1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陸游《卜算子·詠梅》原文注音及解釋

        時間:2024-01-20 15:09:25 陸游 我要投稿

        陸游《卜算子·詠梅》原文注音及解釋

          《卜算子·詠梅》原文:

          陸游

          驛外斷橋邊,寂寞開無主。

          已是黃昏獨自愁,更著風(fēng)和雨。

          無意苦爭春,一任群芳妒。

          零落成泥碾作塵,只有香如故。

          《卜算子·詠梅》原文拼音版:

          bǔ suàn zǐ yǒnɡ méi

          卜算子 · 詠 梅

          lù yóu

          陸游

          yì wài duàn qiáo biān, jì mò kāi wú zhǔ。

          驛 外 斷 橋 邊 , 寂 寞 開 無 主 。

          yǐ shì huánɡ hūn dú zì chóu,ɡènɡ zhuó fēnɡ hé yǔ。

          已 是 黃 昏 獨 自 愁 , 更 著 風(fēng) 和 雨。

          wú yì kǔ zhēnɡ chūn,yī rèn qún fānɡ dù。

          無 意 苦 爭 春 , 一 任 群 芳 妒 。

          líng luò chénɡ ní niǎn zuò chén,zhǐ yǒu xiānɡ rú yǔ ɡù。

          零 落 成 泥 碾 作 塵 , 只 有 香 如 雨 故 。

          《卜算子·詠梅》詞句解釋:

         、俨罚╞ǔ)算子·詠梅:“卜算子”是詞牌名。卜算子·詠梅陸游。

         、隗A(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建筑。

          ③斷橋:殘破的橋。一說“斷”通“籪”。

         、芗拍汗聠卫淝。

          ⑤無主:自生自滅,無人照管和玩賞。

         、薷焊痹~,又,再。著(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。

         、邿o意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳斗艷。

         、嗫啵罕M力,竭力。

          ⑨爭春:與百花爭奇斗艷。此指爭權(quán)。

          ⑩一任:全任,完全聽?wèi){;一:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。群芳:群花、百花。百花,這里借指詩人政敵──茍且偷安的主和派。

          妒(dù):嫉妒。

          零落:凋謝,隕落。

          碾(niǎn):軋爛,壓碎。

          作塵:化作灰土。

          香如故:香氣依舊存在。

          《卜算子·詠梅》原文譯文:

          寂寞無主的幽梅,在驛館外斷橋邊開放。

          已是日落黃昏,她正獨自憂愁感傷,一陣陣凄風(fēng)苦雨,又不停地敲打在她身上。

          她完全不想占領(lǐng)春芳,聽任百花群艷心懷妒忌將她中傷。

          縱然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作塵泥,清芬卻永留世上。

          《卜算子·詠梅》作品簡介:

          作品名稱:卜算子·詠梅;

          創(chuàng)作年代:南宋;

          文學(xué)體裁:詞;

          作者:陸游。

          《卜算子·詠梅》是南宋愛國詩人陸游創(chuàng)作的一首詞,這首詞以清新的情調(diào)寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細(xì)膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時陸游正處在人生的低谷,他的主戰(zhàn)派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了一種冷漠的氣氛和他那不畏強(qiáng)權(quán)的精神。

          《卜算子·詠梅》賞析:

          驛站之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。暮色降臨,梅花無依無靠,已經(jīng)夠愁苦了,卻又遭到了風(fēng)雨的摧殘。梅花并不想費盡心思去爭芳斗艷,對百花的妒忌與排斥已經(jīng)毫不在乎。就算它凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花仍舊和往常一樣散發(fā)出縷縷清香。

          這是陸游一首詠梅的詞,其實也是陸游自己的詠懷之作。上片寫梅花的遭遇:它植根的地方,是荒涼的驛亭外面,斷橋旁邊。驛亭是古代傳遞公文的人和行旅中途歇息的處所。加上黃昏時候的風(fēng)風(fēng)雨雨,這環(huán)境被渲染得多么冷落凄涼!寫梅花的遭遇,也是作者自寫被排擠的政治遭遇。

          下片寫梅花的品格:一任百花嫉妒,我卻無意與它們爭春斗艷。即使凋零飄落,成泥成塵,我依舊保持著清香。

          創(chuàng)作背景

          陸游一生酷愛梅花,將其作為一種精神的載體來傾情歌頌,梅花在他的筆下成為一種堅貞不屈的形象的象征。聯(lián)系陸游的生平不難理解,詞中的梅花正是作者自身的寫照。陸游的一生可謂充滿坎坷。他出生于宋徽宗宣和七年(1125),正值北宋搖搖欲墜、金人虎視耽耽之時。不久隨家人開始動蕩不安的逃亡生涯,“兒時萬死避胡兵”是當(dāng)時的寫照,也使他在幼小的心靈深處埋下了愛國的種子。

          宋高宗紹興二十三年(1153),陸游赴臨安應(yīng)進(jìn)士考試,因其出色的才華被取為第一,但因秦檜的孫子被排在陸游之后,觸怒了秦檜,第二年禮部考試時居然被黜免。秦檜黜免陸游的原因,一方面是挾私報復(fù),一方面也是因其“喜論恢復(fù)”,引起這一投降派首腦的嫉恨。直到秦檜死后,陸游方開始步入仕途。這之后,陸游的仕途也并非一帆風(fēng)順,而是幾起幾落。他曾到過抗金前線,身著戎裝投身火熱的戰(zhàn)斗生活,從而體會到了“詩家三昧”。

          從此那壯懷激烈的戰(zhàn)斗場面和收復(fù)失地的強(qiáng)烈愿望成為其詩歌中最為動聽的主旋律。然而南宋小朝廷偏安一隅,對眼前的剩水殘山頗為滿足,并不真正想要恢復(fù)。即使有時不得不作出些姿態(tài),也是掩人耳目,心不在焉。因此,陸游曾兩次被罷官,力主用兵是最主要原因所在。盡管陸游的愛國熱情慘遭打擊,但其愛國志向始終不渝。這在他的詩歌中得到了充分的體現(xiàn)。不難理解,其《卜算子·詠梅》正是以梅寄志的代表,那“零落成泥碾作塵,只有香如故”的梅花,正是詩人一生對惡勢力不懈的抗?fàn)幘窈蛯硐雸载懖挥宓钠犯竦男蜗髮懻铡?/p>

        【陸游《卜算子·詠梅》原文注音及解釋】相關(guān)文章:

        陸游《卜算子·詠梅》原文注音及解釋07-20

        陸游卜算子詠梅原文05-06

        陸游卜算子·詠梅原文及賞析03-07

        陸游卜算子詠梅原文賞析11-04

        陸游的卜算子詠梅原文及翻譯11-22

        陸游《卜算子·詠梅》原文及翻譯11-23

        陸游的卜算子詠梅原文及翻譯04-20

        陸游《卜算子·詠梅》原文為及鑒賞07-05

        卜算子詠梅原文翻譯以及賞析陸游09-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>