1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟浩然詩《早寒江上有懷》原文翻譯及鑒賞

        時間:2020-09-15 18:02:43 孟浩然 我要投稿

        孟浩然詩《早寒江上有懷》原文翻譯及鑒賞

          《早寒江上有懷》是唐代詩人孟浩然所作的一首懷鄉(xiāng)思?xì)w的抒情詩。此詩以興開首,借鴻雁南飛,引起客居思?xì)w之情;中間寫望見孤帆遠(yuǎn)去,想到自己無法偕同的.悵惘;最后寫欲歸不得的郁積之情。

          原文

          早寒江上有懷

          木落雁南渡,北風(fēng)江上寒。

          我家水曲,遙隔楚云端。

          鄉(xiāng)淚客中盡,孤帆天際看。

          迷津欲有問,平海夕漫漫。

          注釋

          1、我家句:孟浩然家在陽,陽則當(dāng)水之曲,故云。水:也叫河,漢水在樊市以下一段,水流曲折,故云水曲。

          2、遙隔句:指鄉(xiāng)思遙隔云端。楚:陽古屬楚國。

          3、迷津句:《論語·微子》有記孔子命子路向長沮、溺問津,卻為兩人譏諷事。這里是慨嘆自己彷徨失意,如同迷津的意思。津:渡口。

          4、平海:指水面平闊。古時間亦稱江為海。

          譯文

          草木枯黃凋零了,陣陣鴻雁飛向南,

          北風(fēng)呼嘯刮不停,一江秋水一江寒。

          家鄉(xiāng)是那鹿行山,茅廬就在水灣,

          遙望遠(yuǎn)方的楚地,楚地茫茫在云端。

          思鄉(xiāng)眼淚已流盡,客旅生活多辛酸,

          孤帆遠(yuǎn)方在天際,此情此景不堪看。

          我想找人問一問,迷路渡口在哪邊?

          暮色蒼茫無所見,只見江海水漫漫。

          賞

          這是一首懷鄉(xiāng)思?xì)w的抒情詩。以興開首,借鴻雁南飛,引起客居思?xì)w之情。中間寫望見孤帆遠(yuǎn)去,想到自己無法偕同的悵惘,最后寫欲歸不得的郁積。

          全詩情感是復(fù)雜的。詩人既羨慕田園生活,有意歸隱,但又想求官做事,以展鴻圖。這種矛盾,就構(gòu)成了詩的內(nèi)容。

        【孟浩然詩《早寒江上有懷》原文翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

        孟浩然《早寒江上有懷 / 早寒有懷》譯文及鑒賞11-20

        孟浩然早寒有懷鑒賞11-20

        孟浩然《早寒江上有懷》作品賞析12-20

        唐詩早寒江上有懷原文賞析12-17

        孟浩然《早寒有懷》唐詩鑒賞10-30

        《早寒江上有懷》古詩詞鑒賞12-09

        孟浩然的《早寒江上有懷》詩歌賞析11-03

        孟浩然《早寒有懷》賞析12-06

        早寒有懷孟浩然賞析11-21

        兒童唐詩大全:早寒江上有懷12-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>