- 相關(guān)推薦
古詩春日京中有懷的譯文
《春日京中有懷》此詩大約作于長安二年或三年的春天,抒發(fā)了詩人懷友思?xì)w之離情,表達(dá)了詩人對洛陽的萬物無比的眷戀和熱愛之情,全詩結(jié)構(gòu)齊整平密,起承轉(zhuǎn)合極其自然,虛實(shí)相生,波瀾起伏。一起來看看古詩介紹,僅供大家參考!謝謝!
春日京中有懷
今年游寓獨(dú)游秦,愁思看春不當(dāng)春。
上林苑里花徒發(fā),細(xì)柳營前葉漫新。
公子南橋應(yīng)盡興,將軍西第幾留賓。
寄語洛城風(fēng)日道,明年春色倍還人。
譯文
今年外出游玩的時候,自己獨(dú)自來到了長安,
沒有朋友同游心中帶著春愁來看春天,沒有了春天的感覺。
上林苑中的花白白地開放了,
細(xì)柳營前的柳葉也徒有新芽。
朋友們這時在南橋應(yīng)該玩得正是盡興,
將軍府里朋友們歡聚都不愿散去。
我在這里向著遙遠(yuǎn)的洛陽,對著春天的景物說,
等我和朋友再相聚的時候明年的春天一定要加倍地還給我一個更美的春色啊!
詞句注釋
、啪┲校褐肝骶╅L安。
⑵游寓(yù):寓寄他鄉(xiāng)。秦:指長安。
⑶上林苑:漢武帝劉徹于建元二年(公元前138)在秦代的一個舊苑址上擴(kuò)建而成的宮苑,規(guī)模宏偉,宮室眾多,有多種功能和游樂內(nèi)容,今已無存。這里借指長安園林。徒:徒然。
、燃(xì)柳:古地名,在今陜西省咸陽西南,渭河北岸。漢文帝時周亞夫?yàn)閷⒃诖笋v軍,稱為“細(xì)柳營”,這里借指軍營。漫:隨意,沒有約束。
、赡蠘颍郝尻柍侵幸挥斡[處。
、饰鞯冢簴|漢外戚梁冀為大將軍,起府第在洛陽城西。因馬融曾為寫《大將軍第頌》,后人稱之為西第。這里泛指豪華府第。留賓:漢游俠陳遵,豪飲好客,宴會時常取客人車轄投入井中,以防客人中途離去,留賓即出自此曲故。
、孙L(fēng)日:指洛陽的春日美景。這里是借代在洛陽賞春的朋友。
【古詩春日京中有懷的譯文】相關(guān)文章:
《春日京中有懷》詩歌鑒賞03-23
古詩春日詩句10-18
小學(xué)古詩《春日》10-27
古詩江雪譯文11-22
古詩望岳的譯文06-04
元宵佳節(jié)的古詩及譯文06-01
古詩晚春韓愈譯文03-27
杜甫《春日江村》古詩06-11
《白雪歌送武判官歸京》譯文10-08
杜甫《天末懷李白》譯文及注釋10-04