1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 河中石獸翻譯及注釋

        時間:2022-02-24 13:35:06 河中石獸 我要投稿

        河中石獸翻譯及注釋

          《河中石獸》是清代文學(xué)家紀(jì)昀創(chuàng)作的一篇文言小說。此文講述了一則非常有教育意義的寓言故事,表達(dá)了作者對學(xué)者之類一知半解而又自以為是之人的嘲諷,亦告訴了人物認(rèn)識事物需要全面深入地調(diào)查探究這一道理。以下是小編整理的河中石獸翻譯及注釋,歡迎參考閱讀!

          河中石獸

          作者:紀(jì)昀

          滄州南一寺臨河干(gān),①山門圮(pǐ)②于河,二石獸并沉焉。閱③十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹(zhào)數(shù)小舟,曳(yè)鐵鈀(pá),尋十余里,無跡。

          一講學(xué)家設(shè)帳④寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fèi)⑤,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。

          一老河兵⑥聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。蓋石性堅重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙(niè)沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再嚙,石又再轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固⑦顛;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。

          然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆(yì)斷歟(yú)?

          譯文

          滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,廟門倒塌在了河里,兩只石獸一起沉沒于此。經(jīng)過十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),便在河中尋找石獸,最后也沒找到。僧人們認(rèn)為石獸順著水流流到下游了。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,(向下游)尋找了十多里,沒有找到石獸的蹤跡。

          一位講學(xué)家在寺廟中教書,聽說了這件事笑著說:“你們這些人不能推究事物的道理。這(石獸)不是木片,怎么能被暴漲的洪水帶走呢?石頭的性質(zhì)堅硬沉重,泥沙的性質(zhì)松軟浮動,石獸埋沒在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)瘋狂了嗎?”大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。

          一位老河兵聽說了講學(xué)家的觀點(diǎn),又笑著說:“凡是落入河中的石頭,都應(yīng)當(dāng)在河的上游尋找它。正因?yàn)槭^的性質(zhì)堅硬沉重,沙的性質(zhì)松軟輕浮,水流不能沖走石頭,水流反沖的力量,一定在石頭下面迎水的地方侵蝕沙子形成坑洞。越激越深,當(dāng)坑洞延伸到石頭底部的一半時,石頭必定傾倒在坑洞中。像這樣再沖刷,石頭又會再次轉(zhuǎn)動,像這樣不停地轉(zhuǎn)動,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游尋找石獸,本來就(顯得)很瘋狂;在石獸沉沒的地方尋找它們,不是(顯得)更瘋狂了嗎?”結(jié)果依照他的話去(尋找),果然在上游的幾里外尋到了石獸。

          既然這樣,那么天下的事,只知道表面現(xiàn)象,不知道根本道理的情況有很多,難道可以根據(jù)某個道理就主觀判斷嗎?

          字詞解釋

          1、滄州:地名,今河北省滄州市。

          2、臨:靠近。也有“面對”之意。

          3、河干:河邊。(河:指黃河,歷史上黃河曾流經(jīng)滄州。)干,水邊,河岸。

          4、山門:寺廟的大門。

          5、圮:倒塌。

          6、并:兩者都,一起。

          7、沉焉:沉沒在這條河里。焉,兼詞,于此,在其中。

          8、閱:過了。

          9、十余歲:十多年。歲,年。

          10、求石獸于水中:在河中尋找石獸。求,尋找。

          11、竟:終于,到底。

          12、棹:船槳。這里作動詞用,劃船

          13、曳:拖著。

          14、鈀:農(nóng)具,用于除草、平土。

          15、設(shè)帳:講學(xué),教書。

          16、爾輩不能究物理:你們這些人不能推究事物的道理。爾輩,你們。究,推究。物理,事物的道理。

          17、是非木杮:這不是木片;是:此,這;杮(fèi):削下的木片。

          18、豈能:怎么能

          19、為:被

          20、暴漲:指湍急的河水。暴,突

          21、湮:埋沒。

          22、顛:顛倒

          23、眾服為確論:大家信服地認(rèn)為(這句話)是精當(dāng)確切的言論。為:認(rèn)為;確論:精當(dāng)確切的言論

          24、河兵:巡河、守河的士兵。

          25、蓋:承接上文,表原因。

          26、必于石下迎水出涅沙為坎穴:一定在石頭下面迎水的地方?jīng)_走沙子形成陷坑,嚙:本意是“咬”這里是侵蝕、沖刷的意思。

          27、坎穴:坑洞。

          28、不已:不停止。已:停止

          29、倒擲:傾倒。

          30、如是:像這樣。

          31、遂:于是。

          32、溯(sù)流:逆流。

          35、固:固然。

          36、如:依照,按照。

          37、然則:既然如此(那么)。

          38、但:只。

          39、據(jù)理臆斷:根據(jù)某個道理就主觀判斷。臆斷,主觀的判斷。

          40、歟:表疑問的句末語氣詞

          作者介紹

          紀(jì)昀祖籍為應(yīng)天府上元縣,傳其家為紀(jì)家邊。明永樂二年(1404年),奉命“遷大姓實(shí)畿輔”(乾隆《獻(xiàn)縣志》),人稱茶星始遷來獻(xiàn)縣,入安民里四甲籍,卜居獻(xiàn)縣城東九十里之景城鎮(zhèn)。到紀(jì)曉嵐,北遷已十四世。有據(jù)可考,紀(jì)曉嵐為紀(jì)容舒次子,他就是出生于這樣一個世代書香門第。

          紀(jì)曉嵐兒時,居景城東三里之崔爾莊。四歲開始啟蒙讀書,十一歲隨父入京,讀書生云精舍。二十一歲中秀才,二十四歲應(yīng)順天府鄉(xiāng)試,為解元。接著母親去世,遇。接著升為左都御史!端膸烊珪沸蕹僧(dāng)年,遷禮部尚書,充經(jīng)筵講官。乾隆帝格外開恩,特賜其紫禁城內(nèi)騎馬。嘉慶八年(1803),紀(jì)曉嵐八十大壽,皇帝派員祝賀,并賜上方珍物。不久,拜協(xié)辦大學(xué)士,加太子少保銜,兼國子監(jiān)事。他六十歲以后,五次出掌都察院,三次出任禮部尚書。紀(jì)曉嵐卒后,筑墓崔爾莊南五里之北村。朝廷特派官員,到北村臨在家服喪,閉門讀書。三十一歲考中進(jìn)士,為二甲第四名,入翰林院為庶吉士,授任編修,辦理院事。外放福建學(xué)政一年,丁父憂。服闋,即遷侍讀、侍講,晉升為右庶子,掌太子府事。

          乾隆三十三年(1768年),授貴州都勻知府,未及赴任,即以四品服留任,擢為侍讀學(xué)士。同年,因坐盧見曾鹽務(wù)案,謫烏魯木齊佐助軍務(wù)。召還,授編。

          在主編《四庫全書》期間,紀(jì)曉嵐由侍讀學(xué)士升為內(nèi)閣學(xué)士,并一度受任兵部侍郎,改任不改缺,仍兼閣事,甚得皇上寵穴致祭,嘉慶皇帝還親自為修,旋復(fù)侍讀學(xué)士官職,受命為《四庫全書》總纂官,慘淡經(jīng)營十三年, 《四庫全書》大功告成,篇帙浩繁,凡三千四百六十種,卷,為涉獵《四庫全書》之門徑,是一部研究文史的重要工具書。《四庫全書》的修成,對于搜集整理古籍,保存和發(fā)揚(yáng)歷史文化遺產(chǎn),無疑是一重大貢獻(xiàn)。他作了碑文,極盡一時之榮哀。七萬九千三百三十九卷,分經(jīng)、史、子、集四部。紀(jì)并親自撰寫了《四庫全書總目提要》,凡二百卷,每書悉撮舉大凡,條舉得失,評騭精審。同時,還奉詔在《四庫全書總目提要》基礎(chǔ)上,精益求精,編寫了《四庫全書簡明目錄》二十。

          原書介紹

          《閱微草堂筆記》是和《聊齋志異》一樣有著重要影響的文言小說集。由于紀(jì)昀當(dāng)時特殊的身份,加之為人通達(dá)、學(xué)識淵博而詼諧,另外他在敘述故事時采用了“追錄見聞、憶及即書”(《灤陽消夏錄序》)的寫實(shí)手法,所以藝術(shù)風(fēng)格獨(dú)特。

          《閱微草堂筆記》共24卷,約40萬字。包括《灤陽消夏錄》6卷、《如是我聞》4卷、《槐西雜志》4卷、《姑妄聽離的時代。如《灤陽消夏錄》(六)第十則,作者就借山中“鬼隱士”之口,生動地描繪出幽冥世界亦如人間世道,充滿了相互傾軋和追名逐利,揭露了官場的黑暗腐朽!稙搓栂匿洝肪硭膭t寫“有兩塾師臨村居,皆以道學(xué)自任”。在公開場合,他們“剖析理欲,嚴(yán)詞正色,如對圣賢”,暗里卻互相勾結(jié),喪盡天良,謀奪寡婦田產(chǎn)。

          另外,《閱微草堂筆記》中還有不少篇章揭示了處于社會下層普通百姓的生活狀況及悲慘境遇。作為乾隆皇帝的一個文學(xué)侍臣之》4卷、《灤陽續(xù)錄》6卷。該書寫于乾隆五十四年(1789)至嘉慶三年(1798)之間。該書是紀(jì)曉嵐十年心血的結(jié)晶,又是傾向。

          《閱微草堂筆記》有不少故事章節(jié)揭露了封建社會官場的腐朽和黑暗,道學(xué)家的虛偽和卑鄙。如官吏的營私舞弊、草菅人命;有的貌似正人君子,道貌岸然,其實(shí)一肚子卑鄙下流。諸如此類,都直接或間接地反映了那個光怪陸,紀(jì)曉嵐雖缺乏直面慘淡人生的勇氣,但他忠實(shí)記錄傳聞的寫作精神及其正義感,在某種程度上也透露了他的是非觀念和善惡標(biāo)準(zhǔn)!稙搓柪m(xù)錄》(五)就講到一件既令人心酸又使人深思的事情。河北滄州有個董華,家里窮得無立錐之地,以賣藥卜卦為生,“一母一妻,以縫紉浣濯佐之,猶日不舉火。”適逢這年又發(fā)生了大饑荒,更使董家雪上加,若有所失,如是者數(shù)刻”——人物表里不一的個性特征和心靈世界,著實(shí)讓人難以忘懷。另外諸如《姑妄聽之》卷二“河中尋獸”之類富有哲理的小故事,也往往給人耳目一新之感。

          紀(jì)昀雖把《閱微草堂筆記》視為“消遣歲月”(《灤陽消夏錄序》)的一部閑書,甚至也很難與《聊齋志異》相媲美,但它不蹈舊轍,自成一家,風(fēng)格獨(dú)特,是不可多得的佳作。

          紀(jì)曉嵐治學(xué)為人皆講求寬容,表現(xiàn)了一代通儒的.博大胸懷。魯迅在《中國小說史略》就說他“其處世貴寬,論人欲恕,故于宋儒之苛察霜,全家人奄奄待斃。無奈之下,董華只好“鬻婦以求活”。在這則故事里,作者對那名“萬不得已而失身”的女子沒有絲毫的指責(zé)之意,反添幾分同情和理解,真實(shí)形象地展現(xiàn)了當(dāng)時民不聊生的社會現(xiàn)實(shí)。

          《閱微草堂筆記》如魯迅在《中國小說史略》中所說,有“過于議論”之嫌,“不安于僅為小說,更欲有益人心”,但其中不少形象化的寓言和諷喻性的故事還是頗為生動風(fēng)趣的,甚至能給人以啟發(fā)和教益!度缡俏衣劇肪砣龑懸弧跋嘁娹H講學(xué)”的翰林官員,別人也以為他“崖岸高峻”,美名在外。沒想到,他也竟會因沒有及時接受來賓的送禮而“悵悵惘惘特有違言……且于不情之論,世間習(xí)而不察者,亦每設(shè)疑難,揭其拘迂!

          創(chuàng)作背景

          紀(jì)昀晚年,也即清乾隆五十四年(1789)到清嘉慶三年(1798)期間,開始收集民間狐鬼神怪故事,包括不少關(guān)于考據(jù)的文字,整理并寫成了《閱微草堂筆記》,此文即是其中的一篇。

          作品鑒賞

          這篇文章用簡練的語言講述了一則非常有教育意義的寓言故事,歌頌了富有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的老河兵,嘲笑了講學(xué)家的愚笨,諷刺了儒道學(xué)的自以為高明。對于人們的思維和認(rèn)識具有較大的啟發(fā)和指導(dǎo)意義。

          全文層次清晰,其行文結(jié)構(gòu)主要圍繞石獸的搜尋工作展開,在戲劇性的情節(jié)中挖掘出生活中的哲理。廟里的講學(xué)家和普通人一樣,因?yàn)閷ν饨缡挛锏恼J(rèn)識有限,按照常規(guī)思維劃著幾只小船,順著河流去尋找石獸,當(dāng)然是找不到;可是學(xué)者按照自己從書本上學(xué)來的知識進(jìn)行推理也不正確,他的一套理論也許能讓眾人暫時信服,但是事實(shí)還是事實(shí),按照學(xué)者的理論和方法向地下挖掘,肯定也是找不到石獸的。老河兵因?yàn)槌D昱c河流打交道,對河流的水、石、泥沙等習(xí)性有更細(xì)致的了解,因而能得出正確的結(jié)論:石頭逆流而上了。按照老河兵的方法在上游尋找,果然找到了石獸。

          文章結(jié)尾揭示了主旨:“然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可憑主觀猜測而下判斷歟!”像講學(xué)家和道學(xué)家那樣“但知其一,不知其二者”的情況是很多的,在日常生活中是屢見不鮮的。作者對此類一知半解而又自以為是的人進(jìn)行了辛辣的嘲諷,又指明了認(rèn)識事物的方法和途徑:不能片面地理解,更不能主觀臆斷,而要全面深入地調(diào)查探究事物的特性。文章寓理于事,給了人們非常深刻的啟示。

          此文的故事,情節(jié)雖然簡單,但其中所蘊(yùn)含的哲理,卻是耐人尋味的。它說明天下的事物雖有其共同規(guī)律,但更有其特殊性。而事物的特殊性,又是和它所處的環(huán)境、條件是密不可分的,因此它更是發(fā)展變化的,F(xiàn)實(shí)中的許多生活經(jīng)驗(yàn),其實(shí)都能證明這一點(diǎn)。這也就是這篇文章的現(xiàn)實(shí)意義之所在。

        【河中石獸翻譯及注釋】相關(guān)文章:

        《河中石獸》注釋及翻譯07-06

        河中石獸注釋及翻譯10-29

        河中石獸原文、翻譯及注釋01-20

        河中石獸翻譯注釋10-25

        《河中石獸》原文及翻譯注釋10-22

        河中石獸及翻譯10-28

        文言文河中石獸注釋及翻譯10-28

        《河中石獸》原文、注釋和翻譯10-23

        河中石獸原文翻譯注釋12-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>