)這是借題發(fā)揮,他譏諷的實(shí)際是晚唐政治:群臣們又沉湎于酒色,快步陳后主的后塵了。秦淮一隅,寄至如此深沉的興亡感,足見(jiàn)金陵在當(dāng)時(shí)全國(guó)政治中心已經(jīng)移向長(zhǎng)安的情況下,影響仍然很大。
賞析
六朝至唐代, 金陵秦淮河一帶一直是權(quán)貴富豪游宴取樂(lè)之地。這首詩(shī)是詩(shī)人夜泊秦淮時(shí)觸景感懷之作,于六代興亡之地的感嘆中,寓含憂念現(xiàn)世之情懷。
這詩(shī)在語(yǔ)言運(yùn)用方面,也頗見(jiàn)工夫。首句寫(xiě)景,“煙”、“水”、“月”、“沙”由兩個(gè)“籠”字聯(lián)系起來(lái),融合成一幅朦朧冷清的水色夜景,渲染氣氛,朦朧中透出憂涼。次句點(diǎn)題,并以“近酒家”的豐富內(nèi)涵啟動(dòng)思古之幽情,秦淮一帶在六朝時(shí)是著名的游樂(lè)場(chǎng)所,酒家林立,因此昔日那種歌舞游宴的無(wú)盡繁華實(shí)已包含在詩(shī)人此時(shí)的思緒之中。后二句由一曲《后庭花》引發(fā)無(wú)限感慨,“不知”抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)“商女”的憤慨,也間接諷刺不以國(guó)事為重,紙醉金迷的達(dá)官貴人,即醉生夢(mèng)死的統(tǒng)治者!蔼q唱”二字將歷史、現(xiàn)實(shí)巧妙地聯(lián)為一體,傷時(shí)之痛,委婉深沉。清代評(píng)論家沈德潛推崇此詩(shī)為“絕唱”,一個(gè)“猶”字透露出作者批判之意,憂慮之情。管世銘甚至稱其為唐人七絕壓卷之作。秦淮河是六朝舊都金陵的歌舞繁華之地,詩(shī)人深夜泊舟河畔,隔江傳來(lái)商女《玉樹(shù)后庭花》的歌聲,聽(tīng)著這亡國(guó)之音,不禁激起時(shí)代興衰之感,后兩句對(duì)只知征歌征舞、買(mǎi)笑逐歡,而不以歷景為鑒的統(tǒng)治者,給以深深的譴責(zé)。本詩(shī)情景交融,朦朧的景色與詩(shī)人心中淡淡的.哀愁非常和諧統(tǒng)一。
這首詩(shī)是即景感懷的,金 陵曾是六朝都城,繁華一時(shí)。目睹如今的唐朝國(guó)勢(shì)日衰,當(dāng)權(quán)者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆轍,無(wú)限感傷。首句寫(xiě)景,先竭力渲染水邊夜色的清淡素雅;二句敘事,點(diǎn)明夜泊地點(diǎn);三、四句感懷,由 “近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌,自然灑脫;由歌曲之靡靡,牽出“不知亡國(guó)恨”,抨擊豪紳?rùn)?quán)貴沉溺于聲色,含蓄深沉;由“亡國(guó)恨”推出“后庭花”的曲調(diào),借陳后主之詩(shī),鞭笞權(quán)貴的荒淫,深刻犀利。這兩句表達(dá)了較為清醒的封建知識(shí)分子對(duì)國(guó)事懷抱隱憂的心境,又反映了官僚貴族正以聲色歌舞、紙醉金迷的生活來(lái)填補(bǔ)他們腐朽而空虛的靈魂,而這正是衰敗的晚唐現(xiàn)實(shí)生活中兩個(gè)不同側(cè)面的寫(xiě)照!吧膛恢鰢(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》。” 《玉樹(shù)后庭花》據(jù)說(shuō)是南朝陳后主所作的樂(lè)曲,被后人稱為“亡國(guó)之音”!案艚背猩弦痪洹巴鰢(guó)恨”故事而來(lái),指當(dāng)年隋兵陳師江北,一江之隔的南朝小朝廷危在旦夕,而陳后主依然沉湎在歌聲女色之中,終于被俘亡國(guó)。這兩句詩(shī)從字面上看似乎是批評(píng)歌女,而實(shí)際上是詩(shī)人有感于晚唐國(guó)事衰微、世風(fēng)頹靡的現(xiàn)狀,批評(píng)那些沉溺于歌舞升平而“不知”國(guó)之將亡的統(tǒng)治者!蔼q唱”二字意味深長(zhǎng),巧妙地將歷史、現(xiàn)實(shí)和想象中的未來(lái)聯(lián)系起來(lái),表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)切和憂慮。這首詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人所見(jiàn)所聞所感,語(yǔ)言清新自然,構(gòu)思精巧縝密。全詩(shī)景、事、情、意融于一爐,景為情設(shè),情隨景至。借陳后主的荒亡國(guó)諷喻晚唐統(tǒng)治者,含蓄地表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歷史的深刻思考,對(duì)現(xiàn)實(shí)的深切憂思。感情深沉,意蘊(yùn)深邃,被譽(yù)為唐人絕句中的精品。這首詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)晚唐統(tǒng)治者的辛辣諷刺以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)的深切憂慮。這樣豐富的內(nèi)涵、深刻的主題卻容納在短短的28個(gè)字之內(nèi),這其中的每一個(gè)字都凝練至及。詩(shī)歌的語(yǔ)言要求精練,只有精練才能含蓄,也只有含蓄才能見(jiàn)得精練。所以含蓄與精練互為表里,相得益彰。這首詩(shī)于情景交融的意境中,形象而典型地表現(xiàn)了晚唐的時(shí)代氣氛,使人從陳后主的荒淫亡國(guó)聯(lián)想到江河日下的晚唐的命運(yùn),委婉含蓄地表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歷史的深刻思考,對(duì)現(xiàn)實(shí)的深切憂思,內(nèi)容深厚,感情深沉,意味無(wú)窮,引人深思。
這是一首即景生情之作,通過(guò)寫(xiě)夜泊秦淮所見(jiàn)所聞的感受,揭露了晚唐統(tǒng)治者沉溺聲色,醉生夢(mèng)死的腐朽生活。秦淮河兩岸是六朝時(shí)的繁華之地,是權(quán)貴富豪、墨客騷人縱情聲色、尋歡作樂(lè)的場(chǎng)所。詩(shī)人夜泊秦淮,在茫茫沙月,迷蒙煙水中眼見(jiàn)燈紅酒綠,耳聞淫歌艷曲,不禁觸景生情,頓生家國(guó)亡思,將對(duì)歷史的詠嘆與對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考緊密結(jié)合,從陳的荒淫之國(guó)聯(lián)想到江河月下的晚唐命運(yùn)。全詩(shī)寓情于景,意境悲涼,感情深沉含蓄,語(yǔ)言精當(dāng)錘煉,沈德潛稱之為“絕唱”。
杜牧——《泊秦淮》2
【原文】
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。
【作品注釋】
、徘鼗矗杭辞鼗春樱l(fā)源于江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經(jīng)南京流入長(zhǎng)江。相傳為秦始皇南巡會(huì)稽時(shí)開(kāi)鑿的,用來(lái)疏通淮水,故稱秦淮河。歷代均為繁華的游賞之地。
、茻煟簾熿F。
⑶泊:停泊。
、壬膛阂再u(mài)唱為生的歌女。
、珊笸セǎ焊枨队駱(shù)后庭花》的簡(jiǎn)稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂(lè),終致亡國(guó),所以后世把此曲作為亡國(guó)之音的代表。
【作品譯文】
迷離的月色和輕煙籠罩著寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
賣(mài)唱的歌女不懂什么叫亡國(guó)之恨,隔著江水猶自高唱《玉樹(shù)后庭花》。
【創(chuàng)作背景】
杜牧前期頗為關(guān)心政治,對(duì)當(dāng)時(shí)百孔千瘡的唐王朝表示憂慮,他看到統(tǒng)治集團(tuán)的'腐朽昏庸,看到藩鎮(zhèn)的擁兵自固,看到邊患的頻繁,深感社會(huì)危機(jī)四伏,唐王朝前景可悲。這種憂時(shí)傷世的思想,促使他寫(xiě)了好些具有現(xiàn)實(shí)意義的詩(shī)篇!恫辞鼗础芬簿褪窃谶@種思想基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。當(dāng)他來(lái)到當(dāng)時(shí)還是一片繁華的秦淮河上,聽(tīng)到酒家歌女演唱《玉樹(shù)后庭花》曲,便感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這首詩(shī)。
杜牧——《泊秦淮》3
泊秦淮① 杜牧
煙籠寒水月籠沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女②不知亡國(guó)恨,
隔江猶唱后庭花③。
【詩(shī)人簡(jiǎn)介】
杜牧:(803-852), 字牧之,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人。宰相杜佑之孫,大和進(jìn)士, 授弘文館校書(shū)郎。后赴江西觀察使幕,轉(zhuǎn)淮南節(jié)度使幕,又入宣歙觀察使幕。文宗朝任左補(bǔ)闕,轉(zhuǎn)膳部、 比部員外郎。武宗時(shí)出任黃、池、睦三州 刺史。宣宗時(shí)入為司勛員外郎,史館修撰, 又出為湖州刺史,召為考功郎中知制誥,官至中書(shū)舍人。其為詩(shī)注重文意詞采,追求高絕綺麗,于晚唐浮靡詩(shī)風(fēng)中自樹(shù)一幟。 擅長(zhǎng)近體,絕句尤為出色。
【注釋】
、偾鼗矗汉用闯鼋K省溧水縣,貫穿南京市。
、谏膛嘿u(mài)唱的歌女。
、酆笸セǎ焊枨,南朝后主所作《玉樹(shù)后庭花》,后人亡國(guó)之音。
【簡(jiǎn)析】
這首詩(shī)是即景感懷的,金陵曾是六朝都城,繁華一時(shí)。目睹如今的唐朝國(guó)勢(shì)日衰,當(dāng)權(quán)者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆轍,無(wú)限感傷。首句寫(xiě)景,先竭力渲染水邊夜色的清淡素雅;二句敘事,點(diǎn)明夜泊地點(diǎn);三、四句感懷,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然灑脫;由歌曲之靡靡,牽出“不知亡國(guó)恨”,抨擊豪紳?rùn)?quán)貴沉溺于聲色,含蓄深沉;由“亡國(guó)恨”推出“后庭花”的`曲調(diào),借陳后主之尸,鞭 笞權(quán)貴的荒淫,深刻犀利。
杜牧——《泊秦淮》4
泊秦淮 杜牧 唐
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》。
【注釋】:
、倩\:籠罩。
、谇鼗矗汉用,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。
、凵膛嘿u(mài)唱的歌女。
、芎笸セǎ焊枨,南朝后主所作《玉樹(shù)后庭花》,后人亡國(guó)之音。
【譯文】:
如煙的水汽籠罩在秦淮河上,月光映照著江邊的沙岸。寧?kù)o的夜里把船停在岸邊,靠在酒家。這時(shí),從江對(duì)岸傳來(lái)歌聲,這是不知亡國(guó)之恨的歌女在唱《玉樹(shù)后庭花》。
【賞析】:
建康是六朝時(shí)的都城,秦淮河由城中穿過(guò),流入長(zhǎng)江,兩岸酒家繁多,是當(dāng)時(shí)豪門(mén)貴族、官僚士大夫享樂(lè)游宴的地方。唐朝的'都城雖然不在建康,然而秦淮河的景象卻一如既往!逗笸セā窊(jù)傳是南朝陳后主所作,由于其奢靡荒淫,最終丟失了江山,因此后庭花也就成為了亡國(guó)之音。如今詩(shī)人在秦淮河畔又聽(tīng)到此曲,不禁又發(fā)憂世之情:衰世之年,不以國(guó)事為懷,反以這種亡國(guó)之音尋歡作樂(lè),怎能不使人有歷史重演的隱憂呢?
杜牧——《泊秦淮》5
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》。
注釋:
1、籠:籠罩。
2、商女:歌女,或指商人婦。
3 、《后庭花》:即《玉樹(shù)后庭花》,屬樂(lè)府吳聲歌曲,為陳后主所作。李白《金陵歌送別范宣》:“天子龍沉景陽(yáng)井,誰(shuí)歌《玉樹(shù)后庭花》。”劉禹錫《金陵五題·臺(tái)城》亦云:“萬(wàn)戶千門(mén)成野草,只緣一曲《后庭花》!
賞析:
這首詩(shī)在描寫(xiě)秦淮夜色的`同時(shí),透露出深沉的感慨,主旨是針對(duì)當(dāng)時(shí)綺靡的風(fēng)氣而發(fā),向被譽(yù)為絕唱。李锳評(píng)曰:“首句寫(xiě)秦淮夜景,次句點(diǎn)明夜泊,而以‘近酒家’三字引起后二句!恢,感慨最深,寄托甚微。通首音節(jié)神韻,無(wú)不入妙。”(《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》)
杜牧——《泊秦淮》6
原文:
《泊秦淮》——杜牧
煙花寒水月籠沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,
隔江猶唱后庭花。
注釋
秦淮:秦淮河。長(zhǎng)江下游支流,在今東蘇西南部。當(dāng)時(shí)穿過(guò)金陵的秦淮河兩岸,酒樓妓館林立,一片繁華景象。
一二句意謂:描摹煙月朦朧的畫(huà)面,點(diǎn)明夜泊的地點(diǎn),首句實(shí)為互文,意謂煙和月籠罩著寒水、籠罩著沙。
商女:陳寅恪云:“此商女妝即揚(yáng)州之歌女而在秦淮商人舟中者!
后庭花:即《玉樹(shù)后庭花》,系陳后主之作。陳后主,南朝亡國(guó)之君陳叔寶,為隋所滅。
三四句意謂:隔江的`歌女全然不關(guān)心即將衰亡的國(guó)家,唱的是南朝陳后主的《玉樹(shù)后庭花》。當(dāng)年陳后主每日尋歡作東,終于為隋朝所滅,如今歌女還在唱這支“亡國(guó)之音”,于是詩(shī)人不勝感慨。盡管此時(shí)距離朝滅亡還有幾十年,但是國(guó)家行將衰亡的陰影已經(jīng)進(jìn)入詩(shī)人的心田。
賞析:
泊舟秦淮,見(jiàn)朦朧月色,聽(tīng)靡靡之音,由是詩(shī)人既吊古,又諷今;由南朝統(tǒng)治者的醉生夢(mèng)死,聯(lián)想到晚唐統(tǒng)治者的紙醉金迷。
杜牧——《泊秦淮》7
《泊秦淮》作者是唐代文學(xué)家杜牧。其全文詩(shī)詞如下:
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。
【前言】
《泊秦淮》是唐代文學(xué)家杜牧的詩(shī)作。此詩(shī)是詩(shī)人夜泊秦淮時(shí)觸景感懷之作,前半段寫(xiě)秦淮夜景,后半段抒發(fā)感慨,借陳后主(陳叔寶)因追求荒淫享樂(lè)終至亡國(guó)的歷史,諷刺那些不從中汲取教訓(xùn)而醉生夢(mèng)死的晚唐統(tǒng)治者,表現(xiàn)了作者對(duì)國(guó)家命運(yùn)的無(wú)比關(guān)懷和深切憂慮的情懷。全詩(shī)寓情于景,意境悲涼,感情深沉含蓄,語(yǔ)言精當(dāng)錘煉,藝術(shù)構(gòu)思頗具匠心,寫(xiě)景、抒情、敘事有機(jī)結(jié)合,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。
【注釋】
、徘鼗矗杭辞鼗春樱l(fā)源于江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經(jīng)南京流入長(zhǎng)江。相傳為秦始皇南巡會(huì)稽時(shí)開(kāi)鑿的,用來(lái)疏通淮水,故稱秦淮河。歷代均為繁華的游賞之地。
、茻煟簾熿F。
、遣矗和2础
、壬膛阂再u(mài)唱為生的歌女。
、珊笸セǎ焊枨队駱(shù)后庭花》的簡(jiǎn)稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂(lè),終致亡國(guó),所以后世把此曲作為亡國(guó)之音的代表。
【翻譯】
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。賣(mài)唱的歌女不懂什么叫亡國(guó)之恨,隔著江水還高唱著《玉樹(shù)后庭花》。
【賞析】
杜牧前期頗為關(guān)心政治,對(duì)當(dāng)時(shí)百孔千瘡的唐王朝表示憂慮,他看到統(tǒng)治集團(tuán)的腐朽昏庸,看到藩鎮(zhèn)的擁兵自固,看到邊患的頻繁,深感社會(huì)危機(jī)四伏,唐王朝前景可悲。這種憂時(shí)傷世的思想,促使他寫(xiě)了許多具有現(xiàn)實(shí)意義的詩(shī)篇!恫辞鼗础芬簿褪窃谶@種思想基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。
六朝古都金陵的秦淮河兩岸歷來(lái)是達(dá)官貴人們享樂(lè)游宴的場(chǎng)所,“秦淮”也逐漸成為奢靡生活的代稱。詩(shī)人夜泊于此,眼見(jiàn)燈紅酒綠,耳聞淫歌艷曲,觸景生情,又想到唐朝國(guó)勢(shì)日衰,當(dāng)權(quán)者昏庸荒淫,便感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這首詩(shī):《泊秦淮》。
《泊秦淮》是杜牧的代表作之一,載于《全唐詩(shī)》卷五百二十三。下面是安徽師范大學(xué)文學(xué)院教授趙其鈞先生對(duì)此詩(shī)的賞析。
建康是六朝都城,秦淮河穿過(guò)城中流入長(zhǎng)江,兩岸酒家林立,是當(dāng)時(shí)豪門(mén)貴族、官僚士大夫享樂(lè)游宴的'場(chǎng)所。唐王朝的都城雖不在建康,然而秦淮河兩岸的景象卻一如既往。
有人說(shuō)作詩(shī)“發(fā)句好尤難得”(嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》)。這首詩(shī)中的第一句就是不同凡響的,那兩個(gè)“籠”字就很引人注目。煙、水、月、沙四者,被兩個(gè)“籠”字和諧地溶合在一起,繪成一幅極其淡雅的水邊夜色。它是那么柔和幽靜,而又隱含著微微浮動(dòng)流走的意態(tài),筆墨是那樣輕淡,可那迷蒙冷寂的氣氛又是那么濃。首句中的“月、水”,和第二句的“夜泊秦淮”是相關(guān)聯(lián)的,所以讀完第一句,再讀“夜泊秦淮近酒家”,就顯得很自然。但如果就詩(shī)人的活動(dòng)來(lái)講,該是先有“夜泊秦淮”,方能見(jiàn)到“煙籠寒水月籠沙”的景色,不過(guò)要真的掉過(guò)來(lái)一讀,反而會(huì)覺(jué)得平板無(wú)味了。詩(shī)中這種寫(xiě)法的好處是:首先它創(chuàng)造出一個(gè)很具有特色的環(huán)境氣氛,給人以強(qiáng)烈的吸引力,造成先聲奪人的藝術(shù)效果,這是很符合藝術(shù)表現(xiàn)的要求的。其次,一、二句這么處理,就很像一幅畫(huà)的畫(huà)面和題字的關(guān)系。平常人們欣賞一幅畫(huà),往往是先注目于那精彩的畫(huà)面(這就猶如“煙籠寒水月籠沙”),然后再去看那邊角的題字(這便是“夜泊秦淮”)。所以詩(shī)人這樣寫(xiě)也是頗合人們藝術(shù)欣賞的習(xí)慣。
“夜泊秦淮近酒家”,看似平平,卻很值得玩味。這句詩(shī)內(nèi)里的邏輯關(guān)系是很強(qiáng)的。由于“夜泊秦淮”才“近酒家”。然而,前四個(gè)字又為上一句的景色點(diǎn)出時(shí)間、地點(diǎn),使之更具有個(gè)性,更具有典型意義,同時(shí)也照應(yīng)了詩(shī)題;后三個(gè)字又為下文打開(kāi)了道路,由于“近酒家”,才引出“商女”、“亡國(guó)恨”和“后庭花”,也由此才觸動(dòng)了詩(shī)人的情懷。因此,從詩(shī)的發(fā)展和情感的抒發(fā)來(lái)看,這“近酒家”三個(gè)字,就像啟動(dòng)了閘門(mén),那江河之水便汩汩而出,滔滔不絕。這七個(gè)字承上啟下,網(wǎng)絡(luò)全篇,詩(shī)人構(gòu)思的細(xì)密、精巧,于此可見(jiàn)。
商女,是侍候他人的歌女。她們唱什么是由聽(tīng)者的趣味而定,可見(jiàn)詩(shī)說(shuō)“商女不知亡國(guó)恨”,乃是一種曲筆,真正“不知亡國(guó)恨”的是那座中的欣賞者——封建貴族、官僚、豪紳!逗笸セā,即《玉樹(shù)后庭花》,據(jù)說(shuō)是南朝荒淫誤國(guó)的陳后主所制的樂(lè)曲,這靡靡之音,早已使陳朝壽終正寢了?墒,如今又有人在這衰世之年,不以國(guó)事為懷,反用這種亡國(guó)之音來(lái)尋歡作樂(lè),這不禁使詩(shī)人產(chǎn)生歷史又將重演的隱憂!案艚倍,承上“亡國(guó)恨”故事而來(lái),指當(dāng)年隋兵陳師江北,一江之隔的南朝小朝廷危在旦夕,而陳后主依然沉湎聲色!蔼q唱”二字,微妙而自然地把歷史、現(xiàn)實(shí)和想象中的未來(lái)串成一線,意味深長(zhǎng)!吧膛恢鰢(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》”,于婉曲輕利的風(fēng)調(diào)之中,表現(xiàn)出辛辣的諷刺,深沉的悲痛,無(wú)限的感慨,堪稱“絕唱”。這兩句表達(dá)了較為清醒的封建知識(shí)分子對(duì)國(guó)事懷抱隱憂的心境,又反映了官僚貴族正以聲色歌舞、紙醉金迷的生活來(lái)填補(bǔ)他們腐朽而空虛的靈魂,而這正是衰敗的晚唐現(xiàn)實(shí)生活中兩個(gè)不同側(cè)面的寫(xiě)照。
【杜牧——《泊秦淮》】相關(guān)文章:
杜牧的泊秦淮09-23
泊秦淮(杜牧)08-04
《泊秦淮》杜牧詩(shī)詞07-22
杜牧《泊秦淮》教案07-10
《泊秦淮》杜牧古詩(shī)賞析10-14
杜牧泊秦淮原文及翻譯10-07
杜牧泊秦淮原文及賞析03-01
杜牧《泊秦淮》練習(xí)題08-10
杜牧《泊秦淮》原文注釋解析08-31
杜牧《泊秦淮》古詩(shī)譯文及注釋07-14