柳宗元鈷鉧潭西小丘記
柳宗元所寫(xiě)的鈷鉧潭西小丘記是怎樣的呢?柳宗元的鈷鉧潭西小丘記是一篇山水游記,向我們展現(xiàn)了美麗的大自然的山水。下面是小編分享的柳宗元的鈷鉧潭西小丘記,歡迎閱讀!
鈷鉧潭西小丘記
得西山后八日,尋山口西北道二百步,又得鈷鉧潭。西二十五步,當(dāng)湍而浚者為魚(yú)梁。梁之上有丘焉,生竹樹(shù)。其石之突怒偃蹇,負(fù)土而出,爭(zhēng)為奇狀者,殆不可數(shù):其嶔然相累而下者,若牛馬之飲于溪;其沖然角列而上者,若熊羆之登于山。
丘之小不能一畝,可以籠而有之。問(wèn)其主,曰:“唐氏之棄地,貨而不售。”問(wèn)其價(jià),曰:“止四百。”予憐而售之。李深源、元克己時(shí)同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石顯。由其中以望,則山之高,云之浮,溪之流,鳥(niǎo)獸之遨游,舉熙熙然回巧獻(xiàn)技,以效茲丘之下。枕席而臥,則清泠之狀與目謀,瀯瀯之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀。不匝旬而得異地者二,雖古好事之士,或未能至焉。
噫!以茲丘之勝,致之澧鎬鄂杜,則貴游之士爭(zhēng)買(mǎi)者,日增千金而愈不可得。今棄是州也,農(nóng)夫漁父,過(guò)而陋之。價(jià)四百,連歲不能售。而我與深源、克己獨(dú)喜得之,是其果有遭乎?書(shū)于石,所以賀茲丘之遭也。
[注釋]
(1)鈷鉧(gǔmǔ)潭:潭名。鈷鉧,熨斗。潭的形狀像熨斗。故名。
(2)西山:山名。在今湖南零陵縣西。
(3)尋:通“循”,沿著。
(4)道:這里是行走的意思。
(5)步:指跨一步的距離。沿著山口向西北走兩百步。
(6)潭:原選本無(wú),據(jù)中華書(shū)局版《柳河?xùn)|集》補(bǔ)。
(7)湍(tuān):急流。浚(jùn):深水。而:連接兩個(gè)詞,起并列作用。魚(yú)梁:用石砌成的攔截水流、中開(kāi)缺口以便捕魚(yú)的堰。正當(dāng)水深流急的地方是一道壩。
(8)焉:用于句中,表示語(yǔ)氣停頓一下。
(9)突怒:形容石頭突出隆起。偃蹇(yǎnjiǎn):形容石頭高聳的姿態(tài)。
(10)而:連接先后兩個(gè)動(dòng)作,起順承作用。
(11)殆:幾乎,差不多。
(12)嵚(qīn)然:傾斜。相累,相互重疊,彼此擠壓。
(13)沖(chòng)然:向上或向前的樣子。角列:爭(zhēng)取排到前面去。一說(shuō),像獸角那樣排列。
(14)羆(pí):人熊。
(15)不能:不足,不滿(mǎn),不到。
(16)籠:等于說(shuō)包籠,包羅。
(17)貨:賣(mài),出售。不售:賣(mài)不出去。
(18)憐:愛(ài)惜。售之:買(mǎi)進(jìn)它。這里的“售”是買(mǎi)的意思。
(19)更:輪番,一次又一次。器用:器具,工具。異:同刈(yì)割。
(20)其中:小丘的當(dāng)中。以:同“而”,起順承作用。
(21)舉:全。熙熙然:和悅的樣子;厍桑撼尸F(xiàn)巧妙的姿態(tài)。技:指景物姿態(tài)的各自的特點(diǎn)。
(22)效:效力,盡力貢獻(xiàn)。茲:此,這。
(23)清泠(líng):形容景色清涼明澈。謀:這里是接觸的意思。
(24)瀯瀯(yíngyíng):象聲詞,像水回旋的聲音。
(25)匝(zā)旬:滿(mǎn)十天。匝,周。旬,十天為一旬。
(26)雖:即使,縱使,就是。好(hào)事:愛(ài)好山水。
(27)或:或許,只怕,可能。焉:表示估量語(yǔ)氣。
(28)勝:指優(yōu)美的景色。
(29)灃(fēng):水名。流經(jīng)長(zhǎng)安(今陜西西安市)。
(30)鎬:地名。在今西安市西南。
(31)鄠(hù):地名,在今陜西戶(hù)縣北。
(32)杜:地名。在今陜西長(zhǎng)安縣東南。
(33)是州,這個(gè)州。指永州。
(34)陋:鄙視,輕視。
(35)連歲:多年,接連幾年。
(36)其:豈,難道。遭遇:遇合,運(yùn)氣。
(37)所以:用來(lái)……的。所,助詞,以,介詞。“所”先與介詞“以”相結(jié)合,然后再與動(dòng)詞“賀”(包括它后面的賓語(yǔ))組成名詞性的詞組,表示祝賀這小土山運(yùn)氣的手段。
[評(píng)析]
柳宗元的山水游記并不是單純地去描摹景物,而是以全部感情去觀照山水之后,借對(duì)自然的描述來(lái)抒發(fā)自己的感受,正如他在《愚溪詩(shī)序》中所說(shuō),他是以心與筆“漱滌萬(wàn)物,牢籠百態(tài)”。 像《鈷鉧潭西小丘記》所寫(xiě)景物是:“清泠之狀與目謀,瀴瀴之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀。” 這山水便不僅僅是一種視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)的客觀對(duì)象,而是投射了作者心境的活生生的親切的自然。所以,他筆下的山水,都具有他所向往的高潔、幽靜、清雅的情趣,也有他詩(shī)中孤寂、凄清、幽怨的格調(diào)。
[作者介紹]
與韓愈一起共同倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)的柳宗元(773-819),是中國(guó)文學(xué)史上杰出的散文家,尤其在寫(xiě)作山水游記方面,成為一代名家,在文學(xué)史上享有很高的聲譽(yù)。
柳宗元的思想有明顯的唯物主義傾向。柳宗元的山水游記都寫(xiě)于他貶謫永州以后。政治上的失意,使他寄情于山水,并通過(guò)對(duì)景物的具體描寫(xiě),抒發(fā)自己的不幸遭遇,成為后世寫(xiě)作山水游記的楷模。
【柳宗元鈷鉧潭西小丘記】相關(guān)文章:
柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》賞析01-13
柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》原文及譯文08-06
柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》的注釋與翻譯10-16
柳宗元《鈷鉧潭記》賞析10-18
柳宗元《至小丘西小石潭記》05-14
《小石潭記》 柳宗元07-04
小石潭記柳宗元01-30
柳宗元小石潭記10-25
《小石潭記》的賞析柳宗元05-07
品讀柳宗元《小石潭記》05-23