- 相關(guān)推薦
老舍《二馬》簡(jiǎn)介及讀后感
【老舍《二馬》內(nèi)容簡(jiǎn)介】
不曾想,日久生情,二馬爺倆兒居然對(duì)住在同一屋檐下的溫都母女產(chǎn)生了"愛情"。
老婆死了有幾年,自己又漂泊海外,寂寞孤零,老馬迷迷糊糊地喜歡上了溫都太太。
溫都太太對(duì)這個(gè)中國(guó)小老頭兒開始是滿心戒備,漸漸地,覺得他也有殷勤可人的地方,耐不住多年寡居的內(nèi)心孤苦,終于決定下嫁給他。臨到買結(jié)婚戒指了,手飾鋪伙計(jì)的態(tài)度卻突然使溫都太太看明白,她和老馬之間,還橫著一道種族和文化偏見的鴻溝,她要是跨不過這道溝去,她和老馬就成不了。她沒法跨過去,老馬的"婚事"吹了燈。
這邊兒小馬更慘,盡管他愛瑪力愛得發(fā)狂,書沒法讀,鋪?zhàn)永锏纳忸櫜簧献觯焓Щ曷淦,喪膽游魂似?可瑪力小姐那邊楞是一點(diǎn)兒動(dòng)靜都沒有。敢情不是人家沒瞧上他,而是人家壓根兒就沒正眼瞧他。因?yàn)樵谌思夷莾海矚g上一個(gè)中國(guó)人,好比天狗吃月亮那么荒唐可笑。可憐的小馬,只是在瑪力喝醉了的時(shí)候,才得以親了親她,人家還把他當(dāng)成了自己跟人跑了的未婚夫。傷心絕望之下,小馬悄然離開了倫敦,離開了溫都太太一家。
【老舍:我怎樣寫《二馬》】
《二馬》中的細(xì)膩處是在《老張的哲學(xué)》與《趙子曰》里找不到的,“張”與“趙”中的潑辣恣肆處從《二馬》以后可是也不多見了。人的思想不必一定隨著年紀(jì)而往穩(wěn)健里走,可是文字的風(fēng)格差不多是“晚節(jié)漸于詩(shī)律細(xì)”的。讀與作的經(jīng)驗(yàn)增多,形式之美自然在心中添了分量,不管個(gè)人愿意這樣與否!抖R》是我在國(guó)外的末一部作品:從“作”的方面說(shuō),已經(jīng)有了些經(jīng)驗(yàn);從“讀”的方面說(shuō),我不但讀得多了,而且認(rèn)識(shí)了英國(guó)當(dāng)代作家的著作。心理分析與描寫工細(xì)是當(dāng)代文藝的特色;讀了它們,不會(huì)不使我感到自己的粗劣,我開始決定往“細(xì)”里寫。
《二馬》在一開首便把故事最后的一幕提出來(lái),就是這“求細(xì)”的證明:先有了結(jié)局,自然是對(duì)故事的全盤設(shè)計(jì)已有了個(gè)大概,不能再信口開河?墒沁@還不十分正確;我不僅打算細(xì)寫,而且要非常的細(xì),要象康拉德那樣把故事看成一個(gè)球,從任何地方起始它總會(huì)滾動(dòng)的。我本打算把故事的中段放在最前面,而后倒轉(zhuǎn)回來(lái)補(bǔ)講前文,而后再由這里接下去講——講馬威逃走以后的事。這樣,篇首的兩節(jié),現(xiàn)在看起來(lái)是象尾巴,在原來(lái)的計(jì)畫中本是“腰眼兒”。為什么把腰眼兒變成了尾巴呢?有兩個(gè)原因:第一個(gè)是我到底不能完全把幽默放下,而另?yè)Q一個(gè)風(fēng)格,于是由心理的分析又走入了姿態(tài)上的取笑,笑出以后便沒法再使文章縈回逗宕;無(wú)論是尾巴吧,還是腰眼吧,放在前面乃全無(wú)意義!第二個(gè)是時(shí)間上的關(guān)系:我應(yīng)在一九二九年的六月離開英國(guó),在動(dòng)身以前必須把這本書寫完寄出去,以免心中老存著塊病。時(shí)候到了,我只寫了那么多,馬威逃走以后的事無(wú)論如何也趕不出來(lái)了,于是一狠心,就把腰眼當(dāng)作了尾巴,硬行結(jié)束。那么,《二馬》只是比較的“細(xì)”,并非和我的理想一致;到如今我還是沒寫出一部真正細(xì)膩的東西,這或者是天才的限制,沒法勉強(qiáng)吧。
在文字上可是稍稍有了些變動(dòng)。這不能不感激亡友白滌洲——他死去快一年了!已經(jīng)說(shuō)過,我在“老張”與《趙子曰》里往往把文言與白話夾裹在一處;文字不一致多少能幫助一些矛盾氣,好使人發(fā)笑。滌洲是頭一個(gè)指出這一個(gè)毛病,而且勸我不要這樣討巧。我當(dāng)時(shí)還不以為然,我寫信給他,說(shuō)我這是想把文言溶解在白話里,以提高白話,使白話成為雅俗共賞的東西?墒遣痪梦揖兔靼走^來(lái),利用文言多少是有點(diǎn)偷懶;把文言與白話中容易用的,現(xiàn)成的,都拿過來(lái),而毫不費(fèi)力的作成公眾講演稿子一類的東西,不是偷懶么?所謂文藝創(chuàng)作不是兼思想與文字二者而言么?那么,在文字方面就必須努力,作出一種簡(jiǎn)單的,有力的,可讀的,而且美好的文章,才算本事。在《二馬》中我開始試驗(yàn)這個(gè)。請(qǐng)看看那些風(fēng)景的描寫就可以明白了!都t樓夢(mèng)》的言語(yǔ)是多么漂亮,可是一提到風(fēng)景便立刻改腔換調(diào)而有詩(shī)為證了;我試試看:一個(gè)洋車夫用自己的言語(yǔ)能否形容一個(gè)晚晴或雪景呢?假如他不能的話,讓我代他來(lái)試試。什么“潺湲”咧,“凄涼”咧,“幽徑”咧,“蕭條”咧……我都不用,而用頂俗淺的字另想主意。設(shè)若我能這樣形容得出呢,那就是本事,反之則寧可不去描寫。這樣描寫出來(lái),才是真覺得了物境之美而由心中說(shuō)出;用文言拼湊只是修辭而已。論味道,英國(guó)菜——就是所謂英法大菜的菜——可以算天下最難吃的了;什么幾乎都是白水煮或楞燒?墒怯(guó)人有個(gè)說(shuō)法——記得好象George Gissing(喬治·吉辛)也這么說(shuō)過——英國(guó)人烹調(diào)術(shù)的王旨是不假其他材料的幫助,而是把肉與蔬菜的原味,真正的香味,燒出來(lái)。我以為,用白話著作倒須用這個(gè)方法,把白話的真正香味燒出來(lái);文言中的現(xiàn)成字與辭雖一時(shí)無(wú)法一概棄斥,可是用在白話文里究竟是有些象醬油與味之素什么的;放上去能使菜的色味俱佳,但不是真正的原味兒。
在材料方面,不用說(shuō),是我在國(guó)外四五年中慢慢積蓄下來(lái)的?墒窍蠊适轮心切┤伺c事全是想象的,幾乎沒有一個(gè)人一件事曾在倫敦見過或發(fā)生過。寫這本東西的動(dòng)機(jī)不是由于某人某事的值得一寫,而是在比較中國(guó)人與英國(guó)人的不同處,所以一切人差不多都代表著些什么;我不能完全忽略了他們的個(gè)性,可是我更注意他們所代表的民族性。因此,《二馬》除了在文字上是沒有多大的成功的。其中的人與事是對(duì)我所要比較的那點(diǎn)負(fù)責(zé),而比較根本是種類似報(bào)告的東西。自然,報(bào)告能夠新穎可喜,假若讀者不曉得這些事;但它的取巧處只是這一點(diǎn),它缺乏文藝的偉大與永久性,至好也不過是一種還不討厭的報(bào)章文學(xué)而已。比較是件容易作的事,連個(gè)小孩也能看出洋人鼻子高,頭發(fā)黃;因此也就很難不浮淺。注意在比較,便不能不多取些表面上的差異作資料,而由這些資料里提出判斷。臉黃的就是野蠻,與頭發(fā)卷著的便文明,都是很容易說(shuō)出而且說(shuō)著怪高興的;越是在北平住過一半天的越敢給北平下考語(yǔ),許多污辱中國(guó)的電影,戲劇,與小說(shuō),差不多都是僅就表面的觀察而后加以主觀的判斷。《二馬》雖然沒這樣壞,可是究竟也算上了這個(gè)當(dāng)。
老馬代表老一派的中國(guó)人,小馬代表晚一輩的,誰(shuí)也能看出這個(gè)來(lái)。老馬的描寫有相當(dāng)?shù)某晒Γ弘m然他只代表了一種中國(guó)人,可是到底他是我所最熟識(shí)的;他不能普遍的代表老一輩的中國(guó)人,但我最熟識(shí)的老人確是他那個(gè)樣子。他不好,也不怎么壞;他對(duì)過去的文化負(fù)責(zé),所以自尊自傲,對(duì)將來(lái)他茫然,所以無(wú)從努力,也不想努力。他的希望是老年的舒服與有所依靠;若沒有自己的子孫,世界是非常孤寂冷酷的。他背后有幾千年的文化,面前只有個(gè)兒子。他不大愛思想,因?yàn)槭率乱延辛藴?zhǔn)則。這使他很可愛,也很可恨;很安詳,也很無(wú)聊。至于小馬,我又失敗了。前者我已經(jīng)說(shuō)過,五四運(yùn)動(dòng)對(duì)我是個(gè)旁觀者;在寫《二馬》的時(shí)節(jié),正趕上革命軍北伐,我又遠(yuǎn)遠(yuǎn)的立在一旁,沒機(jī)會(huì)參加。這兩個(gè)大運(yùn)動(dòng),我都立在外面,實(shí)在沒有資格去描寫比我小十歲的青年。我們?cè)趥惗氐囊恍┡笥烟焯煊冕槻逶诘貓D上:革命軍前進(jìn)了,我們狂喜;退卻了,懊喪。雖然如此,我們的消息只來(lái)自新聞報(bào),我們沒親眼看見血與肉的犧牲,沒有聽見槍炮的響聲。更不明白的是國(guó)內(nèi)青年們的思想。那時(shí)在國(guó)外讀書的,身處異域,自然極愛祖國(guó);再加上看著外國(guó)國(guó)民如何對(duì)國(guó)家的事盡職責(zé),也自然使自己想作個(gè)好國(guó)民,好象一個(gè)中國(guó)人能象英國(guó)人那樣作國(guó)民便是最高的理想了。個(gè)人的私事,如戀愛,如孝悌,都可以不管,自要能有益于國(guó)家,什么都可以放在一旁。這就是馬威所要代表的。比這再高一點(diǎn)的理想,我還沒想到過。先不用管這個(gè)理想高明不高明吧,馬威反正是這個(gè)理想的產(chǎn)兒。他是個(gè)空的,一點(diǎn)也不象個(gè)活人。他還有缺點(diǎn),不盡合我的理想,于是另請(qǐng)出一位李子榮來(lái)作補(bǔ)充;所以李子榮更沒勁!
對(duì)于英國(guó)人,我連半個(gè)有人性的也沒寫出來(lái)。他們的褊狹的愛國(guó)主義決定了他們的罪案,他們所表現(xiàn)的都是偏見與討厭,沒有別的。自然,猛一看過去,他們確是有這種討厭而不自覺的地方,可是稍微再細(xì)看一看,他們到底還不這么狹小。我專注意了他們與國(guó)家的關(guān)系,而忽略了他們其他的部分。幸而我是用幽默的口氣述說(shuō)他們,不然他們簡(jiǎn)直是群可憐的半瘋子了。幽默寬恕了他們,正如寬恕了馬家父子,把褊狹與浮淺消解在笑聲中,萬(wàn)幸!
最危險(xiǎn)的地方是那些戀愛的穿插,它們極容易使《二馬》成為《留東外史》一類的東西。可是我在一動(dòng)筆時(shí)就留著神,設(shè)法使這些地方都成為揭露人物性格與民族成見的機(jī)會(huì),不準(zhǔn)戀愛情節(jié)自由的展動(dòng)。這是我很會(huì)辦的事,在我的作品中差不多老是把戀愛作為副筆,而把另一些東西擺在正面。這個(gè)辦法的好處是把我從三角四角戀愛小說(shuō)中救出來(lái),它的壞處是使我老不敢放膽寫這個(gè)人生最大的問題——兩性間的問題。我一方面在思想上失之平凡,另一方面又在題材上不敢摸這個(gè)禁果,所以我的作品即使在結(jié)構(gòu)上文字上有可觀,可是總走不上那偉大之路。三角戀愛永不失為好題目,寫得好還是好。象我這樣一碰即走,對(duì)打八卦拳倒許是好辦法,對(duì)寫小說(shuō)它使我輕浮,激不起心靈的震顫。
這本書的寫成也差不多費(fèi)了一年的工夫。寫幾段,我便對(duì)朋友們?nèi)ダ首x,請(qǐng)他們批評(píng),最多的時(shí)候是找祝仲謹(jǐn)兄去,他是北平人,自然更能聽出句子的順當(dāng)與否,和字眼的是否妥當(dāng)。全篇寫完,我又托酈堃厚兄給看了一遍,他很細(xì)心的把錯(cuò)字都給挑出來(lái)。把它寄出去以后——仍是寄給《小說(shuō)月報(bào)》——我便向倫敦說(shuō)了“再見”。
【老舍《二馬》讀后感】
今天讀完了老舍先生的小說(shuō)《二馬》。老舍先生不愧是現(xiàn)代文豪,小說(shuō)《二馬》被他寫得天花亂墜了。
《二馬》講述得馬威和他的老爸馬則仁在英國(guó)倫敦繼承經(jīng)營(yíng)叔叔的古玩店時(shí)發(fā)生的一些系列列悲歡離合的故事。在那個(gè)舊社會(huì)國(guó)家貧弱的年代,中國(guó)人在倫敦受盡了當(dāng)?shù)厝说牟恍寂c白眼。當(dāng)時(shí)的英國(guó)處處充斥著排斥華人的氣氛,不管是電影、小說(shuō)、戲劇,都描述著華人社會(huì)的混亂、兇殺、陰謀等等無(wú)秩序社會(huì)狀況。在那樣的背景下,華人被當(dāng)?shù)厝饲撇黄,?dāng)?shù)厝藳]有愿意和華人交往。這是一種種族的隔閡。二馬父子倆就是在這樣背景下,和房東溫都母女發(fā)生了一些系的感情糾葛,以及圍繞著這些感情糾葛而派生出來(lái)的一些故事。
老舍先生的筆底功力真是十分了得。在他的筆下刻畫了二馬、李子榮、溫都母女、伊牧師一家等眾多的人物形象。通過人物的遭遇、人物的心理感受把各個(gè)人物形格刻畫得入木三分:馬威性格果斷能奮力經(jīng)營(yíng)古玩店,而對(duì)瑪力的暗戀又使其性格不失柔情的一面;通過對(duì)老馬愛面子、只愿作官、不屑于經(jīng)營(yíng)生意以及對(duì)溫都寡婦殷勤,譬如他的送禮,他的一個(gè)勁稱奉承別人,讓一個(gè)典型的封建社會(huì)中國(guó)人的形象躍然紙上;通過對(duì)李子榮的就事對(duì)事、頭腦活絡(luò)、熱心俠義的描寫,把受英國(guó)社會(huì)影響的新一代年青中國(guó)人的優(yōu)良性格完全反映出來(lái);又有對(duì)溫都母女的柔情描寫,使文章一下子靈動(dòng)起來(lái)。小說(shuō)還十分注重環(huán)境描寫,把倫敦各個(gè)季節(jié)的環(huán)境描寫得十分詳盡,讓讀者仿佛置身于英國(guó)各個(gè)季節(jié)的社會(huì)環(huán)境當(dāng)中。
看了該小說(shuō),讓人對(duì)舊中國(guó)時(shí)期我華人同胞在外國(guó)遭遇唏噓不己。同樣是人,中國(guó)人在倫敦的大街上就會(huì)遭到各樣的畸視;同樣是七情六欲的人,老馬和溫都寡婦互相仰慕卻不能最終不能走到一起;同樣是具有許多優(yōu)秀品格的年青人,可就因?yàn)槭侵袊?guó)人,馬威就沒有追求瑪力的權(quán)力,就只能一個(gè)勁地暗戀瑪力,而不敢表白;同樣的是精明能干又十分優(yōu)秀的李子榮,就只能娶中國(guó)鄉(xiāng)下大字識(shí)不了幾個(gè)的姑娘。這一切都是什么造成的?是因?yàn)楫?dāng)時(shí)我們國(guó)家積貧積弱造成的。
現(xiàn)在我終于理解了每到我們國(guó)家遇到困難時(shí),那些國(guó)外的華人華僑為什么會(huì)慷慨解囊大力資助?是因?yàn)樗麄兿胍⒁粋(gè)強(qiáng)大的祖國(guó)。只有一個(gè)強(qiáng)大的祖國(guó),他們?cè)诤M獠拍軗P(yáng)眉吐氣挺直腰板做人,F(xiàn)在我們國(guó)家強(qiáng)大了,我們的海軍艦隊(duì)開到了遠(yuǎn)洋,我們的二炮可以打到世界的任何地方,我們的經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展了,連美帝都差我們老多的鈔票,我們?cè)趪?guó)外的同胞利益也確實(shí)得到了保護(hù),我們的同胞在海外也可以昂首闊步抬頭挺胸做人了。這一切的實(shí)現(xiàn)是多么美好啊!
《二馬》這部小說(shuō)是舊中國(guó)時(shí)國(guó)人在海外艱難生存的真實(shí)寫照,F(xiàn)在我們國(guó)富民強(qiáng)了,但是我們現(xiàn)在重讀該書,就是重溫歷史。我們要不忘歷史,珍惜現(xiàn)在來(lái)自不易的生活啊!
【老舍《二馬》簡(jiǎn)介及讀后感】相關(guān)文章:
老舍簡(jiǎn)介02-26
關(guān)于老舍的簡(jiǎn)介10-05
老舍故居簡(jiǎn)介10-06
從《二馬》看老舍與東方主義08-28
老舍我的母親簡(jiǎn)介10-30
老舍個(gè)人簡(jiǎn)介03-11
有關(guān)于老舍的簡(jiǎn)介12-04
駱駝祥子老舍簡(jiǎn)介04-28
老舍雜文《我怎樣寫《二馬》》11-26