- 相關(guān)推薦
劉禹錫《竹枝詞二首·其一》全文及鑒賞
竹枝詞二首·其一
唐代:劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。
《竹枝詞二首·其一》譯文
岸上楊柳青,江中風(fēng)浪平,忽然江上舟中傳來(lái)男子的唱歌聲。
就像東方出太陽(yáng),西邊落雨。你說(shuō)它不是晴天吧,它又是晴天。
《竹枝詞二首·其一》注釋
竹枝詞:樂(lè)府近代曲名。又名《竹枝》。原為四川東部一帶民歌,唐代詩(shī)人劉禹錫根據(jù)民歌創(chuàng)作新詞,多寫男女愛(ài)情和三峽的風(fēng)情,流傳甚廣。后代詩(shī)人多以《竹枝詞》為題寫愛(ài)情和鄉(xiāng)土風(fēng)俗。其形式為七言絕句。
晴:與“情”諧音!度圃(shī)》:也寫作“情”。
《竹枝詞二首·其一》賞析
《竹枝詞》是古代四川東部的一種民歌,人民邊舞邊唱,用鼓和短笛伴奏。賽歌時(shí),誰(shuí)唱得最多,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。劉禹錫任夔(kuí)州刺史時(shí),非常喜愛(ài)這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞》,描寫當(dāng)?shù)厣剿L(fēng)俗和男女愛(ài)情,富于生活氣息。體裁和七言絕句一樣。但在寫作上,多用白描手法,少用典故,語(yǔ)言清新活潑,生動(dòng)流暢,民歌氣息濃厚。劉禹錫創(chuàng)作多首《竹枝詞》,這是其中一首。
這是一首描寫青年男女愛(ài)情的詩(shī)歌。它描寫了一個(gè)初戀的少女在楊柳青青、江平如鏡的清麗的春日里,聽到情郎的歌聲所產(chǎn)生的內(nèi)心活動(dòng)。
首句“楊柳青青江水平”,描寫少女眼前所見景物,用的是起興手法。所謂“興”,就是觸物起情,它與后文要表達(dá)的情事。并無(wú)直接關(guān)系,但在詩(shī)中卻是不可少的。這一句描寫的春江楊柳,最容易引起人的情思。
次句"聞郎江上唱歌聲"敘事。在這動(dòng)人情思的環(huán)境中,這位少女忽然聽到了江面上飄來(lái)的聲聲小伙子的歌聲。這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動(dòng)了姑娘的感情波瀾。
三、四兩句“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴還有晴”,寫姑娘聽到歌聲后的心理活動(dòng)。她心中早就愛(ài)上了這個(gè)小伙子,但對(duì)方還沒(méi)有明確表態(tài)。今天從他的歌聲中多少聽出了點(diǎn)情意,于是她覺(jué)得:這個(gè)人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說(shuō)它是晴天吧,西邊卻下著雨;說(shuō)它是雨天吧,東邊卻又出著太陽(yáng)。“道是無(wú)晴卻有晴”一句,詩(shī)人用諧音雙關(guān)的手法,把天"晴"和愛(ài)"情"這兩件不相關(guān)的事物巧妙地聯(lián)系起來(lái),表現(xiàn)出初戀少女忐忑不安的微妙感情。
此詩(shī)以多變的春日天氣來(lái)造成雙關(guān),以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,對(duì)于表現(xiàn)女子那種含羞不露的內(nèi)在感情,十分貼切自然。最后兩句一直成為后世人們所喜愛(ài)和引用的佳句。
用諧音雙關(guān)語(yǔ)來(lái)表達(dá)思想感情,是我國(guó)從古代到現(xiàn)代民歌中常用的一種表現(xiàn)手法。這首詩(shī)用這種方法來(lái)表達(dá)青年男女的愛(ài)情,更為貼切自然,既含蓄,又明朗,音節(jié)和諧,頗有民歌風(fēng)情,但寫得比一般民歌更細(xì)膩,更含蓄。因此,歷來(lái)為人們所喜愛(ài)傳誦。
《竹枝詞二首·其一》創(chuàng)作背景
劉禹錫于公元822年(唐穆宗長(zhǎng)慶二年)正月至公元824年(長(zhǎng)慶四年)夏在夔(kuí)州任刺史,作《竹枝詞》十一首,這是其中一首。
【劉禹錫《竹枝詞·其一》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
劉禹錫《秋風(fēng)引》全文及鑒賞07-16
劉禹錫竹枝詞二首·其一全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20
劉禹錫《陋室銘》全文及鑒賞07-17
竹枝詞劉禹錫賞析04-09
《竹枝詞》劉禹錫賞析07-17
陶淵明《歸園田居·其一》全文及鑒賞07-16
劉禹錫《竹枝詞》古詩(shī)欣賞11-30
竹枝詞劉禹錫閱讀答案11-14
劉禹錫《竹枝詞》原文翻譯及賞析01-21