- 相關(guān)推薦
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析(匯編13篇)
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析1
原文
故人西辭黃鶴樓⑵,煙花三月下?lián)P州⑶。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡⑷,唯見長江天際流⑸。
注釋
、劈S鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
、乒嗜耍豪吓笥眩@里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。
、菬熁ǎ盒稳萘跞鐭、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。
⑷碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
⑸唯見:只看見。天際流:流向天邊天際:天邊,天邊的盡頭。
詩意
友人在黃鶴樓向我揮手告別,陽光明媚的三月他要去揚(yáng)州。
他的帆影漸漸消失在碧空中,只看見滾滾長江在天邊奔流。
賞析
這首送別詩有它特殊的情味。它不同于王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。這首詩,表現(xiàn)的是一種充滿詩意的離別。其所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人李白的向往,這就使得這次離別有著無比的詩意。
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云!边@次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,這一路都是繁花似錦。而揚(yáng)州,更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。在一片美景之中送別友人,真是別有一番滋味在心頭,美景令人悅目,送別卻令人傷懷,以景見情,含蓄深厚,有如弦外之音,達(dá)到使人神往,低徊遐想的藝術(shù)效果。
“故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去揚(yáng)州,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆,不僅再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。
總之,這一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來了。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析2
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
李白
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,
唯見長江天際流。
老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚(yáng)州。孤船的帆影漸漸遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。
譯文:
老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚(yáng)州。
孤船的帆影漸漸遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。
名句賞析——“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州!
這首詩前兩句敘述友人順江東下?lián)P州的情形,“煙花”兩字點(diǎn)染出柳如煙、花似錦的一派春光,詩人送別朋友時(shí)的惆悵情緒淡淡寺流露了出來。后兩句著意描寫友人“西辭”,一片孤帆,伴著詩人的朋友漂向水天相連的遠(yuǎn)方,直至帆影消失在碧空盡頭,詩人卻仍佇立樓頭,凝眸遠(yuǎn)望,不愿離去。詩中沒一個(gè)說到離愁別思,但字里行間卻分明流露出朋友遠(yuǎn)去的惆悵與留戀。在詩人筆下,深厚的感情寓于動(dòng)人的景物描繪之中,情與景達(dá)到了高度完美的融合。
賞析一:
李白是一位熱愛自然、喜歡交游的詩人,他“一生好入名山游”,足跡幾乎遍及整個(gè)中國,留下了許多歌詠?zhàn)匀幻、歌頌友情的作品!饵S鶴樓送孟浩然之廣陵》是歷來傳頌的名篇,這首詩是李白出蜀壯游期間的作品,寫詩人送別友人時(shí)無限依戀的感情,也寫出祖國河山的壯麗美好。
詩的起句“故人西辭黃鶴樓”緊扣題旨,點(diǎn)明送行的地點(diǎn)及自己與被送者的關(guān)系。“故人”一詞說明了兩位詩人的深厚情誼。“黃鶴樓”是天下名勝,是詩人墨客流連聚會(huì)之所,又是傳說中仙人乘鶴升天之處。而今兩位瀟灑飄逸的詩人在此道別,更帶有詩意和浪漫色*彩。第二句“煙花三月下?lián)P州”,緊承首句,寫送行的時(shí)令與被送者要去的地方!皳P(yáng)州”是東南都會(huì),自古繁華,而“三月”又正是春光明媚,百花爭(zhēng)艷的季節(jié)。詩人用“煙花”修飾“三月”,不僅傳神地寫出煙霧迷蒙、繁花似錦的陽春特色*,也使人聯(lián)想到處在開元盛世的揚(yáng)州,那花團(tuán)錦簇、繡戶珠簾,繁榮而又太平的景象。孟浩然要去的地方真是好地方,時(shí)間也選擇得恰當(dāng)。李白對(duì)友人的這次旅游自然十分欣羨。“煙花三月下?lián)P州”這清麗明快的詩句,正表達(dá)了詩人內(nèi)心的愉快與向往。但李白又是富于感情的詩人,當(dāng)友人揚(yáng)帆遠(yuǎn)去的時(shí)候,惜別之情油然而生。從《李太白集》里,我們可以看到李白、孟浩然之間有著不少贈(zèng)答詩。在《贈(zèng)孟浩然》中,李白寫道:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云!笨梢娎畎讓(duì)孟浩然是多么敬佩,兩人的情誼是多么深厚。
詩的第三、四句正是寫李白送別詩友時(shí)的惜別深情。“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流!北砻婵磥磉@兩句詩全是寫景,其實(shí)卻有著詩人鮮明的形象!肮路苯^不是說浩瀚的長江上只有一只帆船,而是寫詩人的全部注意力和感情只集中在友人乘坐的那一只帆船上。詩人在黃鶴樓邊送行,看著友人乘坐的船掛起風(fēng)帆,漸去漸遠(yuǎn),越去越小,越去越模糊了,只剩下一點(diǎn)影子了,最后終于消失在水天相接之處,而詩人仍然久久佇立,目送流向天際的江水,似乎要把自己的一片情意托付江水,陪隨行舟,將友人送到目的地。這兩句詩表達(dá)了多么深摯的友情,然而在詩句中卻找不到“友情”這個(gè)字眼。詩人巧妙地將依依惜別的深情寄托在對(duì)自然景物的動(dòng)態(tài)描寫之中,將情與景完全交融在一起了,真正做到了含吐不露而余味無窮。
另外在詩歌的用韻上,詩人也頗具匠心地選擇了“樓”“州”“流”三個(gè)聲調(diào)悠揚(yáng)的韻腳,吟誦起來余音裊裊。這與孤帆遠(yuǎn)去、江流天際的景象以及詩人目送神馳、情意綿綿的神態(tài)十分吻合。再加上語言清麗自然,意境雄渾開闊,這首詩真是令人越讀越愛,百讀不厭,無怪乎千古傳頌。
清人沈德潛在《唐詩別裁》中品評(píng)李太白七絕的藝術(shù)特色*時(shí)說:“七言絕句以語近情遙,含吐不露為貴。只眼前景,口頭語而有弦外音,使人神遠(yuǎn),太白有焉!崩钐椎钠呓^在詩壇上的確是獨(dú)步了。
賞析二:
這首送別詩有它自己特殊的情味。它不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。這首詩,可以說是表現(xiàn)一種充滿詩意的離別。其所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別。還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人李白的向往,這就使得這次離別有著無比的詩意。
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎象黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云。”再說這次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,這一路都是繁花似錦。而揚(yáng)州呢?更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。
“故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓乃天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身呢?又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去揚(yáng)州,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州”,在“三月”上加 “煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花者,煙霧迷蒙,繁花似錦也。給人的感覺決不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月,固然是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又何嘗不是煙花之地呢?“煙花三月”,不僅再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色*,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。
“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。” 詩的后兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含著一個(gè)充滿詩意的細(xì)節(jié)。李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時(shí)間之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處!拔ㄒ婇L江天際流”,是眼前景象,可是誰又能說是單純寫景呢?李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,不正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中嗎?詩人的心潮起伏,不正象浩浩東去的一江春水嗎?
總之,這一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色*,用放舟長江的寬闊畫面,用目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來了。
賞析三:
這首詩是李白初居安陸時(shí)所作。出川未久,剛剛結(jié)束江南吳越之游的李白,這時(shí)結(jié)識(shí)了長他十二歲的孟浩然,兩人一見如故,在送孟浩然東下?lián)P州時(shí),李白揮筆寫下了這首傳涌千古的杰作。
形勢(shì)動(dòng)、意境闊大是此詩最突出的特點(diǎn)。黃鶴樓在江夏,與廣陵(今江蘇揚(yáng)州)相距數(shù)百里,詩人舉重若輕,將楚地吳天盡收于短短的四句詩中。首句說友人孟浩然辭別黃鶴樓開始東行,次句描寫陽春三月,友人一路江行的旖旎風(fēng)光.后兩句寫隱沒于碧空盡頭的孤帆和與天相接的江流,則象一條無形的纖繩,縮短了黃鶴樓與揚(yáng)州在讀者心中的距離,使詩作描繪和包容了廣闊無垠的空間。此詩每句分別各用一個(gè)動(dòng)詞:“辭”、“下”、“盡”、“流”,從不同角度(行者與相送者)表現(xiàn)了時(shí)間上的順承關(guān)系,給人以流動(dòng)之感,加上動(dòng)詞自身給詩句帶來的動(dòng)勢(shì),使全詩雄渾壯闊,.呈現(xiàn)出一種幽深高遠(yuǎn)的意境。
這首送別詩之所以能寫得如此雄渾壯闊,幽深高遠(yuǎn),除詩人的才賦外,還有其客觀上的原因。唐代黃鶴樓處于武昌西黃鶴磯上(今武漢長江大橋武昌橋頭),踞山臨江,得形勢(shì)之要,登樓八面來風(fēng),憑欄可極目千里,素有“天下江山第一樓”的美譽(yù)。登臨送客,足可壯人襟懷,此其一。李白的江南之游結(jié)束未久, “煙花三月下?lián)P州”,或許即有他自身的經(jīng)歷和感受,這時(shí)友人繼之而下吳越、之廣陵,自然會(huì)在喚起他關(guān)于廣陵的種種記憶,因吳越江山在胸。使詩人的詩才橫貫吳楚,所以能、表現(xiàn)出氣象萬千的景象,此其二。李白二十歲后遍游蜀中名山,二十五歲又“仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游”,足跡幾遍中國東南,江漢平原的遼遠(yuǎn)壯闊,江南山水的纖巧秀麗與巴山蜀水的峻峭清雄形成鮮明的對(duì)照?磻T蜀中山水的李白,自然會(huì)對(duì)雄渾廣闊的自然景色*有其敏銳的感受和準(zhǔn)確的把握,此其三。李白送孟浩然之廣陵時(shí),風(fēng)華正茂,對(duì)前途充滿信心和希望。因此才能把這首詩寫得神采飛揚(yáng)。同在江夏、同是送別,他晚年所寫的一首《江夏別宋之悌》便顯得異常凄婉。這首詩寫道:
楚水清若空,遙將碧海通。人分千里外,興在一杯中。
谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風(fēng)。平生不下淚,于此泣無窮。
歷盡坎坷的李白,再也沒有“仰天大笑出門去”的神采,送別詩也一改舊時(shí)風(fēng)貌,可見心境與詩境有著密切的關(guān)系,此其四。
情意深摯,是這首送別詩的第二個(gè)特點(diǎn)。宋方回論李白詩曾說:“最于贈(zèng)答篇,肺腑見情愫”(《雜書》),《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》一詩的情驚主要表現(xiàn)在后兩句。這里詩人從自己一方落筆,表現(xiàn)出對(duì)友人的一片深情!肮路h(yuǎn)影碧空盡”有本作“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,或“孤帆遠(yuǎn)映碧山盡”。但從抒發(fā)感情的角度說,還是通行本的文字最為貼切?梢韵胍姡豪畎啄克陀讶说囊黄路珴u行漸遠(yuǎn),直到消失在碧水藍(lán)天的盡頭,然而李白仍向友人消逝的方向眺望著,在那天水相接處,只有江水在不斷地東流。詩人似乎渴望東流的江水也載著他的深情,伴隨著友人而去。“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”的妙處,在于拉開了詩人與孤帆的距離,在詩人的極目遠(yuǎn)眺中,充分表現(xiàn)出詩人的惜別之情。而“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,以山做參照物,詩人與孤帆的距離便受到限定。若把“遠(yuǎn)影”改作“遠(yuǎn)映”,更將船行的情景坐實(shí),限制了讀者的想象和心理感受。李白在另一首題為《送別》的詩中曾寫過這樣類似的詩句:“云帆望遠(yuǎn)不相見,日暮長江空自流”,雖詩語較“孤帆”兩句更為質(zhì)樸,情緒也較低沉,但以此為注腳,正可體會(huì)李白的思維方式與抒情方式,玩味到“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”的底韻。
李白這首送別詩的意境,常為后代其他藝術(shù)形式尤其是電影藝術(shù)所借鑒,許多江邊送別的場(chǎng)面,都設(shè)計(jì)了征帆愈行愈遠(yuǎn),相送者愈登愈高,最后登上山頂?shù)乃托腥丝諏?duì)江流的鏡頭。由此亦可見這首詩藝術(shù)生命力之強(qiáng)盛。明方孝孺《吊李白詩》云:“詩成不管鬼神泣,筆下自有煙云飛。”以此來括總《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》這首送別詩的神韻,也是很合適的。
賞析四:
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,使可愛、美麗的。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下,他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快。
這次離別是在開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月,春意正濃,芬芳馥郁的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,一路都是繁花似錦,揚(yáng)州更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別充滿了濃郁的暢想和快樂的向往,李白的心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然的這次旅行是愉快輕松的,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。
“故人西辭黃鶴樓”,點(diǎn)明送別地點(diǎn),“煙花三月下?lián)P州”,是送別時(shí)間,陽春三月,到處是看不盡的繁華春景。
“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”,寫景中包含著一個(gè)充滿詩意深情的細(xì)節(jié)。李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。一直看到帆影模糊,消失在碧空的盡頭?梢娔克蜁r(shí)間之長。帆影已經(jīng)消失了,李白這才注意到一江春水在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處!拔ㄒ婇L江天際流”,不僅是眼見之景,還包含了李白對(duì)朋友的一片深情和對(duì)揚(yáng)州繁華的向往。
作者采用間接抒情手法,寓深情于眼前所見之景,不言情而情自溢。
賞析五:
這是一首送別詩。孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行,作了這首詩時(shí)間應(yīng)當(dāng)在李白出蜀漫游以后。李白從27歲到35歲的將近十年之間,雖然也到處漫游,但卻比較固定的`居住在今湖北安陸境外,這時(shí),他認(rèn)識(shí)了當(dāng)時(shí)著名的詩人孟浩然,孟浩然比他大11歲,本是襄陽(今屬湖北省)人,隱居鹿山門,常在吳、越、湘、閩等地漫游。這時(shí)他正想出游吳、越一帶,兩位大詩人在黃鶴樓分別,留下著名詩篇。詩題中“之廣陵”的“之”就是至的意思。
詩中的第一句“故人西辭黃鶴樓”意思是老朋友要告別黃鶴樓向東遠(yuǎn)行了。因?yàn)辄S鶴樓在廣陵之西,所以說西辭那么去的地方也就必然是在東面了,接著第二句 “煙花三月下?lián)P州”揚(yáng)州既廣陵,由武漢乘船到揚(yáng)州是由長江下行所以說“下?lián)P州”。這句說孟浩然在陽春三月的時(shí)節(jié)去,那景如煙花的揚(yáng)州。揚(yáng)州本來就以風(fēng)景美麗而著稱,特別是春天花木繁盛,景色*艷麗,所以李白用煙花來形容孟浩然即將去到的地方,也多少透露了孟浩然對(duì)此行的羨慕之意。以上兩句寫送別情況,還沒有寫離別之情。
第三四句孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際留!埃瑢懽髡咚妥吡撕糜,獨(dú)自在黃鶴樓遙望風(fēng)帆遠(yuǎn)去的情景,江面上一只載著過人東去的船,漸行漸遠(yuǎn),終于在水天相接的碧空中消失,能夠看到的只剩下滔滔不絕的長江流水作者的感情隨著視線遠(yuǎn)去,直望到船兒都已經(jīng)在碧空中消失。他還佇立著凝望天邊的長江流水,可見他對(duì)好友的惜別之情了。這種離別之情,倘不是在文字知音之間,是不會(huì)如此深刻的。而寫離別之情的手法,也只取離別之地的眼前的景物。把感情藏在景物之中;并不直接抒寫感情,卻越發(fā)使人體會(huì)到真味情切。
著首詩中的第三句,在宋朝人編的《萬首唐人絕句》中寫成“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,在陸游的《入蜀記》中,則寫成“孤帆遠(yuǎn)映碧山盡”,并且竭力稱贊他描寫入微。此后不同的版本往往就出現(xiàn)不同的寫法,不過無論是何者,都不失為絕佳詩句。
作者介紹:
李白一生經(jīng)歷可分為四個(gè)時(shí)期。李白少年時(shí)代的學(xué)習(xí)范圍很廣泛,除儒家經(jīng)典、古代文史名著外,還瀏覽諸子百家之書,并“好劍術(shù)”。相信道教,有超脫塵俗的思想;同時(shí)又有建功立業(yè)的政治抱負(fù)。他青少年時(shí)期在蜀地所寫詩歌,留存很少,但已顯示出突出的才華。李白約在二十五、六歲時(shí)出蜀東游。在此后10年內(nèi),漫游了長江、黃河中下游的許多地方,開元十八年(730)左右,他曾一度抵長安,爭(zhēng)取政治出路,但失意而歸。天寶元年(742),他被玄宗召入長安,供奉翰林,作為文學(xué)侍從之臣,參加草擬文件等工作。不滿兩年,即被迫辭官離京。此時(shí)期李白的詩歌創(chuàng)作趨于成熟。此后11年內(nèi),繼續(xù)在黃河、長江的中下游地區(qū)漫游,“浪跡天下,以詩酒自適”。他仍然關(guān)心國事,希望重獲朝廷任用。天寶三載,李白在洛陽與杜甫認(rèn)識(shí),結(jié)成好友,次年分手后未再會(huì)面。天寶十四載,安史之亂爆發(fā),李白正在宣城(今屬安徽)、廬山一帶隱居。次年十二月他懷著消滅叛亂、恢復(fù)國家統(tǒng)一的志愿應(yīng)邀入永王李璘幕府。永王觸怒肅宗被殺后,李白也因此獲罪,被下潯陽(今江西九江)獄,不久流放夜郎(今貴州桐梓一帶)。途中遇赦得歸,時(shí)已59歲。晚年流落在江南一帶。61歲時(shí),聽到太尉李光弼率大軍出鎮(zhèn)臨淮,討伐安史叛軍,還北上準(zhǔn)備從軍殺敵,半路因病折回。次年在他的本家叔叔當(dāng)涂(今屬安徽)縣令李陽冰的寓所凄然死去。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析3
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
朝代:唐代
作者:李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文:
老朋友孟浩然向我頻頻揮手,一起在那告別了黃鶴樓,他在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月將去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
友人的孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
注釋:
、劈S鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)?于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
⑵故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。
、菬熁ǎ盒稳萘跞鐭、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。
⑷碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一座“碧山”! 、晌ㄒ姡褐豢匆。天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。
創(chuàng)作背景:
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是李白出蜀壯游期間的作品。李白是一位熱愛自然、喜歡交友的詩人,他“一生好入名山游”,在漫游和飄泊中走完了自己的一生,足跡遍布中原內(nèi)外,留下了許多歌詠?zhàn)匀幻、歌頌友情的作品?/p>
公元727年(唐玄宗開元十五年),李白東游歸來,至湖北安陸,年已二十七歲。他在安陸住了有十年之久,不過很多時(shí)候都是以詩酒會(huì)友,在外游歷,用他自己的話說就是“酒隱安陸,蹉跎十年”。也就是寓居安陸期間,李白結(jié)識(shí)了長他十二歲的孟浩然。孟浩然對(duì)李白非常贊賞,兩人很快成了摯友。公元730年(開元十八年)陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌區(qū))相會(huì)。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。送別時(shí)寫下了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。
鑒賞:
這首送別詩有它特殊的感情色調(diào)。它不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。這首詩,表現(xiàn)的是一種充滿詩意的離別。其之所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人李白的向往,這就使得這次離別有著無比的詩意。
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云!边@次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓順著長江而下,這一路都是繁花似錦。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州地區(qū),又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。在一片美景之中送別友人,真是別有一番滋味在心頭,美景令人悅目,送別卻令人傷懷,以景見情,含蓄深厚,有如弦外之音,達(dá)到使人神往,低徊遐想的藝術(shù)效果。 “故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。
而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去廣陵,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛! 盁熁ㄈ孪?lián)P州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆保粌H再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。
李白渴望去揚(yáng)州之情溢于言表! 肮路h(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。”詩的后兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含著一個(gè)充滿詩意的細(xì)節(jié)!肮路h(yuǎn)影碧空盡”李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時(shí)間之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處! 拔ㄒ婇L江天際流”,是眼前景象,又不單純是寫景。李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中。詩人的心潮起伏,正像滾滾東去的一江春水?傊@一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析4
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
[唐]李白
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,
唯見長江天際流。
解讀分析:
這首詩是在李白剛出四川不久,漫游吳、越等地后定居湖北安陸時(shí)所寫。此時(shí)的李白激情澎湃,風(fēng)華正茂,對(duì)前途充滿信心和希望。首句“故人西辭黃鶴樓”點(diǎn)明了送別的地點(diǎn),詩人是在黃鶴樓與老朋友孟浩然揮手告別的。為什么是“西辭”呢,因?yàn)辄S鶴樓在廣陵(今揚(yáng)州)的西面,兩地相距數(shù)百里,在黃鶴樓辭別去往廣陵,所以說“西辭”!盁熁ㄈ孪?lián)P州”出現(xiàn)了送行的時(shí)節(jié)和孟浩然此行的目的地。“煙花”指柳如煙、花似錦的明媚春光,用來形容仲春三月的繁花似錦是再恰當(dāng)不過的了。位于長江與運(yùn)河交匯處的揚(yáng)州,自隋煬帝為賞瓊花舉天下之力開鑿運(yùn)河以來,就是中國繁華富庶的文化與商業(yè)名城。盛唐時(shí)期的揚(yáng)州,物華天寶,人杰地靈,更呈現(xiàn)出欣欣向榮的太平盛世景象。俗諺中說人生的樂事,莫過于“腰纏十萬貫,騎鶴下?lián)P州”了,可見那是一個(gè)多么令人神往的地方。老朋友孟浩然在這個(gè)春光明媚、花團(tuán)錦簇最宜出游的時(shí)節(jié),看著一路的旖旎風(fēng)光舟行長江,前往那個(gè)東南名勝的繁華之地。對(duì)此李白是贊賞的,甚至可以說是羨慕的,這兩句詩充分表現(xiàn)了他發(fā)自內(nèi)心的愉快與向往之情。
后兩句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”以寫實(shí)的手法再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)情景。詩人在黃鶴樓為孟浩然送行,一直目睹著老朋友乘坐的船啟碇,掛上風(fēng)帆,漸行漸遠(yuǎn),越來越小,直至帆影最后終于消失在碧水藍(lán)天的盡頭。然而李白仍在風(fēng)中佇立良久,眺望著那水天相接的地方,似乎渴望滾滾東流的長江水滿載他的深情和祝福,伴隨著友人直達(dá)廣陵。詩中沒有一字提及離別的痛苦和傷感,但我們讀者仍能夠強(qiáng)烈地感受到詩人的不舍與惆悵。黃鶴樓所在的武昌是九省通衢之處,長江上舟來船往,上溯下行,日夜不息。孟浩然乘坐的是寬闊的長江上眾多帆船中的一艘,“孤帆”并不是說當(dāng)時(shí)長江上只有這一艘船,而是寫出了詩人的全部注意力和感情只集中在友人乘坐的那一只帆船上。日常生活中我們也有這樣的體會(huì),在迎來送往的機(jī)場(chǎng)、車站、碼頭等人頭攢動(dòng)的地方,我們能夠比較容易地發(fā)現(xiàn)要尋找的人,也是因?yàn)樽⒁饬μ貏e集中的緣故。詩人將深厚的友情融匯在筆下雄渾壯闊的自然景色之中,真正達(dá)到了情與景的高度統(tǒng)一。
詩中每句都各用一個(gè)動(dòng)詞“辭”、“下”、“盡”、“流”,這些充滿動(dòng)感的詞語不但帶來了時(shí)空上的轉(zhuǎn)換,更使詩歌本身具有一種氣勢(shì)磅礴、空靈翩然的勢(shì)態(tài),營造出幽深高遠(yuǎn)、雄渾壯闊的意境。清人沈德潛在《唐詩別裁》中品評(píng)李太白七絕的藝術(shù)特色時(shí)說:“七言絕句以語近情遙,含吐不露為貴。只眼前景,口頭語而有弦外音,使人神遠(yuǎn),太白有焉!边@正是對(duì)這首詩創(chuàng)作特點(diǎn)的最好評(píng)價(jià)。
情景交融是詩歌創(chuàng)作的重要方法。這首詩,明里寫景,暗里將詩人的情感蘊(yùn)含其中。學(xué)生從字面上幾乎看不出來。此時(shí),教師就要引導(dǎo)學(xué)生透過景物,揣摩背后的情感,并且要將自己相關(guān)的體驗(yàn)調(diào)動(dòng)起來,與之對(duì)接。這樣,就能讓學(xué)生走近古人,甚至走進(jìn)古人的心靈,就能讓他們體會(huì)到,古人離我們很遙遠(yuǎn),但是他們的情感卻與我們相同、相通。如此,才能真正實(shí)現(xiàn)古詩教學(xué)中的情感熏陶的目標(biāo)。
片斷設(shè)計(jì):
一、猜測(cè)感受
這是一首送別詩。根據(jù)我們的經(jīng)驗(yàn),送別友人親人的時(shí)候,人們的情緒通常會(huì)是什么狀態(tài)的?組織學(xué)生交流,調(diào)動(dòng)其生活經(jīng)歷。
二、揭示情感
聽了大家的發(fā)言,我想告訴大家,這首詩和一般傷感的送別詩有些不同。
1、請(qǐng)大家按照平仄規(guī)律來朗讀這首詩。及時(shí)指導(dǎo),初步從音韻上猜測(cè)作者當(dāng)時(shí)的情緒。
2、出示已學(xué)的《送元二使安西》,請(qǐng)大家比較一下。說說它們的不同。通過討論,逐步揭示作者當(dāng)時(shí)并不傷感。
三、體味驗(yàn)證
1、從詩中找出關(guān)于景物的關(guān)鍵詞。
古人寫詩,常常要借景抒情。景語即情語。既然作者送別友人時(shí)沒有什么悲傷,那么他的情緒是怎么樣的?我們研究一下詩中關(guān)于景物的關(guān)鍵詞,就能找到答案。組織學(xué)生輕讀詩句,勾劃關(guān)于景色的關(guān)鍵詞。
(煙花三月孤帆遠(yuǎn)影碧空長江天際流)
2、根據(jù)學(xué)生的回答,隨機(jī)分析關(guān)鍵詞
。1)煙花三月:陽春三月,柳如煙、花似錦的明媚春光
揚(yáng)州在當(dāng)時(shí)是一個(gè)繁華的城市,春天到了,那里美極了。對(duì)于愛四處游歷的李白來說,見到友人去揚(yáng)州,此時(shí)他會(huì)怎么想?
。2)孤帆:孤零零的一只船
遠(yuǎn)影:很遠(yuǎn)的影子
碧空:晴朗的天空。
寬闊的長江自古就是重要的航運(yùn)通道,江面上應(yīng)該是船來船往才對(duì),怎么會(huì)只有友人乘坐的小船呢?真的沒有別的船嗎?如果有,為什么作者只看到朋友的船?這說明什么?
。3)長江天際流:水天相接,長江好像流到了天邊。
朋友的小船已經(jīng)消失在視線里,按常理詩人可以回去了,可是他回去了嗎?從哪里看得出來?
他不回去,而是佇立江邊,在想什么呢?
通過對(duì)景物的感悟琢磨,我們“破解了一個(gè)謎團(tuán)”。我們發(fā)現(xiàn)李白當(dāng)時(shí)的心情。李白在長江邊送走友人,心里除了戀戀不舍,還有羨慕之情,他內(nèi)心其實(shí)也很想去揚(yáng)州看看。
讓我們?cè)賮碜x一讀這首詩,細(xì)心感受一下。
請(qǐng)大家再讀一次《送元二使安西》,比較一下。
知識(shí)鏈接:
李白(701年——762年),字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西。唐朝著名浪漫主義詩人,有“詩仙”、“詩俠”之稱。李白“少有逸才,志氣宏放,有超世之心”。一生絕大部分卻在漫游中度過,游歷遍跡了大半個(gè)中國。有《李太白集》存世。其詩想象新奇,感情強(qiáng)烈,意境奇?zhèn)ス妍,語言清新明快,風(fēng)格豪放超邁,對(duì)后世詩歌創(chuàng)作影響極大。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析5
huánɡ hè lóu sònɡ mènɡ hào rán zhī guǎng líng
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
lǐ bái
李白
gù rén xī cí huáng hè lóu
故 人 西 辭 黃 鶴 樓 ,
yān huā sān yuè xià yáng zhōu
煙 花 三 月 下 揚(yáng) 州 。
gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn
孤 帆 遠(yuǎn) 影 碧 空 盡 ,
wéi jiàn cháng jiāng tiān jì liú
惟 見 長 江 天 際 流 。
2 古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵的意思
注釋
、劈S鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
、乒嗜耍豪吓笥眩@里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。
⑶煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。
、缺炭毡M:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
、晌ㄒ姡褐豢匆。天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。
翻譯
老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
友人的孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠(yuǎn)的天際奔流。
12 古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵李白帶拼音版,李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中。一起來看看古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵李白帶拼音版,古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵的意思,黃鶴樓送孟浩然之廣陵賞析吧! 3 古詩黃鶴樓送孟浩然之廣陵賞析
“故人西辭黃鶴樓 ,煙花三月下?lián)P州”,前兩句旨在點(diǎn)題,引出了相互惜別的人物、地點(diǎn)、時(shí)令和友人要前往的目的地。
“煙花三月”明媚艷麗的色彩既是實(shí)景,也借景抒情地表現(xiàn)出盛唐時(shí)代人們積極奮發(fā)的精神面貌!肮路h(yuǎn)影碧空盡 ,唯見長江天際流”,是從詩人的眼光和角度寫孟浩然乘船在江中順流而下,李白佇立樓前以目相送,船越行越遠(yuǎn),船上的白帆逐漸消逝在藍(lán)天盡頭遙遠(yuǎn)的水天相接處,最后只能看見長江仿佛是流向天邊;這兩句詩意蘊(yùn)深遠(yuǎn),李白在樓前佇立之久足見友誼之深長和心情之惆悵了?芍^“不著一字,盡得風(fēng)流”。
含蓄美是中國古代傳統(tǒng)美學(xué)的重要方面,尤其在中國古詩人的眼中只有含蓄的詩,才能加深詩意,拓寬詩境,擴(kuò)大詩的張力和容量。李白的這首詩,堪稱高度含蓄的典范之作,它既沒細(xì)數(shù)情多深、意多長,也沒陳述自己佇立江邊以目相送的時(shí)間多久,但收到的藝術(shù)效果卻使人深感其中之一往情深 、詩味濃郁。
由這首小詩中,我們或許可以總結(jié)一個(gè)規(guī)律,就是抒情短詩末尾宜用含蓄筆法,只有末句精巧含蓄,才能達(dá)到“言有盡而意無窮”之境,耐人咀嚼。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析6
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
唐·李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
注釋:
1、黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
2、故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
3、辭:辭別。
4、煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。
5、碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一座“碧山”。
6、唯見:只看見。天際流:流向天邊天際:天邊,天邊的盡頭。
詩意:
老朋友在黃鶴樓與我辭別,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
友人的孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
賞析:
這是一首送別詩。孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行,作了這首詩時(shí)間應(yīng)當(dāng)在李白出蜀漫游以后。李白從27歲到35歲的將近十年之間,雖然也到處漫游,但卻比較固定的居住在今湖北安陸境外,這時(shí),他認(rèn)識(shí)了當(dāng)時(shí)著名的詩人孟浩然,孟浩然比他大11歲,本是襄陽(今屬湖北省)人,隱居鹿山門,常在吳、越、湘、閩等地漫游。這時(shí)他正想出游吳、越一帶,兩位大詩人在黃鶴樓分別,留下著名詩篇。詩題中“之廣陵”的“之”就是至的意思。
詩中的第一句“故人西辭黃鶴樓”意思是老朋友要告別黃鶴樓向東遠(yuǎn)行了。因?yàn)辄S鶴樓在廣陵之西,所以說西辭那么去的地方也就必然是在東面了,接著第二句 “煙花三月下?lián)P州”揚(yáng)州既廣陵,由武漢乘船到揚(yáng)州是由長江下行所以說“下?lián)P州”。這句說孟浩然在陽春三月的時(shí)節(jié)去,那景如煙花的揚(yáng)州。揚(yáng)州本來就以風(fēng)景美麗而著稱,特別是春天花木繁盛,景色*艷麗,所以李白用煙花來形容孟浩然即將去到的地方,也多少透露了孟浩然對(duì)此行的羨慕之意。以上兩句寫送別情況,還沒有寫離別之情。
第三四句孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際留!埃瑢懽髡咚妥吡撕糜,獨(dú)自在黃鶴樓遙望風(fēng)帆遠(yuǎn)去的情景,江面上一只載著過人東去的船,漸行漸遠(yuǎn),終于在水天相接的碧空中消失,能夠看到的只剩下滔滔不絕的長江流水作者的感情隨著視線遠(yuǎn)去,直望到船兒都已經(jīng)在碧空中消失。他還佇立著凝望天邊的長江流水,可見他對(duì)好友的惜別之情了。這種離別之情,倘不是在文字知音之間,是不會(huì)如此深刻的。而寫離別之情的手法,也只取離別之地的眼前的景物。把感情藏在景物之中;并不直接抒寫感情,卻越發(fā)使人體會(huì)到真味情切。
著首詩中的第三句,在宋朝人編的《萬首唐人絕句》中寫成“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,在陸游的《入蜀記》中,則寫成“孤帆遠(yuǎn)映碧山盡”,并且竭力稱贊他描寫入微。此后不同的版本往往就出現(xiàn)不同的寫法,不過無論是何者,都不失為絕佳詩句。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析7
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代偉大詩人李白的名篇之一。這是一首送別詩,寓離情于寫景。首句點(diǎn)出送別的地點(diǎn):一代名勝黃鶴樓;二句寫送別的時(shí)間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚(yáng)州”;三、四句,寫送別的場(chǎng)景:目送孤帆遠(yuǎn)去;只留一江春水。詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風(fēng)流倜儻的詩人送別畫。此詩雖為惜別之作,卻寫得飄逸靈動(dòng),情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠(yuǎn)而不虛。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流 。
注釋:
1、黃鶴樓:舊址在今湖北武昌黃鵠磯,背靠蛇山,俯臨長江,雄偉壯觀。
2、之:往,去。
3、廣陵:揚(yáng)州的舊名。
4、故人:老朋友。(指孟浩然)
5、西辭:黃鶴樓在廣陵的西面,在黃鶴樓辭別去廣陵,所以說“西辭”。
6、煙花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。
7、下:沿江順流而下。
8、盡:消失。
9、唯見:只能見到。
10、天際:天邊。
【譯文】
1老朋友孟浩然向我頻頻揮手,一起在那告別了黃鶴樓,他在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。友人的孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。[翻譯二]
知心朋友孟浩然辭別了黃鶴樓,
在這暮春三月時(shí)他要東去揚(yáng)州。
他乘著一葉小舟影子隨碧空而盡,
只見那滾滾長江向天邊奔流。
【評(píng)點(diǎn)】
唐玄宗開元十八年春,李白正游歷于漢口一帶,恰逢落第而歸的孟浩然要東游吳越,李白為之送行。而兩位風(fēng)流瀟灑的偉大詩人之間的離別,無疑是一種詩意的離別。李白作為一位浪漫詩人,在寫下本詩時(shí)自然充滿濃郁的暢想。本詩為送別詩的經(jīng)典名篇。詩人把對(duì)友人無限眷戀難舍難離的惜別深情,借孤帆漸漸在碧空消失,唯見長江水在天際流的場(chǎng)景,含蓄生動(dòng)地表現(xiàn)出來,情景交融,余味不盡,給人無限的美感享受。廣陵,今江蘇揚(yáng)州市。
首句點(diǎn)明送別的地點(diǎn)——黃鶴樓。唐代黃鶴樓處于武昌西黃鶴磯上,踞山臨江,得形勢(shì)之要,登樓八面來風(fēng),憑欄可極目千里,素有“天下江山第一樓”的美譽(yù)。登臨送客,詩人自然詩興大發(fā),文思泉涌。友人要走了,還是在曾經(jīng)共游的勝地分手,詩人心中的惋惜、不舍之情自是不用言說。
次句寫明送別的時(shí)間——陽春三月和友人的去處——揚(yáng)州。詩人在“三月”前加上“煙花”二字,將送別的環(huán)境描繪得詩意十足,不僅再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了開元盛世的時(shí)代氣氛。“下?lián)P州”之揚(yáng)州,更是當(dāng)時(shí)最繁華的都會(huì)。在這春光明媚的時(shí)節(jié),老朋友要去那繁華的大都市揚(yáng)州,詩人不禁心生羨慕。
但最妙的還是后兩句以景寫離情,表現(xiàn)了老朋友離去之后詩人的惆悵。詩人佇立江邊,目送孤帆遠(yuǎn)去。直到帆影消失在碧空盡頭,翹首凝望的詩人才注意到“唯見長江天際流”,足可見他目送時(shí)間之長。這兩句實(shí)寫的是眼前景象,可是誰又能說這是單純地寫景呢?詩人對(duì)老朋友的一片深情,還有無限的向往之情,不正像這浩浩東去的一江春水嗎?
寓離情于寫景中,以景物寫出離愁,是本詩的最大特色。詩人將當(dāng)時(shí)的所見所聞、所感巧妙地融合在一起,將對(duì)友人的依依不舍之情表現(xiàn)得淋漓盡致。全詩文字綺麗,意境優(yōu)美,為千古麗句。
[賞析]
這首送別詩,大約寫于開元二十年(732)前后。陽春三月,友人孟浩然與詩人揮別于“天下江山第一樓”——黃鶴樓,乘棹東行。友人的孤帆已消失于碧水藍(lán)天之際,詩人卻仍久久佇立,似乎渴望東流的江水能載著他的深情,伴友人遠(yuǎn)行。全詩意境闊大,情深意摯,不愧為一首傳誦千古的杰作。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是李白出蜀壯游期間的作品。李白是一位熱愛自然、喜歡交友的詩人,他“一生好入名山游”,在漫游和飄泊中走完了自己的一生,足跡遍布中原內(nèi)外,留下了許多歌詠?zhàn)匀幻馈⒏桧炗亚榈淖髌贰?公元727年(唐玄宗開元十五年),李白東游歸來,至湖北安陸,年已二十七歲。他在安陸住了有十年之久,不過很多時(shí)候都是以詩酒會(huì)友,在外游歷,用他自己的話說就是“酒隱安陸,蹉跎十年”。也就是寓居安陸期間,李白結(jié)識(shí)了長他十二歲的孟浩然。孟浩然對(duì)李白非常贊賞,兩人很快成了摯友。公元730年(開元十八年)陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌區(qū))相會(huì)。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。送別時(shí)寫下了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。[
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云。”這次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,這一路都是繁花似錦。而揚(yáng)州,更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。
“故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去揚(yáng)州,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆,不僅再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”!肮路h(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流!痹姷暮髢删渌坪跏菍懢埃趯懢爸邪粋(gè)充滿詩意的細(xì)節(jié)。李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,表現(xiàn)出目送時(shí)間之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處!拔ㄒ婇L江天際流”,是眼前景象,但又不是單純寫景。李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中。詩人的心潮起伏,正像浩浩東去的一江春水。
總之,這一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,用放舟長江的寬闊畫面,用目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來了。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析8
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
古詩簡(jiǎn)介
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代偉大詩人李白的名篇之一。這是一首送別詩,寓離情于寫景。詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風(fēng)流倜儻的詩人送別畫。此詩雖為惜別之作,卻寫得飄逸靈動(dòng),情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠(yuǎn)而不虛。725年(唐玄宗開元十三年),李白乘船從四川沿長江東下,一路游覽了不少地方。在襄陽(今湖北襄樊),他聽說前輩詩人孟浩然隱居在城東南的鹿門山中,特地去拜訪他。孟浩然看了李白的詩,大加稱贊,兩人很快成了摯友。孟浩然熱情地款待李白,并留他住了10多天。730年陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌)相會(huì)。這天,他們?cè)诮牡狞S鶴樓愉快地重逢,各訴思念之情。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。船開走了,李白佇立江岸,望著那孤帆漸漸遠(yuǎn)去,惆悵之情油然而生,便揮就了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。
翻譯/譯文
在黃鶴樓下老朋友孟浩然向我告辭,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月,他要去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
注釋
1.黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江中游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:江蘇省揚(yáng)州市。
2.故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
3.辭:辭別。
4.煙花:指暮春濃艷的景色。下:順流向下而行。
5.碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:指帆影消失。碧空:一座“碧山”。
6.唯見:只看見。天際流:流向天邊天際:天邊,天邊的盡頭。
7.廣陵:即揚(yáng)州。
8.天際:天邊。
9.西辭:孟浩然由武昌去揚(yáng)州,是由西往東,所以說“西辭”。辭:告別。
賞析/鑒賞
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是唐代偉大詩人李白的名篇之一。這是一首送別詩,寓離情于寫景。詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風(fēng)流倜儻的詩人送別畫。此詩雖為惜別之作,卻寫得飄逸靈動(dòng),情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠(yuǎn)而不虛。725年(唐玄宗開元十三年),李白乘船從四川沿長江東下,一路游覽了不少地方。在襄陽(今湖北襄樊),他聽說前輩詩人孟浩然隱居在城東南的鹿門山中,特地去拜訪他。孟浩然看了李白的詩,大加稱贊,兩人很快成了摯友。孟浩然熱情地款待李白,并留他住了10多天。730年陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌)相會(huì)。這天,他們?cè)诮牡狞S鶴樓愉快地重逢,各訴思念之情。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。船開走了,李白佇立江岸,望著那孤帆漸漸遠(yuǎn)去,惆悵之情油然而生,便揮就了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析9
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
唐代·李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
譯文及注釋。
譯文
友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。
注釋
黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
辭:辭別。
煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。
下:順流向下而行。
碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
唯見:只看見。
天際流:流向天邊。
天際:天邊,天邊的盡頭。
賞析
這首詩不同于王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。而是表現(xiàn)一種充滿詩意的離別。其之所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人的向往,這就使得這次離別多了點(diǎn)詩意,少了份傷感。
李白與孟浩然的交往,是他當(dāng)年輕快意的時(shí)候,所以眼里所看到的無不是美好愜意。這次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓順著長江而下,這一路都是繁花似錦。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州地區(qū),又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。
“故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去廣陵,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆保粌H再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。 李白渴望去揚(yáng)州之情溢于言表。
詩的后兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含著一個(gè)充滿詩意的細(xì)節(jié)!肮路h(yuǎn)影碧空盡”李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時(shí)間之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處。
最后一句是眼前景象,但又不單純是寫景。李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中。詩人的心潮起伏,正像滾滾東去的一江春水?傊,這一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析10
作品介紹
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第174卷第24首。。這是一首送別詩,寓離情于寫景。詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風(fēng)流倜儻的詩人送別畫。此詩雖為惜別之作,卻寫得飄逸靈動(dòng),情深而不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠(yuǎn)而不虛。725年(唐玄宗開元十三年),李白乘船從四川沿長江東下,一路游覽了不少地方。在襄陽(今湖北襄樊),他聽說前輩詩人孟浩然隱居在城東南的鹿門山中,特地去拜訪他。孟浩然看了李白的詩,大加稱贊,兩人很快成了摯友。孟浩然熱情地款待李白,并留他住了10多天。730年陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚(yáng)州),便托人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌)相會(huì)。這天,他們?cè)诮牡狞S鶴樓愉快地重逢,各訴思念之情 。幾天后,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。船開走了,李白佇立江岸,望著那孤帆漸漸遠(yuǎn)去 ,惆悵之情油然而生,便揮就了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。
原文
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
作者:唐·李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧山盡,唯見長江天際流。
注釋
、劈S鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江中游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到達(dá)。廣陵:江蘇省揚(yáng)州市。
、乒嗜耍豪吓笥眩@里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。
、菬熁ǎ褐改捍簼馄G的景色。下:順流向下而行。
、缺炭毡M:消失在碧藍(lán)的天際。盡:指帆影消失。碧空:一座“碧山”。
⑸唯見:只看見。天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。
(6)廣陵:即揚(yáng)州。
(7)天際:天邊。
、涛鬓o:孟浩然由武昌去揚(yáng)州,是由西往東,所以說“西辭”。辭:告別。
作品譯文
在黃鶴樓下老朋友孟浩然向我告辭,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月,他要去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
孤船帆影漸漸地遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
賞析
這首送別詩有它特殊的感情色調(diào)。它不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。這首詩,表現(xiàn)的是一種充滿詩意的離別。其之所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人李白的向往,這就使得這次離別有著無比的詩意。
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云!边@次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓順著長江而下,這一路都是繁花似錦。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州地區(qū),又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。在一片美景之中送別友人,真是別有一番滋味在心頭,美景令人悅目,送別卻令人傷懷,以景見情,含蓄深厚,有如弦外之音,達(dá)到使人神往,低徊遐想的藝術(shù)效果。
“故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去廣陵,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州”,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆保粌H再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。 李白渴望去揚(yáng)州之情溢于言表。
“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。”詩的后兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含著一個(gè)充滿詩意的細(xì)節(jié)!肮路h(yuǎn)影碧空盡”李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)揚(yáng)帆而去,而他還在江邊目送遠(yuǎn)去的風(fēng)帆。李白的目光望著帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時(shí)間之長。帆影已經(jīng)消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠(yuǎn)遠(yuǎn)的水天交接之處。
“唯見長江天際流”,是眼前景象,又不單純是寫景。李白對(duì)朋友的一片深情,李白的向往,正體現(xiàn)在這富有詩意的神馳目注之中。詩人的心潮起伏,正像滾滾東去的一江春水?傊,這一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來。
作者介紹
李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。更多古詩欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩詞頻道”的李白的詩全集欄目。()
李白的詩歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬端。
繁體對(duì)照
《全唐詩》卷174_24黃鶴樓送孟浩然之廣陵李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧山盡,唯見長江天際流。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析11
原文:
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文
友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。
注釋
黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。
孟浩然:李白的朋友。
之:往、到達(dá)。
廣陵:即揚(yáng)州。
故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
辭:辭別。
煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。
下:順流向下而行。
碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。
盡:盡頭,消失了。
碧空:一作“碧山”。
唯見:只看見。
天際流:流向天邊。
天際:天邊,天邊的盡頭。
賞析:
這是一首送別詩。孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行,作了這首詩時(shí)間應(yīng)當(dāng)在李白出蜀漫游以后。李白從27歲到35歲的將近十年之間,雖然也到處漫游,但卻比較固定的居住在今湖北安陸境外,這時(shí),他認(rèn)識(shí)了當(dāng)時(shí)著名的詩人孟浩然,孟浩然比他大11歲,本是襄陽(今屬湖北省)人,隱居鹿山門,常在吳、越、湘、閩等地漫游。這時(shí)他正想出游吳、越一帶,兩位大詩人在黃鶴樓分別,留下著名詩篇。詩題中“之廣陵”的“之”就是至的意思。
詩中的第一句“故人西辭黃鶴樓”意思是老朋友要告別黃鶴樓向東遠(yuǎn)行了。因?yàn)辄S鶴樓在廣陵之西,所以說西辭那么去的地方也就必然是在東面了,接著第二句“煙花三月下?lián)P州”揚(yáng)州既廣陵,由武漢乘船到揚(yáng)州是由長江下行所以說“下?lián)P州”。這句說孟浩然在陽春三月的時(shí)節(jié)去,那景如煙花的揚(yáng)州。揚(yáng)州本來就以風(fēng)景美麗而著稱,特別是春天花木繁盛,景色艷麗,所以李白用煙花來形容孟浩然即將去到的地方,也多少透露了孟浩然對(duì)此行的羨慕之意。以上兩句寫送別情況,還沒有寫離別之情。
第三四句孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際留!埃瑢懽髡咚妥吡撕糜,獨(dú)自在黃鶴樓遙望風(fēng)帆遠(yuǎn)去的情景,江面上一只載著過人東去的船,漸行漸遠(yuǎn),終于在水天相接的碧空中消失,能夠看到的只剩下滔滔不絕的長江流水作者的感情隨著視線遠(yuǎn)去,直望到船兒都已經(jīng)在碧空中消失。他還佇立著凝望天邊的長江流水,可見他對(duì)好友的惜別之情了。這種離別之情,倘不是在文字知音之間,是不會(huì)如此深刻的。而寫離別之情的手法,也只取離別之地的眼前的景物。把感情藏在景物之中;并不直接抒寫感情,卻越發(fā)使人體會(huì)到真味情切。
著首詩中的第三句,在宋朝人編的《萬首唐人絕句》中寫成“孤帆遠(yuǎn)影碧山盡”,在陸游的《入蜀記》中,則寫成“孤帆遠(yuǎn)映碧山盡”,并且竭力稱贊他描寫入微。此后不同的版本往往就出現(xiàn)不同的寫法,不過無論是何者,都不失為絕佳詩句。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析12
【注釋】
1、黃鶴樓:故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,下臨長江。傳說有神仙在此乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。
2、孟浩然:李白的朋友。
3、之:往,到。
4、廣陵:即江蘇揚(yáng)州。
5、故人:老朋友,這里指孟浩然。
6、西辭:向西告別。因?yàn)槊虾迫灰サ膿P(yáng)州,在黃鶴樓的東邊,故稱向西告別。
7、煙花:形容柳絮如煙,繁花似錦的春天景物。
8、盡:消失。
9、唯見:只見。
10、天際:天邊。
【譯詩】
我的老朋友就要辭別黃鶴樓,
在繁花盛開的三月去游揚(yáng)州。
一片白帆消失在藍(lán)天的盡頭,
眼前只剩下長江向天際奔流。
【主題】
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是一首著名的送別詩。這首詩寫的是李白為朋友孟浩然送別時(shí)的動(dòng)人情景,通過刻劃眼前景物,抒發(fā)了對(duì)孟浩然真摯的情意。
【賞析】
此詩作于開元年間,為送別詩中的千古名篇。寫作者于黃鶴樓畔送友人孟浩然放舟東游,先設(shè)想三月煙花,江南春早,故人啟程,繼寫孤帆影遠(yuǎn),友人已去,江水自流。一幅大寫意畫展現(xiàn)在眼前,別離之情,也就不寫自露。
李白一生交游最廣,孟浩然長他12歲,忘年友情,誠摯篤厚。李白在《贈(zèng)孟浩然》一詩中,深情大呼:吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞!盛贊孟浩然棄軒冕冠服,臥云泉山林的高風(fēng)亮節(jié)。高山仰止,景行行止,表達(dá)了詩人對(duì)孟浩然深深的敬慕之情。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》這首送別詩,奔放瀟灑,充滿畫意詩情。
故人西辭黃鶴樓,黃鶴樓,天下勝景,原址在今湖北省武昌西邊的黃鶴磯上。相傳黃鶴樓是仙人乘鶴飛升之處,是當(dāng)時(shí)騷人墨客流連聚會(huì)之地。崔顥著名的題詩昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓,為黃鶴樓增添了情深思遠(yuǎn)的人文景色。而今兩位瀟灑飄逸的詩人在此道別,更帶有詩意和浪漫色彩。
第二句煙花三月下?lián)P州,用清麗明快的詩句,表達(dá)了詩人內(nèi)心的愉快與向往。因?yàn)榇巳耍孙L(fēng)流天下聞的當(dāng)代名流孟浩然;此時(shí),乃大唐開元盛世,繡戶珠簾,百業(yè)興旺,繁榮而又太平,千古難逢;此景,又逢陽春三月,春光明媚,百花爭(zhēng)艷;所去之地?fù)P州是東南都會(huì),自古繁華,從黃鶴樓到揚(yáng)州古城,大江上下,該有多少看不盡的風(fēng)光,這一切都是那樣的令人心醉,令人神往。開頭這兩句看似平淡的敘事,包含了李白多么豐富的內(nèi)心世界呀。而此時(shí),他又有多少話想對(duì)孟浩然傾述呀。雖依依惜別,卻沒有一絲感傷的情調(diào),完全擺脫了一般的寫法。
李白又是富于感情的詩人,孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,目送航船遠(yuǎn)去,孤帆漸淡,消隱在天水一色的藍(lán)天碧水之間的時(shí)候,惜別之情油然而生。極目遠(yuǎn)送,更顯友誼深長;孤帆淡去,反襯深情更濃。此刻,畫面上帆影逝去,已空空無物了。可是,恰恰是這片空白中,為詩人的思緒馳騁開拓了廣闊的空間。
唯見長江天際流,這是詩人駐足良久,不忍離去時(shí)的所見。面對(duì)悠遠(yuǎn)無盡的江水,面對(duì)水天一色的遠(yuǎn)方,詩人似乎要把自己的一片情意托付江水,這滔滔江水之中,那遠(yuǎn)去的江帆之中,滿溢著詩人依依惜別的深情,無限的眷戀,讓人感到一種言已盡而意無窮的悠遠(yuǎn)境界。也許他在想:老朋友今番遠(yuǎn)去,何時(shí)再能相會(huì)?他孤零零一個(gè)人,旅途中是否寂寞?但愿他一帆風(fēng)順,路上平安!這向著遙遠(yuǎn)的天邊流去的滾滾江水,也正象征著他們的友情;江水是永遠(yuǎn)流不盡的,而他們之間的情意也是說不完的。
這首詩表達(dá)了多么深摯的友情,然而在詩句中卻找不到友情這個(gè)字眼。詩人巧妙地將依依惜別的深情寄托在對(duì)自然景物的動(dòng)態(tài)描寫之中,景中寓情,以景抒情,使讀者產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。正所謂不見帆影,惟見長江;悵別之情,盡在言外。
另外在詩歌的用韻上,詩人也頗具匠心地選擇了樓州流三個(gè)聲調(diào)悠揚(yáng)的韻腳,吟誦起來余音裊裊。這與孤帆遠(yuǎn)去、江流天際的景象以及詩人目送神馳、情意綿綿的神態(tài)十分吻合。再加上語言清麗自然,意境雄渾開闊,這首詩真是令人越讀越愛,百讀不厭,無怪乎千古傳頌。
李白的詩,意境開闊,如來天外;李白的詩,感情奔放,直薄云霄。這首送別詩,寫景,大處落墨,籠天地于筆端;寫情,豪情滿紙,隨江水而奔騰。詩意飛動(dòng),自然流走,這是最典型的李白的風(fēng)格。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析13
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
注釋 黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說三國時(shí)期的費(fèi)祎在此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,峻工于1985年。孟浩然:李白的好朋友。之:到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。
故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對(duì)他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
煙花: 形容柳絮如煙,鮮花似錦的春天景物。下:順流向下而行。
碧空盡:在碧藍(lán)的天際消失。盡:沒了,消失了。
碧空:一作“碧山”。陸游的《 入蜀記》云:“八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:‘孤帆遠(yuǎn)映碧山盡,惟見長江天際流!w帆檣映遠(yuǎn),山尤可觀,非江行久不能知也!
唯見:只看見。天際流:流向天邊。天際:天邊。
辭:辭別。
譯文 老朋友在黃鶴樓與我辭別,在鮮花爛漫的三月去往揚(yáng)州。孤帆的影子遠(yuǎn)去,在碧空中消逝,只看見浩浩蕩蕩的長江向天邊流去。
賞析 這首送別詩有它特殊的情味。它不同于王勃《送杜少府之任蜀州》那種少年剛腸的離別,也不同于王維《渭城曲》那種深情體貼的離別。這首詩,表現(xiàn)的是一種充滿詩意的離別。其所以如此,是因?yàn)檫@是兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,還因?yàn)檫@次離別跟一個(gè)繁華的時(shí)代、繁華的季節(jié)、繁華的地區(qū)相聯(lián)系,在愉快的分手中還帶著詩人李白的向往,這就使得這次離別有著無比的詩意。
李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當(dāng)年輕快意的時(shí)候,他眼里的世界,還幾乎像黃金一般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時(shí)已經(jīng)詩名滿天下。他給李白的印象是陶醉在山水之間,自由而愉快,所以李白在《贈(zèng)孟浩然》詩中說:“吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云!边@次離別正是開元盛世,太平而又繁榮,季節(jié)是煙花三月、春意最濃的時(shí)候,從黃鶴樓到揚(yáng)州,這一路都是繁花似錦。而揚(yáng)州,更是當(dāng)時(shí)整個(gè)東南地區(qū)最繁華的都會(huì)。李白是那樣一個(gè)浪漫、愛好游覽的人,所以這次離別完全是在很濃郁的暢想曲和抒情詩的氣氛里進(jìn)行的。李白心里沒有什么憂傷和不愉快,相反地認(rèn)為孟浩然這趟旅行快樂得很,他向往揚(yáng)州,又向往孟浩然,所以一邊送別,一邊心也就跟著飛翔,胸中有無窮的詩意隨著江水蕩漾。在一片美景之中送別友人,真是別有一番滋味在心頭,美景令人悅目,送別卻令人傷懷,以景見情,含蓄深厚,有如弦外之音,達(dá)到使人神往,低徊遐想的藝術(shù)效果。
“故人西辭黃鶴樓”,這一句不光是為了點(diǎn)題,更因?yàn)辄S鶴樓是天下名勝,可能是兩位詩人經(jīng)常流連聚會(huì)之所。因此一提到黃鶴樓,就帶出種種與此處有關(guān)的富于詩意的生活內(nèi)容。而黃鶴樓本身,又是傳說仙人飛上天空去的地方,這和李白心目中這次孟浩然愉快地去揚(yáng)州,又構(gòu)成一種聯(lián)想,增加了那種愉快的、暢想曲的氣氛。
“煙花三月下?lián)P州” ,在“三月”上加“煙花”二字,把送別環(huán)境中那種詩的氣氛涂抹得尤為濃郁。煙花,指煙霧迷蒙,繁花似錦。給讀者的感覺絕不是一片地、一朵花,而是看不盡、看不透的大片陽春煙景。三月是煙花之時(shí),而開元時(shí)代繁華的長江下游,又正是煙花之地!盁熁ㄈ隆保粌H再現(xiàn)了那暮春時(shí)節(jié)、繁華之地的迷人景色,而且也透露了時(shí)代氣氛。此句意境優(yōu)美,文字綺麗,清人孫洙譽(yù)為“千古麗句”。
總之,這一場(chǎng)極富詩意的、兩位風(fēng)流瀟灑的詩人的離別,對(duì)李白來說,又是帶著一片向往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),極為傳神地表現(xiàn)出來了。
【《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析】相關(guān)文章:
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》之賞析08-30
黃鶴樓送孟浩然之廣陵之賞析08-26
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析精選08-30
黃鶴樓送孟浩然之廣陵 賞析09-05
黃鶴樓送孟浩然之廣陵賞析09-01
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》 賞析09-01
黃鶴樓送孟浩然之廣陵的賞析08-30
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的賞析11-23
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析11-28
賞析:黃鶴樓送孟浩然之廣陵12-06