1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李白《秋登宣城謝脁北樓》翻譯賞析

        時間:2024-08-26 22:39:23 李白 我要投稿
        • 相關推薦

        李白《秋登宣城謝脁北樓》翻譯賞析

          《秋登宣城謝脁北樓》作者為唐朝文學家李白。古詩詞全文如下:

        李白《秋登宣城謝脁北樓》翻譯賞析

          江城如畫里,山晚望晴空。

          兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

          人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

          誰念北樓上,臨風懷謝公。

          【前言】

          《秋登宣城謝脁北樓》是唐代偉大詩人李白的作品。這是一首風格獨特的懷舊詩,前面主要內容是寫景狀物,描寫了登上謝脁樓所見到的美麗景色,而在最后點明懷念謝脁,抒發(fā)了詩人對先賢的追慕之情。全詩語言清新優(yōu)美,格調淡雅脫俗,意境蒼涼曠遠。

          【注釋】

         、胖x脁北樓:即謝脁樓,又名謝公樓,唐代改名疊嶂樓,為南朝齊詩人謝脁任宣城太守時所建,故址在陵陽山頂,是宣城的登覽勝地。謝脁是李白很佩服的詩人。

         、平牵悍褐杆叺某牵@里指宣城。唐代江南地區(qū)的方言,無論大水小水都稱之為“江”。

          ⑶兩水:指宛溪、句溪。宛溪上有鳳凰橋,句溪上有濟川橋。明鏡:指拱橋橋洞和它在水中的倒影合成的圓形,像明亮的鏡子一樣。

         、入p橋:指橫跨溪水的上、下兩橋。上橋即鳳凰橋,在城的東南泰和門外;下橋即濟川橋,在城東陽德門外,都是隋文帝開皇年間(581~600年)的建筑。彩虹:指水中的橋影。

          ⑸人煙:人家里的炊煙。

         、时睒牵杭粗x脁樓。

         、酥x公:謝脁。

          【翻譯】

          安徽宣城依山傍水,風光如畫,日將暮時,水凈山青,晴空萬里。宛溪和句溪如兩條潔白的素練纏繞著城邊明鏡般的太平湖,兩座彩虹似的橋梁飛架在河流上方。炊煙裊裊,橘林柚林一片秋色蒼茫,梧桐也葉落枝凋色寒。誰知道我在謝脁北樓思念謝公,臨風感嘆。

          【鑒賞】

          一個晴朗的秋天的傍晚,詩人獨自登上了謝公樓。嵐光山影,景色十分明凈。詩人憑高俯瞰,“江城”猶如在圖畫中一樣。開頭兩句,詩人把他登覽時所見景色概括地寫了出來,總攝全篇,一下子就把讀者深深吸引住,一同進入詩的意境中去了。嚴羽《滄浪詩話》說:“太白發(fā)句,謂之開門見山!敝傅木褪沁@種表現(xiàn)手法。

          中間四句是具體的描寫。這四句詩里所塑造的藝術形象,都是從上面的一個“望”字生發(fā)出來的。從結構的關系來說,上兩句寫“江城如畫”,下兩句寫“山晚晴空”;四句是一個完整的統(tǒng)一體,而又是有層次的!皟伤敝妇湎屯鹣M鹣闯鰩F山,在宣城的東北與句溪相會,繞城合流,所以說“夾”。因為是秋天,溪水更加澄清,它平靜地流著,波面上泛出晶瑩的光。用“明鏡”來形容,用語十分恰當。

          結尾兩句,從表面看來很簡單,只不過和開頭二句一呼一應,點明登覽的地點是在“北樓上”;這北樓是謝朓所建的,從登臨到懷古,似乎是照例的公式,因而李白就不免順便說一句懷念古人的話罷了。這里值得注意是“誰念”兩個字。“懷謝公”的“懷”,是李白自指,“誰念”的“念”,是指別人。兩句的意思,是慨嘆詩人“臨風懷謝公”的心情沒有誰能夠理解。這就不是一般的懷古了。

        【李白《秋登宣城謝脁北樓》翻譯賞析】相關文章:

        李白秋登宣城謝脁北樓10-12

        李白《秋登宣城謝脁北樓》全詩及賞析10-15

        《秋登宣城謝脁北樓》唐詩鑒賞08-08

        李白《秋登宣城謝朓北樓》全詩翻譯賞析07-31

        李白《秋登宣城謝朓北樓》09-23

        李白——《秋登宣城謝朓北樓》07-28

        李白詩《秋登宣城謝朓北樓》原文翻譯及賞析07-11

        李白《秋登宣城謝朓北樓》鑒賞09-13

        《秋登宣城謝眺北樓》李白譯文和賞析08-25

        李白詩詞《秋登宣城謝朓北樓》賞析11-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>