- 相關推薦
山石韓愈詩詞欣賞
山石 韓愈 唐
山石犖確行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。
升堂坐階新雨足,芭蕉葉大梔子肥。
僧言古壁佛畫好,以火來照所見稀。
鋪床拂度置羹飯,疏糲亦足飽我饑。
夜深靜臥百蟲絕,清月出嶺光入扉。
天明獨去無道路,出入高下窮煙霏。
山紅澗碧紛爛漫,時見松櫪皆十圍。
當流赤足踏澗石,水聲激激風生衣。
人生如此自可樂,豈必局促為人鞿。
嗟哉吾黨二三子,安得至老不更歸!
【注釋】:
、贍未_:險峻不平貌。
、谒拢褐富萘炙,在今河南洛陽。
③梔子:夏開白花,香味濃烈。
、苤茫汗⿷。
、菔杓c:粗米飯。
、薨傧x絕:指百蟲鳴聲止息。
、邿o道路:指辨認不清道路。
⑧煙霏:泛指煙云霧靄。
、峒姞漫:色彩繁艷。
、忭Z:馬韁繩,此指限制。
【譯文】:
山石險峻,行走的道路狹窄,黃昏時分到了寺院看見蝙蝠飛旋。進入堂屋坐在臺階上,雨已經(jīng)下夠停止了,雨后的芭蕉葉子更大,梔子花開得更盛更美。僧人說古壁上的佛畫畫得很好,用火把照著看果然稀奇。鋪好了床,掃凈了臥席,準備好羹飯。簡單的飯菜也足夠充飽我的肚子。夜深了臥在床上聽不到一點兒蟲聲,清冷的月光從山嶺中升起來月光照進門里。天亮獨自離去辨不清道路,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,時高時低,終于出了一片煙霧。山紅澗綠,繽紛燦爛,時時見到松樹、櫟樹樹桿都有十圍大小。遇到流水赤腳踩著澗里的石頭,水聲激越,風吹動了我的衣服。人生能夠像這個樣子就可以自得其樂了,何必拘束自己被別人控制。哎,我們這些同道的朋友,怎么到了老年還不歸來呢?
【賞析】:
本詩采用游記的寫法,按照行程的順序,描寫了游覽途中的所見所聞與所感,游蹤寫得詳盡,頗像游記,卻又詩意盎然,不似流水帳的呆板,表現(xiàn)出了山野的自然美,這也是韓愈“以文為詩”的傾向。全詩讀來酣暢淋漓,氣勢雄盡,自由舒暢。
【山石韓愈詩詞欣賞】相關文章:
《山石》韓愈09-27
韓愈 山石09-23
山石 韓愈08-05
韓愈古詩詞《山石》全詩賞析07-10
韓愈·《山石》原文及賞析04-12
韓愈《山石》閱讀練習及答案03-10
山石_韓愈的詩原文賞析及翻譯10-09
《山石》韓愈唐詩全詩賞析06-09
韓愈《山石》全詩翻譯和賞析10-22
韓愈的詩詞06-09