- 陸游詞作《釵頭鳳·紅酥手》原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
陸游《釵頭鳳·紅酥手》原文賞析
在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都沒少做古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞是富于創(chuàng)造性的精神活動,是對作品更深層次的探討和領(lǐng)悟。還記得古詩詞鑒賞是怎樣做的嗎?下面是小編整理的陸游《釵頭鳳·紅酥手》原文賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《釵頭鳳·紅酥手》是南宋詩人、詞人陸游的詞作品。此詞描寫了詞人與原配唐氏(一說為唐婉)的愛情悲劇。全詞記述了詞人與唐氏被迫分開后,在禹跡寺南沈園的一次偶然相遇的情景,表達了他們眷戀之深和相思之切,抒發(fā)了作者怨恨愁苦而又難以言狀的凄楚癡情,是一首別開生面、催人淚下的作品。
原文
釵頭鳳·紅酥手
陸游
紅酥手,黃縢酒。
滿城春色宮墻柳。
東風(fēng)惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。
錯、錯、錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。
桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書難托。
莫、莫、莫。
【賞析】
這首《釵頭鳳》寫的是封建禮教壓迫下的一出愛情悲劇。陸游二十歲左右時與表妹唐婉結(jié)婚,倆人相愛很深。但陸游的母親不喜歡唐婉。結(jié)婚才一兩年,陸游便被迫與唐婉離婚而另娶王氏,唐婉也改嫁了趙士程。陸游三十一歲時,到會稽(今浙江省紹興市)沈園游玩,偶遇唐婉夫婦。唐婉派人給陸游送去酒菜致意。陸游回想往事,痛苦而又激動,就在花園墻壁上,題寫了這首詞。詞的上片,回顧當(dāng)年夫妻相愛的幸福生活和被迫離婚后的愁苦。下片寫與唐婉偶然重逢的情景和他的復(fù)雜心情。
作者與唐婉既然是在春游中偶然重逢,很自然地,在回想過去幸福相處時,首先想起了當(dāng)年兩人共同賞春的情景。那時節(jié),年輕的妻子用她那紅潤的、酥[sū]油般細膩的手,深情地給自己斟上一杯上好的黃縢[téng]酒,也就是官釀的以黃紙封口的黃封酒。兩人舉目觀賞,只見滿城春意盎然,紅色的宮墻旁邊楊柳飄拂。作者只用了三句話,選擇了這樣一個印象最深、和今天形成尖銳對照的生活場面,就把當(dāng)初倆人的感情和美滿生活寫出來了。接下去,作者用東風(fēng)來比喻他的專制的母親說,由于東風(fēng)的冷酷無情,破壞了自己美滿的婚姻,失去了歡樂。于是“一懷愁緒,幾年離索”。(離索,就是離群獨居的意思。)只落得滿腔愁苦,幾年來一直在孤獨中度過。上片最后以“錯、錯、錯”結(jié)束回顧,表示了他對當(dāng)初屈服于封建家長的壓力被迫與妻子離婚的沉痛悔恨。
今天的重逢又是怎么樣不同的情景啊!春天雖依然如舊,可是“人空瘦”,那可憐的妻子比起當(dāng)年已經(jīng)憔悴了許多。這消瘦的容貌正同當(dāng)年的紅酥手相對照。“空”,是徒然的意思。這個“空”字,透露了作者對唐婉的心疼和關(guān)切。我們好象聽到作者在暗暗地對她說,你又何苦這樣無益地拆磨自己呢!這時的唐婉,已哭得象淚人一樣了。她“淚痕紅浥鮫綃透”。浥[yì],沾濕。
鮫綃[jiāoxiāo],古代神話故事中的鮫人(即人魚)所織的精美紗絹。這里指唐婉用的手帕。陸游看到,唐婉痛哭不止,沾有胭脂的淚水,已將她的手帕濕透了。
不僅人有變化,在傷心人看來,景色也大為不同。盡管同樣是春天,但桃花已經(jīng)雕落,花園里的池臺樓閣也很荒涼,再也不是充滿“春色”的景象了。上片對昔日賞春的描寫,是充滿了歡樂和生意的情景交融;現(xiàn)在花園重逢的場面,則是充滿辛酸與凄涼的情景交融了。看著此情此景的陸游,他當(dāng)時心中又作何感想呢?“山盟雖在,錦書難托”。古人為了表示愛情的堅定不移,常常指山為誓,即“山盟”。“錦書”是指表達愛情的書信,這是由古代一個女子用錦緞織上文字給她的丈夫表示情意的典故而來。這時的陸游,內(nèi)心非常矛盾:雖然他對唐婉仍然深愛在心,但是現(xiàn)在大家都已經(jīng)各自婚嫁,為禮法所限,再也難以向她表示自己的愛情了。他只能無可奈何地接受這一個悲劇的現(xiàn)實!澳、莫、莫”。“莫”,是罷了的意思。他這連聲“罷了”的悲嘆,和上片的“錯,錯,錯”的悔恨相呼應(yīng),讀起來好象有什么沉重的東西在一下一下地敲打著讀者的心弦,向封建禮教發(fā)出了悲憤的控訴。
作者簡介
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,自號放翁,山陰(今浙江紹興)人。生于淮上舟中?歼M士時,因名列秦檜孫子秦塤之前,被黜免。秦檜死,始任福州寧德縣主簿。孝宗即位,賜進士出身。后出任夔州通判。任滿,往南鄭,入四川宣撫使王炎軍幕。南鄭臨近大散關(guān),距宋金分界線不遠,有些在金人營中的漢人將吏,便以蠟丸向他密遞消息。同時,與王炎積極籌劃進取中原。這是他創(chuàng)作生活上一個很重要時期,他自己認為從那里得到“詩家三昧”,后來連聽到蟬聲亦要想起南鄭。王炎被召東歸,他應(yīng)四川制置使范成大之邀而入蜀,任參議官。他以細雨騎驢的詩人之身,成為范成大的文字交,又愛蜀中俗厚才眾,因名其集為《劍南詩稿》。后返臨安任京官,至七十九歲回到故鄉(xiāng)。自此流連山水,交接老農(nóng),寫了不少田園詩。但他仍念念不忘于淪敵的中原,念念不忘于地下的唐琬。在《示兒》中,他遺憾的是“但悲不見九州同”,在《禹寺》中,他悵惘的是“尚余一恨無人會”。這是他晚年心頭兩大隱痛,卻亦讓我們看到一個清澈而完整的老詩人影子。卒時八十五歲,適值除夕。錢大昕《陸放翁先生年譜》則作八十六歲。非。他自稱“六十年間萬首詩”(實存九千一百三十八首),但寫得最多的年代卻是八十三歲和八十四歲,前者四七八首,后者五九九首(見歐小牧《陸游年譜》)。
南渡以后一些詩人中,對汴京淪亡,權(quán)奸誤國的痛心局面,大都有所反映和發(fā)抒,但幅度如此廣闊,感情如此強烈,而且貫徹始終的卻是陸游。清代御選的《唐宋詩醇》,于汴宋只選蘇軾,于杭宋只選陸游,除了藝術(shù)成就之外,亦因為“其感激悲憤忠君愛國之誠,一寓于詩”的緣故。趙翼在《甌北詩話》卷六中甚至認為陸勝于蘇,這亦說得偏了。就“詩味”論,陸詩畢竟不如蘇詩。促成陸詩這種感激悲憤之誠的,一是他少年時受父親陸宰及其朋友感慨國事的議論的影響。二是從軍和宦游生活的實踐,使他對大地山河加深了熱愛。三是對秦檜的痛恨。他在《自贊》中曾說“名動高皇,語觸秦檜”。他為韓侂胄撰《南園記》,固然有主觀上的遷就權(quán)貴的因素,亦因為韓氏是主張北伐的人。四是他曾受業(yè)于曾幾,曾幾亦是反對和議,與秦檜不合而罷官。陸游在創(chuàng)作上受曾幾影響不大,但門墻熏陶,對他的立身報國自有重大影響。五是杜甫的間關(guān)萬里,扈蹕老臣的艱苦忠摯精神對他的激勵。從詩的形式看,毋寧說,他是接近于白居易的。他在《何君墓表》中說:“鍛煉之久,乃失本指。斫削之甚,反傷正氣。”這一主張,在他詩歌中大體上是做到了,例如他的律詩以對仗工使事切見稱,卻很少有雕琢纖巧的毛病,晚年則趨向平淡。
可是陸游的詩做得太多了,因而不少詩的用詞、造句與命意有大同小異、似曾相識的地方,朱彝尊、趙翼都曾舉出用詞之重復(fù),如“身似”、“心似”、“身如”、“心如”、“跡似”之類,有的甚至一句重見于兩詩中,如《冬夜》的“殘燈無焰穴鼠出,槁葉有聲村犬行”,在《枕上作》中只將“殘燈”改“孤燈”,“槁葉”改“枯葉”,在《郊行》中“民有袴襦知歲樂,亭無桴鼓喜時平”,在《寒夜》中上句改為“市有歌呼知歲樂”,下句一字不易。這類例子還很多。賀裳在《載酒園詩話》續(xù)編中說:“予初讀《瀛奎律髓》……得務(wù)觀一篇,輒有洋洋盈耳之喜,因極賞之。及閱《劍南》全集,不覺前意頓減!本鸵蜃x了全集之后,重復(fù)之處太多了。錢鐘書在《談藝錄》中也指出“古來大家,心思句法,復(fù)出重見亦無如渠之多者”,又舉“文氣不接,字面相犯”之例,“如《秋夜示兒輩》首句云:‘難知垂老嘆途窮!虚g侈陳鄉(xiāng)村魚米之樂,則奚以嘆為?”
【陸游《釵頭鳳·紅酥手》原文賞析】相關(guān)文章:
《釵頭鳳·紅酥手》陸游賞析10-14
陸游《釵頭鳳·紅酥手》賞析04-11
陸游詞作《釵頭鳳·紅酥手》原文賞析12-16
陸游《釵頭鳳·紅酥手》原文鑒賞05-25
陸游《釵頭鳳·紅酥手》的故事及賞析03-30
陸游《釵頭鳳·紅酥手》宋詞原文及譯文09-27
陸游:釵頭鳳·紅酥手04-13
陸游《釵頭鳳·紅酥手》04-14
《釵頭鳳·紅酥手》 陸游10-19
陸游釵頭鳳原文及賞析11-02