- 相關(guān)推薦
春日憶李白原文及賞析
年齡的差距、聲名的懸殊、氣質(zhì)的迥異,絲毫沒有影響兩顆高貴心靈的交流,短暫的相聚之后,杜甫與李白為世人留下了一段堪比“子期伯牙”般永恒偉大的知音佳話。以下是小編為大家整理的有關(guān)春日憶李白原文及賞析,希望對大家有所幫助。
春日憶李白原文及賞析1
原文:
白也詩無敵,飄然思不群。
清新庾開府,俊逸鮑參軍。
渭北春天樹,江東日暮云。
何時一樽酒,重與細(xì)論文。
譯文:
李白的詩作無人能敵,他那高超的才思也遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超出一般人。
李白的詩作既有庾信詩作的清新之氣,也有鮑照作品那種俊逸之風(fēng)。
如今,我在渭北獨對著春日的樹木,而你在江東遠(yuǎn)望那日暮薄云,天各一方,只能遙相思念。
我們什么時候才能同桌飲酒,再次仔細(xì)探討我們的詩作呢?
注釋:
、挪蝗海翰黄椒,高出于同輩。這句說明上句,思不群故詩無敵。
⑵庾開府:指庾信。在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。
⑶俊逸:一作“豪邁”。鮑參軍:指鮑照。南朝宋時任荊州前軍參軍,世稱鮑參軍。
、任急保何妓卑,借指長安(今陜西西安)一帶,當(dāng)時杜甫在此地。
、山瓥|:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當(dāng)時李白在此地。
、收撐模杭凑撛。六朝以來,通稱詩為文。細(xì)論文:一作“話斯文”。
賞析:
杜甫同李白的友誼,首先是從詩歌上結(jié)成的。這首懷念李白的五律,主要就是從這方面來落筆的。開頭四句,一氣貫注,都是對李白詩的熱烈贊美。首句稱贊他的詩冠絕當(dāng)代。第二句是對上句的說明,是說他之所以“詩無敵”,就在于他思想情趣,卓異不凡,因而寫出的詩,出塵拔俗,無人可比。接著贊美李白的詩像庾信那樣清新,像鮑照那樣俊逸。庾信、鮑照都是南北朝時的.著名詩人。這四句,筆力峻拔,熱情洋溢,首聯(lián)的“也”、“然”兩個語助詞,既加強了贊美的語氣,又加重了“詩無敵”、“思不群”的分量。
對李白奇?zhèn)ス妍惖脑娖鸥υ陬}贈或懷念李白的詩中,總是贊揚備至。從此詩坦蕩真率的贊語中,也可以見出杜甫對李白的詩作十分欽仰。這不僅表達(dá)了他對李白詩的無比喜愛,也體現(xiàn)了他們的誠摯友誼。這四句是因憶其人而憶及其詩,贊詩亦即憶人。但作者并不明說此意,而是通過第三聯(lián)寫離情,自然地加以補明。這樣處理,不但簡潔,還可避免平鋪直敘,而使詩意前后勾聯(lián),曲折變化。
表面看來,第三聯(lián)兩句只是寫了作者和李白各自所在之景!拔急薄敝付鸥λ诘拈L安一帶;“江東”指李白正在漫游的江浙一帶地方!按禾鞓洹焙汀叭漳涸啤倍贾皇瞧綄崝⒊,未作任何修飾描繪。分開來看,兩句都很一般,并沒什么奇特之處。然而作者把它們組織在一聯(lián)之中,卻有了一種奇妙的緊密的聯(lián)系。也就是說,當(dāng)作者在渭北思念江東的李白之時,也正是李白在江東思念渭北的作者之時;而作者遙望南天,惟見天邊的云彩,李白翹首北國,惟見遠(yuǎn)處的樹色,又見出兩人的離別之恨,好像“春樹”、“暮云”,也帶著深重的離情。兩句詩,牽連著雙方同樣的無限情思;貞浽谝黄饡r的種種美好時光,懸揣二人分別后的情形和此時的種種情狀,這當(dāng)中有十分豐富的內(nèi)容。這兩句,看似平淡,實則每個字都千錘百煉;語言非常樸素,含蘊卻極豐富,是歷來傳頌的名句!抖乓堋芬跎髦姓Z譽為“淡中之工”,極為贊賞。
上面將離情寫得極深極濃,這就引出了末聯(lián)的熱切希望:“什么時候才能再次歡聚,像過去那樣,把酒論詩!”把酒論詩,這是作者最難忘懷、最為向往的事,以此作結(jié),正與詩的開頭呼應(yīng)。說“重與”,是說過去曾經(jīng)如此,這就使眼前不得重晤的悵恨更為悠遠(yuǎn),加深了對友人的懷念。用“何時”作詰問語氣,把希望早日重聚的愿望表達(dá)得更加強烈,使結(jié)尾余意不盡,回蕩著作者的無限思情。
清代浦起龍說:“此篇純于詩學(xué)結(jié)契上立意。”(《讀杜心解》)道出了這首詩在內(nèi)容和結(jié)構(gòu)上的特點。全詩以贊詩起,以“論文”結(jié),由詩轉(zhuǎn)到人,由人又回到詩,轉(zhuǎn)折過接,極其自然,通篇始終貫穿著一個“憶”字,把對人和對詩的傾慕懷念,結(jié)合得水乳交融。以景寓情的手法,更是出神入化,把作者的思念之情,寫得深厚無比,情韻綿綿。
春日憶李白原文及賞析2
[唐]杜甫《春日憶李白》
白也詩無敵,飄然思不群。
清新庾開府,俊逸鮑參軍。
渭北春天樹,江東日暮云。
何時一樽酒,重與細(xì)論文。
注釋:
1、飄然,高超之意。思(sì),指才思。不群,不同于一般人。謂白才思超群。二句對仗工巧。“白也”對“飄然”,白是人名,飄是風(fēng)名,自可對偶。又連用也、然、無、不四個虛詞,搖曳生姿,遂使“詩仙”李白的形象活靈活現(xiàn)地呈現(xiàn)在讀者面前。
2、清新,自然新鮮,力避陳腐?∫,飄逸灑脫,不同凡俗。庾開府,即庾信,字子山。南朝梁代著名詩人,后入北周,官至驃騎大將軍、開府儀同三司,故稱“庾開府”。鮑參軍,即鮑照,字明遠(yuǎn)。南朝劉宋時著名詩人,曾為前軍參軍,掌書記之任,故稱“鮑參軍”。二句以兼擅庾、鮑之長盛贊李白之詩。
3、渭北,渭水之北,借指長安一帶,為杜甫所在地。江東,泛指長江以東地區(qū),即今江蘇南部與浙江北部一帶,為李白當(dāng)時所在地。二句互文見義,寓情于景,寫二人天各一方,彼此都深相懷念之情。
4、樽,酒器。論文,即論詩。六朝以來,有所謂文筆之分,而通謂詩為文。李杜同游齊魯時,曾互相討論作詩的甘苦心得,今別后追思,倍加神往。一個“重”字,隱含以前已相與論過;一個“細(xì)”字,暗示別后另有所悟,亟思重與論之。
賞析:
天寶四載(745)秋,杜甫與李白相別于山東兗州。不久,李白去江東漫游,杜甫赴長安求仕。這首詩是天寶五載春,杜甫在長安懷念李白而作。上四句,盛贊李白詩才;下四句,抒發(fā)對李白的深切懷念。結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),情深意摯,全詩始終貫穿一個“憶”字。把對李白其人的深切懷念與對李白其詩的傾慕贊揚,水乳交融在一起。而對李白其人的'懷念,又突出了一個“詩”字。由盛贊其詩始,以渴望“重與細(xì)論文”終,承接緊密,前后呼應(yīng),轉(zhuǎn)折自然,情景相生,達(dá)到了出神入化的境地。
【春日憶李白原文及賞析】相關(guān)文章:
《春日憶李白》翻譯賞析06-19
杜甫詩詞《春日憶李白》的詩意賞析06-14
《春日憶李白》杜甫10-27
遙憶故人李白賞析06-28
贈李白原文及賞析06-19
李白《將進(jìn)酒》原文賞析08-01
李白《將進(jìn)酒》原文及賞析10-17
李白《將進(jìn)酒》原文及賞析07-17
李商隱憶梅原文及賞析10-25
李白《行路難》原文及賞析04-02