魯迅《吶喊》小說集:《故鄉(xiāng)》
《吶喊》是現(xiàn)代文學(xué)家魯迅的短篇小說集,收錄魯迅于1918年至1922年所作的14篇短篇小說,我們一起來學(xué)習(xí)其中的一篇《故鄉(xiāng)》,看看是講了故鄉(xiāng)的什么故事?
故鄉(xiāng)
我冒了嚴(yán)寒,回到相隔二千余里,別了二十余年的故鄉(xiāng)去。
時候既然是深冬;漸近故鄉(xiāng)時,天氣又陰晦了,冷風(fēng)吹進(jìn)船艙中,嗚嗚的響,從蓬隙向外一望,蒼黃的天底下,遠(yuǎn)近橫著幾個蕭索的荒村,沒有一些活氣。我的心禁不住悲涼起來了。阿!這不是我二十年來時時記得的故鄉(xiāng)?
我所記得的故鄉(xiāng)全不如此。我的故鄉(xiāng)好得多了。但要我記起他的美麗,說出他的佳處來,卻又沒有影像,沒有言辭了。仿佛也就如此。于是我自己解釋說:故鄉(xiāng)本也如此,——雖然沒有進(jìn)步,也未必有如我所感的悲涼,這只是我自己心情的改變罷了,因為我這次回鄉(xiāng),本沒有什么好心緒。
我這次是專為了別他而來的。我們多年聚族而居的老屋,已經(jīng)公同賣給別姓了,交屋的期限,只在本年,所以必須趕在正月初一以前,永別了熟識的老屋,而且遠(yuǎn)離了熟識的故鄉(xiāng),搬家到我在謀食的異地去。
第二日清早晨我到了我家的門口了。瓦楞上許多枯草的斷莖當(dāng)風(fēng)抖著,正在說明這老屋難免易主的原因。幾房的本家大約已經(jīng)搬走了,所以很寂靜。我到了自家的房外,我的母親早已迎著出來了,接著便飛出了八歲的侄兒宏兒。
我的母親很高興,但也藏著許多凄涼的神情,教我坐下,歇息,喝茶,且不談搬家的事。宏兒沒有見過我,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的對面站著只是看。
但我們終于談到搬家的事。我說外間的寓所已經(jīng)租定了,又買了幾件家具,此外須將家里所有的木器賣去,再去增添。母親也說好,而且行李也略已齊集,木器不便搬運(yùn)的,也小半賣去了,只是收不起錢來。
“你休息一兩天,去拜望親戚本家一回,我們便可以走了!蹦赣H說。
“是的!
“還有閏土,他每到我家來時,總問起你,很想見你一回面。我已經(jīng)將你到家的大約日期通知他,他也許就要來了!
這時候,我的腦里忽然閃出一幅神異的圖畫來:深藍(lán)的天空中掛著一輪金黃的圓月,下面是海邊的沙地,都種著一望無際的碧綠的西瓜,其間有一個十一二歲的少年,項帶銀圈,手捏一柄鋼叉,向一匹猹⑵盡力的刺去,那猹卻將身一扭,反從他的胯下逃走了。
這少年便是閏土。我認(rèn)識他時,也不過十多歲,離現(xiàn)在將有三十年了;那時我的父親還在世,家景也好,我正是一個少爺。那一年,我家是一件大祭祀的值年⑶。這祭祀,說是三十多年才能輪到一回,所以很鄭重;正月里供祖像,供品很多,祭器很講究,拜的人也很多,祭器也很要防偷去。我家只有一個忙月(我們這里給人做工的分三種:整年給一定人家做工的叫長工;按日給人做工的叫短工;自己也種地,只在過年過節(jié)以及收租時候來給一定人家做工的稱忙月),忙不過來,他便對父親說,可以叫他的兒子閏土來管祭器的。
我的父親允許了;我也很高興,因為我早聽到閏土這名字,而且知道他和我仿佛年紀(jì),閏月生的,五行缺土⑷,所以他的父親叫他閏土。他是能裝〔弓京〕捉小鳥雀的。
我于是日日盼望新年,新年到,閏土也就到了。好容易到了年末,有一日,母親告訴我,閏土來了,我便飛跑的去看。他正在廚房里,紫色的圓臉,頭戴一頂小氈帽,頸上套一個明晃晃的銀項圈,這可見他的父親十分愛他,怕他死去,所以在神佛面前許下愿心,用圈子將他套住了。他見人很怕羞,只是不怕我,沒有旁人的時候,便和我說話,于是不到半日,我們便熟識了。
我們那時候不知道談些什么,只記得閏土很高興,說是上城之后,見了許多沒有見過的東西。
第二日,我便要他捕鳥。他說:
“這不能。須大雪下了才好。我們沙地上,下了雪,我掃出一塊空地來,用短棒支起一個大竹匾,撒下秕谷,看鳥雀來吃時,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地將縛在棒上的繩子只一拉,那鳥雀就罩在竹匾下了。什么都有:稻雞,角雞,鵓鴣,藍(lán)背……”
我于是又很盼望下雪。
閏土又對我說:
“現(xiàn)在太冷,你夏天到我們這里來。我們?nèi)绽锏胶_厯熵悮と,紅的綠的都有,鬼見怕也有,觀音手⑸也有。晚上我和爹管西瓜去,你也去!
“管賊么?”
“不是。走路的人口渴了摘一個瓜吃,我們這里是不算偷的。要管的是獾豬,刺猬,猹。月亮底下,你聽,啦啦的響了,猹在咬瓜了。你便捏了胡叉,輕輕地走去……”
我那時并不知道這所謂猹的是怎么一件東西——便是現(xiàn)在也沒有知道——只是無端的覺得狀如小狗而很兇猛。
“他不咬人么?”
“有胡叉呢。走到了,看見猹了,你便刺。這東西很伶俐,倒向你奔來,反從胯下竄了。他的皮毛是油一般的滑……”
我素不知道天下有這許多新鮮事:海邊有如許五色的貝殼;西瓜有這樣危險的經(jīng)歷,我先前單知道他在水果電里出賣罷了。
“我們沙地里,潮汛要來的時候,就有許多跳魚兒只是跳,都有青蛙似的兩個腳……”
阿!閏土的心里有無窮無盡的希奇的事,都是我往常的朋友所不知道的。他們不知道一些事,閏土在海邊時,他們都和我一樣只看見院子里高墻上的四角的天空。
可惜正月過去了,閏土須回家里去,我急得大哭,他也躲到廚房里,哭著不肯出門,但終于被他父親帶走了。他后來還托他的父親帶給我一包貝殼和幾支很好看的鳥毛,我也曾送他一兩次東西,但從此沒有再見面。
現(xiàn)在我的母親提起了他,我這兒時的記憶,忽而全都閃電似的蘇生過來,似乎看到了我的美麗的故鄉(xiāng)了。我應(yīng)聲說:
“這好極!他,——怎樣?……”
“他?……他景況也很不如意……”母親說著,便向房外看,“這些人又來了。說是買木器,順手也就隨便拿走的,我得去看看!
母親站起身,出去了。門外有幾個女人的聲音。我便招宏兒走近面前,和他閑話:問他可會寫字,可愿意出門。
“我們坐火車去么?”
“我們坐火車去!
“船呢?”
“先坐船,……”
“哈!這模樣了!胡子這么長了!”一種尖利的怪聲突然大叫起來。
我吃了一嚇,趕忙抬起頭,卻見一個凸顴骨,薄嘴唇,五十歲上下的女人站在我面前,兩手搭在髀間,沒有系裙,張著兩腳,正像一個畫圖儀器里細(xì)腳伶仃的圓規(guī)。
我愕然了。
“不認(rèn)識了么?我還抱過你咧!”
我愈加愕然了。幸而我的母親也就進(jìn)來,從旁說:
“他多年出門,統(tǒng)忘卻了。你該記得罷,”便向著我說,“這是斜對門的楊二嫂,……開豆腐店的。”
哦,我記得了。我孩子時候,在斜對門的豆腐店里確乎終日坐著一個楊二嫂,人都叫伊“豆腐西施”⑹。但是擦著粉黛,顴骨沒有這么高,嘴唇也沒有這么薄,而且終日坐著,我也從沒有見過這圓規(guī)式的姿勢。那時人說:因為伊,這豆腐店的買賣非常好。但這大約因為年齡的關(guān)系,我卻并未蒙著一毫感化,所以竟完全忘卻了。然而圓規(guī)很不平,顯出鄙夷的神色,仿佛嗤笑法國人不知道拿破侖⑺,美國人不知道華盛頓⑻似的,冷笑說:
“忘了?這真是貴人眼高……”
“那有這事……我……”我惶恐著,站起來說。
“那么,我對你說。迅哥兒,你闊了,搬動又笨重,你還要什么這些破爛木器,讓我拿去罷。我們小戶人家,用得著!
“我并沒有闊哩。我須賣了這些,再去……”
“阿呀呀,你放了道臺⑼了,還說不闊?你現(xiàn)在有三房姨太太;出門便是八抬的大轎,還說不闊?嚇,什么都瞞不過我!
我知道無話可說了,便閉了口,默默的站著。
“阿呀阿呀,真是愈有錢,便愈是一毫不肯放松,愈是一毫不肯放松,便愈有錢……”圓規(guī)一面憤憤的回轉(zhuǎn)身,一面絮絮的說,慢慢向外走,順便將我母親的一副手套塞在褲腰里,出去了。
此后又有近處的本家和親戚來訪問我。我一面應(yīng)酬,偷空便收拾些行李,這樣的過了三四天。
一日是天氣很冷的午后,我吃過午飯,坐著喝茶,覺得外面有人進(jìn)來了,便回頭去看。我看時,不由的非常出驚,慌忙站起身,迎著走去。
這來的便是閏土。雖然我一見便知道是閏土,但又不是我這記憶上的閏土了。他身材增加了一倍;先前的紫色的圓臉,已經(jīng)變作灰黃,而且加上了很深的皺紋;眼睛也像他父親一樣,周圍都腫得通紅,這我知道,在海邊種地的人,終日吹著海風(fēng),大抵是這樣的。他頭上是一頂破氈帽,身上只一件極薄的棉衣,渾身瑟索著;手里提著一個紙包和一支長煙管,那手也不是我所記得的紅活圓實的手,卻又粗又笨而且開裂,像是松樹皮了。
我這時很興奮,但不知道怎么說才好,只是說:“啊!閏土哥,你來了?”
我接著便有許多話,想要連珠一般涌出:角雞,跳魚兒,貝殼,猹……但又總覺得被什么擋著似的,單在腦里面回旋,吐不出口外去。
他站住了,臉上現(xiàn)出歡喜和凄涼的神情;動著嘴唇,卻沒有作聲。他的態(tài)度終于恭敬起來了,分明的叫道:
“老爺!……”
我似乎打了一個寒噤;我就知道,我們之間已經(jīng)隔了一層可悲的厚障壁了。我也說不出話。
他回過頭去說,“水生,給老爺磕頭。”便拖出躲在背后的孩子來,這正是一個廿年前的閏土,只是黃瘦些,頸子上沒有銀圈罷了!斑@是第五個孩子,沒有見過世面,躲躲閃閃……”
母親和宏兒下樓來了,他們大約也聽到了聲音。
“老太太。信是早收到了。我實在喜歡的不得了,知道老爺回來……”閏土說。
“阿,你怎的這樣客氣起來。你們先前不是哥弟稱呼么?還是照舊:迅哥兒。”母親高興的說。
“阿呀,老太太真是……這成什么規(guī)矩。那時是孩子,不懂事……”閏土說著,又叫水生上來打拱,那孩子卻害羞,緊緊的只貼在他背后。
“他就是水生?第五個?都是生人,怕生也難怪的;還是宏兒和他去走走!蹦赣H說。
宏兒聽得這話,便來招水生,水生卻松松爽爽同他一路出去了。母親叫閏土坐,他遲疑了一回,終于就了坐,將長煙管靠在桌旁,遞過紙包來,說:
“冬天沒有什么東西了。這一點(diǎn)干青豆倒是自家曬在那里的,請老爺……”
我問問他的景況。他只是搖頭。
“非常難。第六個孩子也會幫忙了,卻總是吃不夠……又不太平……什么地方都要錢,沒有規(guī)定……收成又壞。種出東西來,挑去賣,總要捐幾回錢,折了本;不去賣,又只能爛掉……”
他只是搖頭;臉上雖然刻著許多皺紋,卻全然不動,仿佛石像一般。他大約只是覺得苦,卻又形容不出,沉默了片時,便拿起煙管來默默的吸煙了。
母親問他,知道他的家里事務(wù)忙,明天便得回去;又沒有吃過午飯,便叫他自己到廚下炒飯吃去。
他出去了;母親和我都嘆息他的景況:多子,饑荒,苛稅,兵,匪,官,紳,都苦得他像一個木偶人了。母親對我說,凡是不必搬走的東西,盡可以送他,可以聽他自己去揀擇。
下午,他揀好了幾件東西:兩條長桌,四個椅子,一副香爐和燭臺,一桿抬秤。他又要所有的草灰(我們這里煮飯是燒稻草的,那灰,可以做沙地的肥料),待我們啟程的時候,他用船來載去。
夜間,我們又談些閑天,都是無關(guān)緊要的話;第二天早晨,他就領(lǐng)了水生回去了。
又過了九日,是我們啟程的日期。閏土早晨便到了,水生沒有同來,卻只帶著一個五歲的女兒管船只。我們終日很忙碌,再沒有談天的工夫。來客也不少,有送行的,有拿東西的,有送行兼拿東西的。待到傍晚我們上船的時候,這老屋里的所有破舊大小粗細(xì)東西,已經(jīng)一掃而空了。
我們的船向前走,兩岸的青山在黃昏中,都裝成了深黛顏色,連著退向船后梢去。
宏兒和我靠著船窗,同看外面模糊的風(fēng)景,他忽然問道:
“大伯!我們什么時候回來?”
“回來?你怎么還沒有走就想回來了。”
“可是,水生約我到他家玩去咧……”他睜著大的黑眼睛,癡癡的想。
我和母親也都有些惘然,于是又提起閏土來。母親說,那豆腐西施的'楊二嫂,自從我家收拾行李以來,本是每日必到的,前天伊在灰堆里,掏出十多個碗碟來,議論之后,便定說是閏土埋著的,他可以在運(yùn)灰的時候,一齊搬回家里去;楊二嫂發(fā)見了這件事,自己很以為功,便拿了那狗氣殺(這是我們這里養(yǎng)雞的器具,木盤上面有著柵欄,內(nèi)盛食料,雞可以伸進(jìn)頸子去啄,狗卻不能,只能看著氣死),飛也似的跑了,虧伊裝著這么高低的小腳,竟跑得這樣快。
老屋離我愈遠(yuǎn)了;故鄉(xiāng)的山水也都漸漸遠(yuǎn)離了我,但我卻并不感到怎樣的留戀。我只覺得我四面有看不見的高墻,將我隔成孤身,使我非常氣悶;那西瓜地上的銀項圈的小英雄的影像,我本來十分清楚,現(xiàn)在卻忽地模糊了,又使我非常的悲哀。
母親和宏兒都睡著了。
我躺著,聽船底潺潺的水聲,知道我在走我的路。我想:我竟與閏土隔絕到這地步了,但我們的后輩還是一氣,宏兒不是正在想念水生么。我希望他們不再像我,又大家隔膜起來……然而我又不愿意他們因為要一氣,都如我的辛苦展轉(zhuǎn)而生活,也不愿意他們都如閏土的辛苦麻木而生活,也不愿意都如別人的辛苦恣睢而生活。他們應(yīng)該有新的生活,為我們所未經(jīng)生活過的。
我想到希望,忽然害怕起來了。閏土要香爐和燭臺的時候,我還暗*乩鐨λ?*以為他總是崇拜偶像,什么時候都不忘卻,F(xiàn)在我所謂希望,不也是我自己手制的偶像么?只是他的愿望切近,我的愿望茫遠(yuǎn)罷了。
我在朦朧中,眼前展開一片海邊碧綠的沙地來,上面深藍(lán)的天空中掛著一輪金黃的圓月。我想:希望本是無所謂有,無所謂無的。這正如地上的路;其實地上本沒有路,走的人多了,也便成了路。
一九二一年一月。
【注釋】
、疟酒畛醢l(fā)表于一九二一年五月《新青年》第九卷第一號。
、柒鹤髡咴谝痪哦拍晡逶滤娜罩率嫘鲁堑男胖姓f:“‘猹’字是我據(jù)鄉(xiāng)下人所說的聲音,生造出來的,讀如‘查’!F(xiàn)在想起來,也許是獾罷!
、谴蠹漓氲闹的辏悍饨ㄉ鐣械拇蠹易澹磕甓加屑漓胱嫦鹊幕顒,費(fèi)用從族中“祭產(chǎn)”收入支取,由各房按年輪流主持,輪到的稱為“值年”。
、任逍腥蓖粒号f社會所謂算“八字”的迷信說法。即用天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)相配,來記一個人出生的年、月、日、時,各得兩字,合為“八字”;又認(rèn)為它們在五行(金、木、水、火、土)中各有所屬,如甲乙寅卯屬木,丙丁巳午屬火等等,如八個字能包括五者,就是五行俱全!拔逍腥蓖痢,就是這八個字中沒有屬土的字,需用土或土作偏旁的字取名等辦法來彌補(bǔ)。
、晒硪娕潞陀^音手,都是小貝殼的名稱。舊時浙江沿海的人把這種小貝殼用線串在一起,戴在孩子的手腕或腳踝上,認(rèn)為可以“避邪”。這類名稱多是根據(jù)“避邪”的意思取的。
、饰魇捍呵飼r越國的美女,后來用以泛稱一般美女。
⑺拿破侖(1769—1821):即拿破侖·波拿巴,法國資產(chǎn)階級革命時期的軍事家、政治家。一七九九年擔(dān)任共和國執(zhí)政。一八○四年建立法蘭西第一帝國,自稱拿破侖一世。
、倘A盛頓(1732—1799):即喬治·華盛頓,美國政治家。他曾領(lǐng)導(dǎo)一七七五年至一七八三年美國反對英國殖民統(tǒng)治的獨(dú)立戰(zhàn)爭,勝利后任美國第一任總統(tǒng)。
⑼道臺:清朝官職道員的俗稱,分總管一個區(qū)域行政職務(wù)的道員和專掌某一特定職務(wù)的道員。前者是省以下、府州以上的行政長官;后者掌管一省特定事務(wù),如督糧道、兵備道等。辛亥革命后,北洋軍閥政府也曾沿用此制,改稱道尹。
魯迅小說《故鄉(xiāng)》創(chuàng)作背景
1、時代背景
辛亥革命后,封建王朝是被推翻了,但是代之而起的是地主階級的軍閥官僚的統(tǒng)治。帝國主義不但操縱了中國的財政和經(jīng)濟(jì)命脈,而且操縱了中國的政治和軍事力量。由于這雙重的壓迫,中國的廣大人民,特別是中國的農(nóng)民,日益貧困化,他們過著饑寒交迫和毫無政治權(quán)利的生活。
作者于1919年回故鄉(xiāng)期間,耳聞目睹了中國農(nóng)村瘡痍累累的殘酷現(xiàn)實,加之在這個風(fēng)雨飄搖的社會中求索了三十余年的生活體驗,于是寫出了這篇悲涼沉郁但又不失希望的小說。
2、創(chuàng)作過程
作者魯迅于1898年第一次離開老家紹興,“想走異路,逃異地,去尋求別樣的人們”(《(吶喊)自序》)。1919年12月,最后一次回故鄉(xiāng)紹興接他的母親等人來北京居住。從《魯迅日記》中可以了解這次回鄉(xiāng)的經(jīng)過:1919年9月,魯迅賣掉了紹興的老屋,添了些錢,買了北京西城新街口附近八道彎宅第。11月修葺完畢,21日“上午與二弟眷屬俱移入八道彎宅”。26日魯迅“上書請歸省”。12月1日,由北京動身回老家,4日晚“抵紹興城,即乘轎回家”,在家鄉(xiāng)處理搬遷事務(wù),大約住了二十來天。12月24日“下午以舟二艘奉母偕三弟及眷屬攜行李發(fā)紹興”。29日中午抵達(dá)北京,“下午俱到家”。往返大約29天。《故鄉(xiāng)》的故事情節(jié)便是根據(jù)這段生活經(jīng)歷演繹而來。不過這只是觸發(fā)故事的一點(diǎn),而作品真正反映的卻是更為廣闊深邃的社會背景。
《故鄉(xiāng)》創(chuàng)作于1921年1月,最初發(fā)表于《新青年》雜志第九卷第一號,后來由作者編入小說集《吶喊》。
詞語注釋
。1)既然:這里是已然的意思。
。2)陰晦(huì):陰沉昏暗。
。3)蕭索:荒涼、冷落的意思。
。4)影像:這里是印象的意思。
。5)心緒:心情。
(6)聚族而居:同宗族各家聚在一處居住。
(7)謀食:謀生。
(8)寓所:寄居的房子。
(9)猹(chá):作者1929年5月4日給舒新城的信中說:“‘猹’字是我據(jù)鄉(xiāng)下人所說的聲音,生造出來的……現(xiàn)在想起來,也許是獾罷。”
。10)大祭祀的值年:大祭祀,指舊社會大家族全族對祖先的祭典。值年,大家族分若干房,每年由各房輪流主持祭祀活動,輪到的叫“值年”。
。11)五行(xíng)缺土:五行,即金木水火土。舊時迷信說法:人的生辰八字要五行俱全,才吉利;五行缺土,不吉利,補(bǔ)救的辦法是,用土或土字作偏旁的字取名。
。12)弶(jiàng):一種捉鳥或鼠的簡單裝置。
。13)檢:同“撿”,拾取。
(14)鬼見怕:和下文的“觀音手”都是小貝殼的名稱。舊時浙江沿海的人把這種小貝殼用線串在一起,戴在孩子的手腕或腳踝上,說是可以“避邪”。這類名稱就是根據(jù)“避邪”的意思取的。
。15)獾(huān)豬:即豬獾,頭長嘴尖,樣子像豬,喜在夜間活動,損壞莊稼。
(16)如許:這么些。
。17)潮汛(xùn):定期上漲的潮水。
(18)蘇生:蘇醒,重現(xiàn)。
。19)髀(bì):大腿外面靠上的部位。
。20)愕(è)然:吃驚的樣子。
。21)西施:春秋時越國一個美女的名字,后來用作美女的代稱。
。22)鄙夷:看不起。
。23)嗤(chī)笑:譏笑。
。24)拿破侖(1769—1821):即拿破侖·波拿巴,法國資產(chǎn)階級革命時期的軍事家、政治家。一七九九年擔(dān)任共和國執(zhí)政。一八〇四年建立法蘭西第一帝國,自稱拿破侖一世。
。25)華盛頓(1732—1799):即喬治·華盛頓,曾領(lǐng)導(dǎo)美國的獨(dú)立戰(zhàn)爭,歷時八年,打敗英國殖民主義者,取得了獨(dú)立,當(dāng)選為美國第一任總統(tǒng)。
。26)道臺:”道“是清朝地方行政區(qū)劃名,長官稱為”道臺“。文中”放了道臺“,即做了大官的意思。
(27)八抬的大轎:八個人抬的大轎。
(28)嚇(hè):感嘆詞。
。29)瑟索:即瑟縮,身體因寒冷、受驚等而蜷縮或兼抖動。
。30)黛:青黑色。
。31)惘(wǎng)然:心里好像失去了什么的樣子。
(32)高底:從前裹腳女人的鞋往往裝上木質(zhì)的高底。
。33)隔膜:彼此思想感情不相通。
。34)展轉(zhuǎn):這里形容生活不安定,到處奔波。
。35)恣。▃ìsuī):放縱,放任。
【魯迅《吶喊》小說集:《故鄉(xiāng)》】相關(guān)文章:
魯迅《吶喊》小說集:《社戲》02-24
魯迅《吶喊》小說集:《風(fēng)波》10-18
魯迅《吶喊》小說集:《藥》10-18
魯迅《吶喊》小說集:《兔和貓》10-19
魯迅《吶喊》小說集:《狂人日記》11-06
魯迅小說集11-04
魯迅的吶喊09-02
魯迅小說集彷徨09-03
魯迅小說集《祝!11-23
魯迅小說集簡介09-15