1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 勸學的原文及翻譯

        時間:2024-09-05 17:56:16 勸學 我要投稿

        勸學的原文及翻譯15篇(集合)

        勸學的原文及翻譯1

          選自司馬光《資治通鑒》中的一段。講述三國東吳名將呂蒙聽從其主孫權的勸告而讀書學習的歷史故事。被選入語文教材。

          原文

          初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多條。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W。

          及魯肅過尋陽,與蒙論議,大警曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

          翻譯

          當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權掌管事務,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推辭。孫權說:“難道我想讓你研究儒家經典成為博士嗎!只是應當泛覽一下,了解歷史罷了。你說軍中事務繁多,又有誰能比我多呢?我經常讀書,(我)自認為(讀書對我)有很大的好處!庇谑,呂蒙就開始學習。等到魯肅到尋陽的時候,和呂蒙論議天下事,魯肅驚訝地說:“你現(xiàn)在的才干和謀略,不再是以前那個吳縣的阿蒙了!”呂蒙說:“與有志氣的讀書人分別多日,就要對別人另眼看待,兄長怎么認清事物這么晚。 庇谑囚斆C拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友離別了。

          字詞釋義

          1、初:當初,這里是追述往事的習慣用詞。 2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱王于建業(yè)(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今湖北鄂城)。229年稱帝。 3、謂:告訴,對……說,常與“曰”連用。 4、卿:古代君對臣或長輩對晚輩的愛稱。 5、今:現(xiàn)在。 6、涂:同“途”。當涂掌事:當涂,當?shù)溃串敊嗟囊馑。掌事,掌管政事(異議:當涂:地名)。 7、辭:推辭。 8、多務:事務多,雜事多。務,事務。 9、孤:古時候王侯的自稱。 10、治經:研究儒家經典。"經”指四書五經,四書:《大學》《中庸.》《論語》《孟子》,五經:《詩經》《尚書》《禮記》《易經》《春秋》 11、博士:古代學官名12、但:只,僅。 13、涉獵:粗略地閱讀14、見往事:了解歷史。見,見解,見識;往事,指歷史。 15、耳:而已,罷了。 16、乃:于是,就。 17、及:到了…的時候。 18、過:到;到達。 19、尋陽:縣名,現(xiàn)在湖北黃梅西南。 20、才略:軍事方面或政治方面的'才干和謀略。 21、非復:不再是。 22、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。 23、孰若:誰比的上;誰像(我)。孰:誰,若:比的上。 24、就:從事。 25、遂:于是,就。 26、士別三日:讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見的“多”的解釋不同)。 27、何:為什么。 28、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽阜陽)人29、耳:表示限制,語氣詞,相當于“罷了”。 30、始:開始。 31、與:和。 32、論議:談論,商議。 33、大:非常,十分。 34、驚:驚奇。 35、今:現(xiàn)在。 36、者:用在時間詞后面,無翻譯。 37、復:再。 38、即:就。 39、拜:拜見。 40、待:等待。 41、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,現(xiàn)在江蘇蘇州。阿蒙:指呂蒙,名字前加“阿”,有親昵的意味。 42、更:重新。 43、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。刮目:擦擦眼睛。 44、更:重新。 45、邪(yé):通“耶”,語氣詞。 46、乎:啊。表感嘆語氣。 47、以:用。 48、見事:認清事物。 49、豈:難道。 50、當:應當。 51、益:好處。 52就:歸于。

        勸學的原文及翻譯2

          原文

          君子曰:學不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,(róu)以為輪,其曲中規(guī)。雖有(yòu)槁暴(pù),不復挺者,使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

          吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。吾嘗而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。

          積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

          翻譯

          有道德品行的人說:學習是不可以停止的。靛青,是從藍草里提取出來的,但是比藍草的顏色更深;冰,是由水凝結而成的,但卻比水還要寒冷。木材筆直得可以符合拉直的墨線,如果用火烤把它彎曲成車輪,那么木材的彎度(就)符合圓規(guī)的標準了,假如又被風吹日曬而干枯了,它也不會再挺直,是因為經過加工,所以使它成為這樣的。因此木材用墨線量過,再經過輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過也就能變得鋒利了,君子廣泛地學習,而且每天檢查并反省自己,那么他就會變得聰明機智,而行為就不會有過錯了。

          我以前整天地思考,卻沒有片刻學習的收獲大;我曾經提起腳后跟眺望遠方,卻不如登上高處看的更為廣闊。登上高處招手,手臂并沒加長,但是人們在遠處也可以看見;順著風向呼喊,聲音并沒增強,但是聽的人卻聽得更清楚。借助車馬的`人,腳步并不快,卻能到達千里之外;借助船舶楫槳的人,不一定逗善于游水,卻能橫渡長江黃河。君子的本性并沒有差別,只是善于借助外物罷了。

          堆積土石變成了高山,風雨就從這里興起了;水流匯積成為深淵,蛟龍就從這兒誕生了;積累善行從而養(yǎng)成高尚的品德,精神就可以達到很高的境界,圣人的思想也就具備了。因此不積累一步半步的行程,就沒有辦法實現(xiàn)千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯聚成江河大海。千里馬一跨越,也不足十步之遠;劣馬拉車走十天,也可以走得很遠,它的成功就在于不停的走。雕刻一件物品但最后放棄了,腐爛的木頭也刻不斷。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙和強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因為它用心專一啊。蟹有六條腿與兩個蟹鉗,但是若沒有蛇、鱔的洞穴,它就無處藏身,這就是因為它用心浮躁啊。

          通假字

          以為輪:“”通“

          雖有槁暴:“有”通“又”,暴通曝,曬

          則知明而行無過矣:“知”通“智”(zhì),智慧。

          君子生非異也:生通性,資質

          古今異義

          以為輪

          古:把……做成;

          今:認為

          金就礪則利

          古:金屬的刀類;

          今:金錢,黃金

          君子博學而日參省乎己

          古:廣泛地學習;

          今:學識淵博

          古:檢驗;

          今:探究并領會

          假輿馬者

          古:憑借;

          今:與“真”相對

          而絕江河

          古:特指長江與黃河;

          今:泛指河流

          下飲黃泉

          古:地下的泉水;

          今:陰間

          蚓無爪牙之利

          古:爪子和牙齒;

          今:比喻壞人的黨羽或幫兇

          用心一也

          古:因為心思;

          今:讀書用功或注意力集中

          非蛇鱔之穴無可寄托者

          古:寄身;

          今:托付

          蟹六跪而二鰲

          古:腿,蟹腿

          今:跪下

        勸學的原文及翻譯3

          七年級孫權勸學原文

          初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

          《孫權勸學》注釋

          1、初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

          2、權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。222年稱帝。

          3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

          4、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

          5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

          6、今:如今。

          7、當涂:當?shù);當?/p>

          8、掌事:掌管事務。

          9、辭:推辭,推托。

          10、以:介詞,用。

          11、務:事務。

          12、孤:古時王侯的自稱。

          13、豈:難道。

          14、治經:研究儒家經典。治,研究,專攻!敖洝敝浮对娊洝贰渡袝贰抖Y記》《周易》《春秋》等書。

          15、博士:當時專掌經學傳授的學者的官職。

          16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

          17、但:只,僅。

          18、當:應當。

          19、涉獵:粗略地閱讀。

          20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

          21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

          22、多務:事務多,雜事多。務,事務。

          23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

          24、益:好處。

          25、乃:于是,就。

          26、始:開始。

          27、就學:指從事學習。

          28、及:到了……的時候。

          29、過:到。

          30、尋陽:縣名,如今湖北黃梅西南。

          31、與:和。

          32、論議:討論議事。

          33、大:非常,十分。

          34、驚:驚奇。

          35、者:用在時間詞后面,無翻譯。

          36、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

          37、非復:不再是。復:再。

          38、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識尚淺的人。

          39、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。

          40、即:就。

          41、更:重新。

          42、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

          43、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

          44、何:為什么。

          45、見事:認清事物。

          46、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

          47、遂:于是,就。

          48、拜:拜見。

          49、別:離開。

          50、為:成為。

          51、阿蒙:名字前面加阿,有親昵的意思。

          52、肅:指魯肅。

          《孫權勸學》譯文

          當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權掌管大事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁忙來推辭。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典當博士嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(軍中)事務繁忙,誰比得上我(事務多)呢?我經常讀書,自認為有很大的.好處!眳蚊捎谑情_始學習。到了魯肅來到尋陽的時候,(魯肅)與呂蒙討論議事,(魯肅)十分驚奇地說:“以你現(xiàn)在的才干和謀略,不再是當年的吳下呂蒙了!”呂蒙說:“讀書人離別多日,就要重新用新的眼光看待,長兄知道這件事太晚了啊!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友,然后分別了。

          《孫權勸學》教案

          學習目標

          1、學習、積累文言文詞匯。

          2、理解文章內容,背誦課文,理解文章主旨。(重點)

          3、反復朗讀課文,深入品味人物語言,分析人物性格。(難點)

          學法指導

          朗讀法,圈點批注法,自主、合作、探究法

          課前準備:收集資料。

          孫權:

          呂蒙:

          魯肅:

          司馬光:

          《資治通鑒》:

         一、把課文讀通,讀準字音。(給下列的詞語注音)

          卿( )涉獵( )邪( )孰( )更( )遂( )

          二、試畫出課文的停頓。

          三、解釋下列詞語。

          卿:

          當涂:辭:

          博士:(今義:)

          乃:涉獵:

          治經:見:

          往事:(今義:)

          非復:更:

          刮目相待:

          見事:及:

          遂:才略:

          四、翻譯句子。

          1、卿今當涂掌事,不可不學

          2、孤常讀書,自以為大有所益

          3、卿今者才略,非復吳下阿蒙

          4、士別三日,即更刮目相待

          5、及魯肅過尋陽,與蒙論議

          6、孤豈欲卿治經為博士邪

          7、但當涉獵,見往事耳

          8、卿言多務,孰若孤

          9、蒙辭以軍中多務

          10、蒙乃始就學

          五、分角色朗讀,分析人物性格。

          1、學生分別找出孫權、呂蒙、魯肅說的話,小組內模擬人物的語氣進行對話,想一想該以什么神態(tài)、語氣說?表現(xiàn)了人物的什么心理?體現(xiàn)了人物的什么性格特征?

          人物說話內容語氣(神態(tài)性格特征

          孫權

          呂蒙

          魯肅

          2、學習本篇文章后,文中的三個人物,你最喜歡哪個人物?為什么?

          六、背誦課文,談談自己學習課文后的收獲、啟示。(你懂得了什么道理?)

          七、課后作業(yè)

          當方仲永遇上呂蒙會發(fā)生什么有趣的事情呢?發(fā)揮你的想象,寫一篇500字的作文。

          作者簡介

          司馬光(1019年11月17日—1086年10月11日),字君實,號迂叟。漢族。陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉(xiāng)人[1—2],世稱涑水先生。北宋政治家、史學家、文學家。

          宋仁宗寶元元年(1038年),司馬光登進士第,累進龍圖閣直學士。宋神宗時,因反對王安石變法,離開朝廷十五年,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功刻苦、勤奮。以“日力不足,繼之以夜”自詡,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。

          司馬光生平著作甚多,主要《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

        勸學的原文及翻譯4

          原文:

          初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

          譯文

          當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推托。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成為博士(專掌經學傳授的學官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我(事務多)呢?我經常讀書,自己覺得獲益很多!眳蚊捎谑情_始學習。當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友后分別了。

          注釋1、初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

          2、權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。

          3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

          4、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

          5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

          6、今:當今。

          7、當涂:當?shù)溃敊唷?/p>

          8、掌事:掌管政事。

          9、辭:推托。

          10、以:介詞,用。

          11、務:事務。

          12、孤:古時王侯的自稱。

          13、豈:難道。

          14、治經:研究儒家經典。治,研究!敖洝敝浮对娊洝贰渡袝贰抖Y記》《周易》《春秋》等書。

          15、博士:當時專掌經學傳授的學官。

          16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

          17、但:只,僅。

          18、當:應當。

          19、涉獵:粗略地閱讀。

          20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

          21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

          22、多務:事務多,雜事多。務,事務。

          23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

          24、益:好處。

          25、乃:于是,就。

          26、始:開始。

          27、就學:指從事學習。就,單獨翻譯為 從事。

          28、及:到了……的時候。

          29、過:到。

          30、尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。

          31、論議:討論議事。

          32、大:非常,十分。

          33、驚:驚奇。

          34、者:用在時間詞后面,不譯。

          35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

          36、非復:不再是。復:再,又。

          37、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識尚淺的人。

          38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。

          39、即:就。

          40、更(gēng):重新。

          41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。

          42、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

          43、何:為什么。

          44、見事:認清事物。見,認清,識別。

          45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

          46、遂:于是,就。

          47、拜:拜見。

          48、別:離開。

          通假字

          孤豈欲卿治經為博士邪!

          邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。

          卿今當涂掌事。

          當涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當權。

          詞類活用

          1.蒙辭以軍中多務 辭:狀語后置,名詞作動詞。

          2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

          一詞多義

          以:

          蒙辭以軍中多務。(介詞,用)

          自以為大有所益。(認為)

          當:

          但當涉獵。(應當)

          當涂掌事。(掌管)

          見:

          見往事耳。(了解)

          大兄何見事之晚乎。(認清)

          古今異義

          (蒙辭以軍中多務)辭:

          古義:推辭。

          今義:告別,不接受,解雇。

          (孤豈欲卿治經為博士邪)孤:

          古義:古時候王侯的自稱,我。

          今義:獨自,孤獨。

         。ü仑M欲卿治經為博士邪)治:

          古義:研究。

          今義:治理。

         。ü仑M欲卿治經為博士邪)博士:

          古義:當時專掌經學傳授的學官。

          今義:學位的最高一級

          (及魯肅過尋陽)及:

          古義:到了······的時候

          今義:以及。

         。棒斆C過尋陽)過:

          古義:到。

          今義:經過。

          (即更刮目相待)更:

          古義:重新。

          今義:更加。

         。ǖ斏娅C)但:

          古義:只。

          今義:轉折連接詞,但是。

          (但當涉獵)涉獵:

          古義:粗略的閱讀

          今義:捕捉獵物

         。ㄒ娡露┩拢

          古義:歷史。

          今義:過去的事。

         。ㄗ砸詾榇笥兴妫┐螅

          古義:很。

          今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。

          (蒙乃始就學)就:

          古義:從事。

          今義:就。

         。ù笮趾我娛轮砗酰┮姡

          古義:認清。

          今義:看見。

          特殊句式

          倒裝句

          蒙辭以軍中多務。

          即:蒙以軍中多務辭。(介詞結構后置)

          反問句:

          孤豈欲卿治經為博士邪(嗎)!

          卿言多務,孰若孤?

          文章結構

          1. 孫權勸學

          2. 呂蒙始學

          3. 魯肅贊學:"非復吳下阿蒙,拜蒙母,結友而別"

          賞析

          該文是根據先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細的記載,而又無新的史料可以補充,所以文章是根據從略的原則對先前史書的有關記載進行改寫的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的改寫之作。

          該文以對話為主,其他內容均簡說或不說。如對呂蒙的學習情況,僅以“蒙乃始就學”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談論的是什么話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。詳略的安排極其精當。 除對話外的其他語言也非常簡省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學后的淵博學識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文銜接自然,前因后果,井然有序。

          該文寫的是呂蒙在孫權勸說下“乃始就學”。孫權勸學,先向呂蒙指出“學”的必要性,即因其“當涂掌事”的.重要身份而“不可不學”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學”。從孫權的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學”而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般。“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應。從呂蒙的答話中可見呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長進之快之大。孫權的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調侃的意味,二者的情調是不同的。其才略很快就有驚人的長進而令魯肅嘆服并與之“結友”的故事,說明了人只要肯學習就會有長進,突出了學習重要性。

          讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書的功效是通過魯肅的與呂蒙的對話從側面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

          呂蒙的謙虛好學, 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。

        勸學的原文及翻譯5

          【原文】

          先王之教,莫榮于孝,莫顯于忠。忠孝,人君人親②之所甚欲也。顯榮,人子人臣之所甚愿也。然而人君人親不得其所欲,人子人臣不得其所愿,此生于不知理義。不知理義,生于不學。學者師③達而有材,吾未知其不為圣人。圣人之所在,則天下理焉。在右則右重,在左則左重,是故古之圣王未有不尊師者也。尊師則不論其貴賤貧富矣。若此則名號顯矣,德行彰矣。故師之教也,不爭輕重尊卑貧富,而爭于道。其人茍可,其事無不可,所求盡得,所欲盡成,此生于得圣人。圣人生于疾學④。不疾學而能為魁士名人者,未之嘗有也。

          【注釋】

          ①勸學:勉勵人們勤學。勸,勉勵。本篇闡述的是儒家學說。②人親:指父母。③師:指老師。④疾學:努力學習。疾:力。

          【譯文】

          先王的教化中沒有什么比孝順更榮耀,沒有什么比忠誠更顯達的。忠孝是君主父母所十分欣賞而想得到的。顯達榮耀是臣民子女所十分希望擁有的。但是君主父母不能得到他們想要的,臣民子女不能達到他們的愿望,這是由于不懂道理信義的原因所產生的結果。不懂道理信義是由于不學習的原因所造成的。學生的老師博學而有才華,我不信學生就成不了圣賢的人。圣人存在的話,天下就可以被治理。圣人在右邊則右邊被敬重,圣人在左邊則左邊被敬重,所以古代賢能的君主沒有不尊敬老師的。尊師就不計較他的貴賤、貧富。如做到這樣就能使聲名顯達,品德行為受到表彰。所以老師對學生的教化,不在于對學生貧賤、富貴看輕或看重,而在于看重學生的思想態(tài)度。一個人可以做到這樣,其他的事就沒什么不可辦的了,所要辦的事都可完成,所希望的都可達成,這是由于得到圣人教化的原因。圣人來自于努力學習。我還沒聽說過不努力學習卻能成為才華出眾的名人這種事。

          【原文】

          疾學在于尊師,師尊則言信矣,道論矣。故往教者不化,召師者不化,自卑者不聽,卑師者不聽。師操不化不聽之術而以強教之,欲道之行、身之尊也,不亦遠乎?學者處不化不聽之勢,而以自行,欲名之顯、身之安也,是懷腐而欲香也,是入水而惡濡也。凡說①者,兌②之也,非說之也。今世之說者,多弗能兌,而反說之。夫弗能兌而反說,是拯溺而硾③之以石也,是救病而飲之以堇④也,使世益亂;不肖主重惑者,從此生矣。故為師之務,在于勝⑤理,在于行義。理勝義立則位尊矣,王公大人弗敢驕也,上至于天子,朝之而不慚。凡遇合也,合不可必,遺理釋義以要不可必,而欲人之尊之也,不亦難乎?故師必勝理行義然后尊。

          【注釋】

         、僬f:說教。②兌:通“悅”,喜悅,使動用法,使人喜歡。③硾(zhuì):使物下沉。④堇(jǐn):藥草名,有毒,能毒死人。⑤勝:等于說有說服力。

          【譯文】

          努力學習的關鍵在于尊重老師。老師受到尊重那么他的言語就被信從,他的.思想也被傳論。所以上門教學生的老師不能教化學生,請老師到家中的學生不會聽教化,自卑的老師不能令學生聽從,看不起老師的學生不聽從老師。老師采用不能教化、不被聽從的方法而勉強教學生,想要自己的思想被傳播、自身被尊重不也就太遙遠了嗎?學生處在不被教化、不聽從教化的情況中,自己做自認為對的事,想聲名顯赫、身體安泰,這是懷中藏有腐臭之物卻想散發(fā)芳香,是跳入水中卻厭惡被弄濕一樣的不可能。凡是真正說教的人,說得使人歡喜,并不是只顧說個不停。當今世上說教的人多數(shù)不能使人歡喜,卻反而說個不停。不能使人歡喜卻反而說個不停,是挽救溺水的人但卻用石頭使他下墜,是救治病人卻喂他飲毒藥。由此出現(xiàn)的必是世道更加紛亂,使不肖的君主更加迷惑的情況。所以,老師的職責在于以道理取勝,在于推行道義。遵循道理,道義確立了,地位就會得到提高,老師就會受尊重,王公大人也不敢對老師驕橫看輕,上到天子拜見老師也不會羞慚。凡君主與老師相遇并能互相知遇的事,不一定能實現(xiàn);但丟下道理、放下道義來要求這不一定能實現(xiàn)的事,又想得到別人的尊重,不也是很困難嗎?所以老師一定要以道理取勝,推行道義為先,然后才能受到尊重。

        勸學的原文及翻譯6

          勸學原文

          張詠

          大化不自言,委之在英才。

          玄門非有閉,苦學當自開。

          世上百代名,莫遣寒如灰。

          晨雞固自勉,男子胡為哉。

          胸中一片地,無使容纖埃。

          海鷗尚可狎,人世何嫌猜。

          勤慎君子職,顏閔如瓊瑰。

          克薄小人事,斯輩真可哀。

          放蕩功不遂,滿盈身亦災。

          將心須內疚,禍福本無媒。

          翻譯

          張詠在成都,聞準入相,謂其僚屬曰:“寇公奇材,惜學術不足爾。”及準出陜,詠適自成都罷還,準嚴供帳,大為具待。詠將去,準送之郊,問曰:“何以教準?”詠徐曰:“《霍光傳》不可不讀也。”準莫喻其意,歸取其傳讀之,至“不學無術”,笑曰:“此張公謂我矣!”

          ——《宋史·寇準傳》

          張詠在成都的時候,聽到寇準當了宰相,便對他下邊的.官員說:“寇準雖然是個不可多得的人材,但可惜在學問上還有欠缺!焙髞砜軠柿T相,出知陜州,適逢張詠從此路過,受到寇準的盛情招待。當張詠將要離開時,寇準親自送張到郊外,問道:“您有什么臨別贈言呢?”張詠慢慢地說:“《霍光傳》不可不讀啊!笨軠事犃,一時沒有弄清張詠的用意;回家后取出《漢書·霍光傳》來讀,讀到“不學無術”的話時,才恍然大悟地笑著說:“這就是張詠對我的規(guī)勸!”

        勸學的原文及翻譯7

          少年易老學難成,一寸光陰不可輕。

          未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。

          翻譯

          青春的日子十分容易逝去,學問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都不能輕易放過。

          沒等池塘生春草的美夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經在秋風里沙沙作響了。

          注釋

          學:學問,學業(yè)、事業(yè)。

          一寸光陰:日影移動一寸的時間,形容時間短暫。

          輕:輕視,輕松放過。

          池塘春草夢:這是一個典故,此處活用其典,意謂美好的青春年華將很快消逝,如同一場春夢。

          未覺:沒有感覺、覺醒。

          階:臺階。

          梧:梧桐,落葉喬木。

          賞析

          本詩中的“勸”起著統(tǒng)領全篇的作用。“勸”解釋為“勉勵”的意思。

          “少年易老學難成,一寸光陰不可輕”。這是詩人用切身體會告戒年輕人的經驗之談,說明人生易老,學問難成,因而必須愛惜光陰。因其“易老”、故“不可輕”,可見惜時之重要。說明應該珍惜自己美好的年華,努力學習,切莫讓可貴的時光從身邊白白地溜走。

          “未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲!痹娙艘悦翡J、細膩的筆觸,借用前人詩句中的優(yōu)美形象,結合自己對“少年易老學難成”的深切感受,把時間快過,歲月易逝的程度,用夢未覺,梧葉秋聲來比喻,十分貼切,備增勸勉的力量;從而使“一寸光陰不可輕”的題旨得以更鮮明的體現(xiàn),給讀者留下深刻難忘的'印象。

          全詩通過夢未醒、梧葉已落來比喻光陰轉瞬即逝,告誡青年人珍視光陰,努力向學,用以勸人,亦用于自警。告誡人們要珍惜光陰,追求學業(yè),感嘆人生苦短,要抓緊時間學習,將來才不會因虛度年華而悔恨,不因碌碌無為而蹉跎人生。青春的日子容易逝去,學問卻很難成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。還沒從美麗的春色中一夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經在秋風里沙沙作響了!杜汲伞纺纤沃祆涞囊皇灼哐越^句。告訴我們青春易逝,學問難成,且珍惜這年少光陰,莫輕易錯過。

          創(chuàng)作背景

          公元1196年(慶元二年)為避權臣韓侂胄之禍,朱熹與門人黃干、蔡沈、黃鐘來到新城福山(今黎川縣社蘋鄉(xiāng)竹山村)雙林寺側的武夷堂講學,并寫下此詩。

        勸學的原文及翻譯8

          1.原文

          君子曰:學不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,(róu)以為輪,其曲中規(guī)。雖有(yòu)槁暴(pù),不復挺者,使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

          吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。吾嘗而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假于物也。

          積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

          2.字音

          木直中(zhng)繩

         。╮óu)

          槁(gǎo)暴(pù)

          就礪(lì)

          參(cān)省(xǐng)

          須臾(yú)

         。╭ì)

          楫(jí)

          生(xìng)非異

          跬(kuǐ)步

          騏驥(qíjì)

          駑(nú)馬十駕

          鍥(qiè)而舍之

          金石可鏤(lu)

          螯(áo)

          蛇鱔(shàn)

          3.注釋

          1、君子:這里指有才能的人。

          2、已:停止。

          3、青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍。蓼(liǎo)藍:一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,干時暗藍色。花淡紅色,穗狀花序,結瘦果,黑褐色。葉子含藍汁,可以做藍色染料。

          4、青于藍:比蓼藍(更)深。

          5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。

          6、規(guī):圓規(guī),測圓的工具。

          7、雖有槁暴:即使又被風吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,日曬。槁暴,枯干。

          8、挺:直。

          9、受繩:經墨線丈量過。

          10、金:指金屬制的刀劍等。

          11、就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動詞,接近,靠近。

          12、參省乎己:對自己檢查、省察。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。

          13、吾嘗終日而思矣:而,表修飾

          14、須臾:片刻,一會兒。

          15、:提起腳后跟。

          16、博見:看見的范圍廣,見得廣。

          17、而見者遠:意思是遠處的人也能看見。而,表轉折。

          4.譯文

          有道德品行的人說:學習是不可以停止的。靛青,是從藍草里提取出來的,但是比藍草的顏色更深;冰,是由水凝結而成的,但卻比水還要寒冷。木材筆直得可以符合拉直的墨線,如果用火烤把它彎曲成車輪,那么木材的彎度(就)符合圓規(guī)的標準了,假如又被風吹日曬而干枯了,它也不會再挺直,是因為經過加工,所以使它成為這樣的。因此木材用墨線量過,再經過輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過也就能變得鋒利了,君子廣泛地學習,而且每天檢查并反省自己,那么他就會變得聰明機智,而行為就不會有過錯了。

          我以前整天地思考,卻沒有片刻學習的收獲大;我曾經提起腳后跟眺望遠方,卻不如登上高處看的更為廣闊。登上高處招手,手臂并沒加長,但是人們在遠處也可以看見;順著風向呼喊,聲音并沒增強,但是聽的人卻聽得更清楚。借助車馬的人,腳步并不快,卻能到達千里之外;借助船舶楫槳的人,不一定逗善于游水,卻能橫渡長江黃河。君子的`本性并沒有差別,只是善于借助外物罷了。

          堆積土石變成了高山,風雨就從這里興起了;水流匯積成為深淵,蛟龍就從這兒誕生了;積累善行從而養(yǎng)成高尚的品德,精神就可以達到很高的境界,圣人的思想也就具備了。因此不積累一步半步的行程,就沒有辦法實現(xiàn)千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯聚成江河大海。千里馬一跨越,也不足十步之遠;劣馬拉車走十天,也可以走得很遠,它的成功就在于不停的走。雕刻一件物品但后放棄了,腐爛的木頭也刻不斷。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙和強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因為它用心專一啊。蟹有六條腿與兩個蟹鉗,但是若沒有蛇、鱔的洞穴,它就無處藏身,這就是因為它用心浮躁啊。

          5.一詞多義

          (1)于

          青,取之于藍。 (從,介詞)

          而青于藍 (比,介詞)

          君子生非異也,善假于物也” (對于,介詞)

          (2)而

          青,取之于藍,而青于藍 (表轉折,但是,連詞)

          君子博學而日參省乎己 (表遞進,而且,連詞)

          吾嘗終日而思矣 (表修飾,連詞)

          積善成德,而神明自得,圣心備焉 (表順接,就,于是,連詞)

          6.古今異義

          蚓無爪牙之利 古義:爪子和牙齒;今義:幫兇、走狗。

          金就礪則利 古義:金屬制品,此代指金屬制的刀劍等; 今義:黃金。

          君子博學而日參省乎己 古義:檢查; 今義:探究并領會。

          7.通假字

          以為輪 通 “А保 以火烘木,使其彎曲。

          雖有槁暴 有 通 “又”。暴 通 曝, 曬干。

          則知明而行無過矣 知 通 “智”, 智慧。

          君子生非異也 生 通 “性”,天賦,資質。

          8.詞類活用

          1、君子博學而日參省乎己:日,名詞作狀語,每天。

          2、非利足也,而致千里:利,形容詞使動用法,使……快;以為輪/使之然也:(,通","使……彎曲")

          3、非能水也,而絕江河:水,名詞作動詞,游泳,游水。

          4、上食埃土:上,方位名詞作狀語,向上。

          5、下飲黃泉:下,方位名詞作狀語,向下。

          9.介詞結構后置

          1、青,取之【于藍】,于,介詞,引出動作的處所,可譯為“從”。

          2、青【于藍】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。

          3、寒【于水】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。

          4、君子博學而日參省【乎己】:乎,相當于介詞“于”,引出動作的對象,可譯為“對”。

          10.古今異義

          1、以為輪——古義:介詞“以”+動詞“為”,使……成為。今義:認為。

          2、君子博學而日參省乎己——古義:廣泛地學習。今義:學問廣博精深。

          3、用心一也/用心躁也——古義:兩個詞。用,介詞,因為;心,心思。今義:集中注意力;多用心力。

          4、非蛇鱔之穴無可寄托者——古義:藏身。今義:把理想、希望、感情等放在某人身上或某種事物上。

        勸學的原文及翻譯9

          原文:

          君子曰:學不可以已。

          青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴(pù),不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

          故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學問之大也。干、越、夷、貉之子,生而同聲,長而異俗,教使之然也。詩曰:“嗟爾君子,無恒安息。靖共爾位,好是正直。神之聽之,介爾景福!鄙衲笥诨溃DL于無禍。

          吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。(君子生 通:性)

          南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質非不美也,所漸者然也。故君子居必擇鄉(xiāng),游必就士,所以防邪辟而近中正也。

          物類之起,必有所始。榮辱之來,必象其德。肉腐出蟲,魚枯生蠹。怠慢忘身,禍災乃作。強自取柱,柔自取束。邪穢在身,怨之所構。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就濕也。草木疇生,禽獸群焉,物各從其類也。是故質的張,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;樹成蔭,而眾鳥息焉。醯酸,而蚋聚焉。故言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎!

          積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

          是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。螣蛇無足而飛,鼫鼠五技而窮!对姟吩唬骸笆F在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結兮!”故君子結于一也。

          昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;伯牙鼓琴,而六馬仰秣。故聲無小而不聞,行無隱而不形 。玉在山而草木潤,淵生珠而崖不枯。為善不積邪?安有不聞者乎?

          學惡乎始?惡乎終?曰:其數(shù)則始乎誦經,終乎讀禮;其義則始乎為士,終乎為圣人, 真積力久則入,學至乎沒而后止也。故學數(shù)有終,若其義則不可須臾舍也。為之,人也;舍 之,禽獸也。故書者,政事之紀也;詩者,中聲之所止也;禮者,法之大分,類之綱紀也。 故學至乎禮而止矣。夫是之謂道德之極。禮之敬文也,樂之中和也,詩書之博也,春秋之微 也,在天地之間者畢矣。 君子之學也,入乎耳,著乎心,布乎四體,形乎動靜。端而言,蝡而動,一可以為法則。小人之學也,入乎耳,出乎口;口耳之間,則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!古之學者為己,今之學者為人。君子之學也,以美其身;小人之學也,以為禽犢。故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。傲、非也,囋、非也;君子如向矣。

          學莫便乎近其人。禮樂法而不說,詩書故而不切,春秋約而不速。方其人之習君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。故曰:學莫便乎近其人。

          學之經莫速乎好其人,隆禮次之。上不能好其人,下不能隆禮,安特將學雜識志,順詩書而已耳。則末世窮年,不免為陋儒而已。將原先王,本仁義,則禮正其經緯蹊徑也。若挈裘領,詘五指而頓之,順者不可勝數(shù)也。不道禮憲,以詩書為之,譬之猶以指測河也,以戈舂黍也,以錐餐壺也,不可以得之矣。故隆禮,雖未明,法士也;不隆禮,雖察辯,散儒也。

          問楛者,勿告也;告楛者,勿問也;說楛者,勿聽也。有爭氣者,勿與辯也。故必由其道至,然后接之;非其道則避之。故禮恭,而后可與言道之方;辭順,而后可與言道之理;色從而后可與言道之致。故未可與言而言,謂之傲;可與言而不言,謂之隱;不觀氣色而言,謂瞽。故君子不傲、不隱、不瞽,謹順其身。詩曰:“匪交匪舒,天子所予!贝酥^也。

          百發(fā)失一,不足謂善射;千里蹞步不至,不足謂善御;倫類不通,仁義不一,不足謂善學。學也者,固學一之也。一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀紂盜跖也;全之盡之,然后學者也。

          君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數(shù)以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養(yǎng)之。使目非是無欲見也,使耳非是無欲聞也,使口非是無欲言也,使心非是無欲慮也。及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。是故權利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。德操然后能定,能定然后能應。能定能應,夫是之謂成人。天見其明,地見其光,君子貴其全也。

          譯文

          君子說:學習不可以停止的。

          譬如靛青這種染料是從藍草里提取的,然而卻比藍草的顏色更青;冰塊是冷水凝結而成的,然而卻比水更寒冷。木材筆直,合乎墨線,但是(用火萃。┦顾鼜澢绍囕,(那么)木材的彎度(就)合乎(圓到)如圓規(guī)畫的一般的標準了,即使又曬干了,(木材)也不會再挺直,用火萃取使它成為這樣的。所以木材經墨線比量過就變得筆直,金屬制的刀劍拿到磨刀石上去磨就能變得鋒利,君子廣博地學習,并且每天檢驗反省自己,那么他就會智慧明理并且行為沒有過錯了。

          因此,不登上高山,就不知天多么高;不面臨深澗,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遺教,就不知道學問的博大。干越夷貉之人,剛生下來啼哭的聲音是一樣的,而長大后風俗習性卻不相同,這是教育使之如此!对娊洝飞险f:“你這個君子啊,不要總是貪圖安逸。恭謹對待你的本職,愛好正直的德行。神明聽到這一切,就會賜給你洪福 祥瑞!本裥摒B(yǎng)沒有比受道德熏陶感染更大了,福分沒有比無災無禍更長遠了。

          我曾經一天到晚地冥思苦想,(卻)比不上片刻學到的知識(收獲大);我曾經踮起腳向遠處望,(卻)不如登到高處見得廣。登到高處招手,手臂并沒有加長,可是遠處的人卻能看見;順著風喊,聲音并沒有加大,可是聽的人卻能聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡長江黃河。君子的資質秉性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

          南方有一種叫“蒙鳩”的鳥,用羽毛作窩,還用毛發(fā)把窩編結起來,把窩系在嫩蘆葦?shù)幕ㄋ肷,風一吹葦穗折斷,鳥窩就墜落了,鳥蛋全部摔爛。不是窩沒編好,而是不該系在蘆葦上面。西方有種叫“射干”的草,只有四寸高,卻能俯瞰百里之遙,不是草能長高,而是因為它長在了高山之巔。蓬草長在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進了黑土里,就再不能變白了,蘭槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都會避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。所以君子居住要選擇好的環(huán)境,交友要選擇有道德的人,才能夠防微杜漸保其中庸正直。

          事情的發(fā)生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相應。肉腐了生蛆,魚枯死了生蟲,懈怠疏忽忘記了做人準則就會招禍。太堅硬物體易斷裂,太柔弱了又易被束縛,與人不善會惹來怨恨,干柴易燃,低洼易濕,草木叢生,野獸成群,萬物皆以類聚。所以靶子設置好了就會射來弓箭,樹長成了森林就會引來斧頭砍伐,樹林繁茂蔭涼眾鳥就會來投宿,醋變酸了就會惹來蚊蟲,所以言語可能招禍,行為可能受辱,君子為人處世不能不保持謹慎。

          堆積土石成了高山,風雨就從這里興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這里產生了;積累善行養(yǎng)成高尚的品德,自然會心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬拉車走十天,(也能到達,)它的成績來源于走個不停。(如果)刻幾下就停下來了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,這是由于它用心專一啊。螃蟹有六條腿,兩個蟹鉗,(但是)如果沒有蛇、鱔的洞穴它就無處存身,這是因為它用心浮躁啊。

          因此沒有刻苦鉆研的心志,學習上就不會有顯著成績;沒有埋頭苦干的實踐,事業(yè)上就不會有巨大成就。在歧路上行走達不到目的地,同時事奉兩個君主的人,兩方都 不會容忍他。眼睛不能同時看兩樣東西而看明白,耳朵不能同時聽兩種聲音而聽清楚。螣蛇沒有腳但能飛,鼫鼠有五種本領卻還是沒有辦法。《詩》上說:“布谷鳥筑巢在桑樹上,它的幼鳥兒有七只。善良的君子們,行為要專一不偏邪。行為專一不偏邪,意志才會如磐石堅。”所以君子的意志堅定專一。

          古有瓠巴彈瑟,水中魚兒也浮出水面傾聽,伯牙彈琴,拉車的馬會停食仰頭而聽。所以聲音不會因為微弱而不被聽見,行為不會因為隱秘而不被發(fā)現(xiàn)。寶玉埋在深山,草木就會很潤澤,珍珠掉進深淵,崖岸就不會干枯。行善可以積累,哪有積善成德而不被廣為傳誦的呢?

          學習究竟應從何入手又從何結束呢?答:按其途徑而言,應該從誦讀《詩》、《書》等經典入手到《禮記》結束;就其意義而言,則從做書生入手到成為圣人結束。真誠力行,這樣長期積累,必能深入體會到其中的樂趣,學到死方能后已。所以學習的教程雖有盡頭,但進取之愿望卻不可以有片刻的懈怠。畢生好學才成其為人,反之又與禽獸何異?《尚書》是政事的記錄;《詩經》是心聲之歸結;《禮記》是法制的前提、各種條例的總綱,所以要學到《禮經》才算結束,才算達到了道德之頂峰!抖Y經》敬重禮儀,《樂經》講述中和之聲,《詩經》《尚書》博大廣闊,《春秋》微言大義,它們已經將天地間的大學問都囊括其中了。

          君子學習,是聽在耳里,記在心里,表現(xiàn)在威儀的舉止和符合禮儀的行動上。一舉一動,哪怕是極細微的言行,都可以垂范于人。小人學習是從耳聽從嘴出,相距不過四寸而已,怎么能夠完美他的七尺之軀呢?古人學習是自身道德修養(yǎng)的需求,現(xiàn)在的人學習則只是為了炫耀于人。君子學習是為了完善自我,小人學習是為了賣弄和嘩眾取寵,將學問當作家禽、小牛之類的禮物去討人好評。所以,沒人求教你而去教導別人叫做浮躁;問一答二的叫啰嗦;浮躁啰嗦都是不對的,君子答問應象空谷回音一般,不多不少、恰到好處。

          學習沒有比親近良師更便捷的了!抖Y經》、《樂經》有法度但嫌疏略;《詩經》、《尚書》古樸但不切近現(xiàn)實;《春秋》隱微但不夠周詳;仿效良師學習君子的學問,既崇高又全面,還可以通達世理。所以說學習沒有比親近良師更便捷的了。

          崇敬良師是最便捷的學習途徑,其次就是崇尚禮儀了。若上不崇師,下不尚禮,僅讀些雜書,解釋一下《詩經》《尚書》之類,那么盡其一生也不過是一介淺陋的書生而已。要窮究圣人的智慧,尋求仁義的根本,從禮法入手才是能夠融會貫通的捷徑。就像彎曲五指提起皮袍的領子,向下一頓,毛就完全順了。如果不究禮法,僅憑《詩經》《尚書》去立身行事,就如同用手指測量河水,用戈舂黍米,用錐子到飯壺里取東西吃一樣,是辦不到的。所以,尊崇禮儀,即使對學問不能透徹明了,不失為有道德有修養(yǎng)之士;不尚禮儀,即使明察善辯,也不過是身心散漫無真實修養(yǎng)的淺陋儒生而已。

          如果有人前來向你請教不合禮法之事,不要回答;前來訴說不合禮法之事,不要去追問;在你面前談論不合禮法之事,不要去參與;態(tài)度野蠻好爭意氣的,別與他爭辯。所以,一定要是合乎禮義之道的,才給予接待;不合乎禮義之道的,就回避他;因此,對于恭敬有禮的人,才可與之談道的宗旨;對于言辭和順的人,才可與之談道的內容;態(tài)度誠懇的,才可與之論及道的精深義蘊。所以,跟不可與之交談的交談,那叫做浮躁;跟可與交談的不談那叫怠慢;不看對方回應而隨便談話的叫盲目。因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要謹慎地對待每位前來求教的人!对娊洝氛f:“不浮躁不怠慢才是天子所贊許的!闭f的就是這個道理。

          射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;駕馭車馬行千里的路程,只差半步而沒能走完,這也不能算是善駕;對倫理規(guī)范不能融會貫通、對仁義之道不能堅守如一,當然也不能算是善學。學習本是件很需要專心志致的事情,學一陣又停一陣那是市井中的普通人。好的行為少而壞的行為多,桀、紂、拓就是那樣的人。能夠全面徹底地把握所學的'知識,才算得上是個學者。

          君子知道學得不全不精就不算是完美,所以誦讀群書以求融會貫通,用思考和探索去理解,效仿良師益友來實踐,去掉自己錯誤的習慣性情來保持養(yǎng)護。使眼不是正確的就不想看、耳不是正確的就不想聽,嘴不是正確的就不想說,心不是正確的就不愿去思慮。等達到完全醉心于學習的理想境地,就如同眼好五色,耳好五聲,嘴好五味那樣,心里貪圖擁有天下一樣。如果做到了這般地步,那么,在權利私欲面前就不會有邪念,人多勢眾也不會屈服的,天下萬物都不能動搖信念;钪侨绱,到死也不變。這就叫做有德行、有操守。有德行和操守,才能做到堅定不移,有堅定不移然后才有隨機應對。能做到堅定不移和隨機應對,那就是成熟完美的人了。到那時天顯現(xiàn)出它的光明,大地顯現(xiàn)出它的廣闊,君子的可貴則在于他德行的完美無缺。

          注音

          木直中(zhòng)繩

          其曲(qu第一聲)中(zhòng)規(guī)

          揉(róu)

          槁(gǎo)暴(pù)

          就礪(lì)

          參(cān通“叁”)省(xǐng)

          知(zhì)明

          須臾(yú)

          跂(qǐ)

          假舟楫者 假(jiǎ)

          楫(jí)

          生(xìng)非異也

          跬(kuǐ )步

          騏驥(qí jì)

          駑(nú)馬十駕

          鍥(qiè)而舍之

          金石可鏤(lòu)

          螯(áo )

          蛇鱔(shàn)

          朽(xiǔ)

          假輿(yú)

          善假(jiǎ)于物

          朽木不 折(zhé)

          爪(zhǎo) 牙

          注釋

          1.君子:指有學問有修養(yǎng)的人。

          2.學不可以已:學習不能停止。

          3.青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍。蓼(liǎo)藍:一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,干時暗藍色;ǖt色,穗狀花序,結瘦果,黑褐色。葉子含藍汁,可以做藍色染料。于:從

          4.青于藍:比蓼藍(更)深。于:比。

          5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。

          6.輮以為輪:輮 :通“煣”,用火烤使木條彎曲(一種手工藝)。以:把。為:當作。

          7.規(guī):圓規(guī),測圓的工具。

          8.雖有槁暴:即使又被風吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。槁暴,枯干。

          9.挺:直。

          10.受繩:用墨線量過。

          11.金:指金屬制的刀劍等。

          12.就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動詞,接近,靠近。

          13.君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣:參省乎己:對自己檢查、省察。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學:廣泛地學習。日:每天。知:通“智”,智慧。明:明達。行無過:行動沒有過錯。

          14.吾嘗終日而思矣:而,表修飾

          15.須臾:片刻,一會兒。

          16.跂:提起腳后跟。

          17.博見:看見的范圍廣,見得廣。

          18.而見者遠:意思是遠處的人也能看見。而,表轉折。

          19.疾:快,速,這里引申為“洪亮”,指聲音宏大。

          20.彰:清楚。

          21.假:借助,利用。輿:車。

          22.利足:腳走得快。致:達到。

          23.水:指游泳。名詞,用作動詞。

          24.絕:橫渡。

          25.生非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”,資質,稟賦。

          26.善假于物也:于:向。物:外物,指各種客觀條件。

          27.興:起,興盛。

          28.焉:于之,在那里。

          29.淵:深水。

          30.蛟:一種似龍的生物。

          31.積善成德,而神明自得,圣心備焉:積累善行而養(yǎng)成品德,達到很高的境界,通明的思想(也就)具備了。得,獲得。而,表因果關系。

          32.跬:古代的半步。古代稱跨出一腳為“跬”,跨兩腳為“步”。

          33.無以:沒有用來……的(辦法)

          34.騏驥:駿馬,千里馬。

          35.駑馬十駕:劣馬拉車連走十天,(也能走得很遠。)駑馬,劣馬。駕,馬拉車一天所走的路程叫“一駕”。

          36.功在不舍:(它的)成功在于不停止。舍,停。

          37.鍥:用刀雕刻。

          38.金石可鏤:金:金屬。石:石頭。鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

          39.用心一也:(這是)因為用心專一(的緣故)。用,以,因為。

          40.六跪:六條腿,蟹實際上是八條腿。跪,蟹腳。(一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里。另一說,“六”虛指。這兩說高中課本中沒有提到)

          41.螯:螃蟹的大鉗子。

          42.躁:浮躁,不專心。

          43.神明:精神智慧。

          44.跪:腳,蟹腿。

          文言現(xiàn)象

          文言實詞

          文言實詞 興 文言翻譯 xīng 起;興起。《勸學》:“積土成山,風雨興[3]焉!

          文言實詞 就 文言翻譯 jiù 接近;靠近;趨向!秳駥W》:“木受繩則直,金~礪則利!

          文言實詞 望 文言翻譯 wàng 遠望;遠看!秳駥W》:“吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也!

          文言實詞 長 文言翻譯 cháng 長,與“短”相對!秳駥W》:“登高而招,臂非加長也,而見者遠!

          文言虛詞

          而<連詞>

          1.表修飾關系!秳駥W》:“吾嘗終日~思矣!

          2.表示遞進關系!秳駥W》:“君子博學~日參省乎己!

          3.表假設關系!秳駥W》:“鍥而不舍,金石可鏤。鍥而舍之,朽木不折!

          焉

          (1)兼詞,相當于“于是”、“于之”!秳駥W》:“積土成山,風雨興~!

          于

          (1)<介>介紹比較的對象,可譯為“比”!秳駥W》:“冰,水為之,而寒~水!

          也<助>語氣助詞,用于句中

          1.表陳述或解釋。《勸學》:“君子生非異~,善假于物~!

          乎<介>相當于“于”

          1.連詞,表遞進。《勸學》:“君子博學而日參~己。”

          之

          (1)<助>定語后置的標志。《勸學》:“蚓無爪牙~利!

          通假字

          輮以為輪,其曲中規(guī)(“輮”通“煣”或“揉”,用火烘木使彎曲)

          生非異(生,通“性”,資質、天賦)

          雖有槁暴,不復挺者(“有”通“又”,更,再。暴,同“曝”,曬干。)

          則知明而行無過矣(“知”通“智”智慧)

          古今異義

          1.博學 古義:廣博地學習,廣泛地學習。例:君子博學而日參省乎己。

          今義:知識、學識的淵博。

          2.參 古義:檢驗。例:君子博學而日參省乎己。

          今義:加入。

          3.假 古義:憑借,借助。例:假輿馬者。

          今義:與“真”相對。

          4.金 古義:金屬制的刀劍。例:金就礪則利。

          今義:金子,黃金。

          5.爪牙 古義:爪子和牙齒。例:蚓無爪牙之利。

          今義:壞人的黨羽、幫兇。

          6.用心 古義:因為用心。例如:用心一也。

          今義:讀書用功或對某事肯動腦筋。

          7.繩 古義:墨線。例:木受繩則直

          今義:繩子,繩索。

          8.跪 古義:腿腳 。例:蟹六跪而二螯

          今義:跪下

          9.疾 古義:疾勁,強,大,這里指聲音宏大 。例:聲非加疾也

          今義:疾病

          10.致 古義:達到(而致千里)

          今義:贈送,給予

          11.寄托 古義:這里指藏身(非蛇鱔之穴無可寄托者)

          今義:大致指心靈、精神的某種依靠

          詞類活用

         、倜~做狀語

          1.君子博學而日參省乎己(日:名作狀,每天)

          2.上食埃土,下飲黃泉(上、下:名作狀,向上、向下)

          ②名詞作動詞

          假舟楫者,非能水也(水:名詞用作動詞,游水)

          ③動詞的使動用法

          木直中繩,輮以為輪(輮:動詞的使動用法,使……彎曲)

          ④形容詞作名詞

          1.其曲中規(guī)(曲:形作名,曲度,弧度)

          2.登高而招,臂非加長也(高:形作名,高處)

          3. 積善成德 (善:形作名,善行)

         、菪稳菰~用作動詞

          故木受繩則直(直:變直,形容詞用作動詞)

         、扌稳菰~作使動

          假輿馬者,非利足也(利:形容詞的使動用法,使……快,走得快)

         、邤(shù)詞作形容詞

          用心一也(一:數(shù)詞用作形容詞,專一)

         、鄤釉~作名詞

          不積小流,無以成江海(流:流水)

          一詞多義

          1.于:

          (1)寒于水 (比)

         。2)善假于物也 (介詞,不譯。引進作用)

         。3)取之于藍 (從)

          2.而:

         。1)君子博學而日參省乎己 (遞進關系,并且)

         。2)則知明而行無過矣 (并列關系,而且)

          (3)終日而思矣 (表修飾)

         。4)而見者遠 (表轉折)

         。5)鍥而舍之 (表假設或承接)

         。6)積善成德,而神明自得(表承接)

          (7)青,取之于藍而青于藍(連詞,表轉折關系,卻)

         。8)鍥而不舍(表假設,如果)

         。9)蟹六跪而二螯(連詞,表并列)

          3.者:

          (1)假舟楫者(代詞,指……的人)

          (2)不復挺者(……的原因)

          4.焉:

         。1)風雨興焉(兼詞,“于之”,意為在這里)

         。2)圣心備焉(語氣詞)

          5.利:

         。1)金就礪則利(形容詞作動詞,變鋒利)

         。2)非利足也(形容詞的使動用法,使……快,走得快)

          6. 之

          (1)不如須臾之所學也(音節(jié)助詞)

         。2)青取之于藍,而青于藍 (代詞代青)

          7.假

         。1)善假于物也(借助)

         。2)乃悟前狼假寐,蓋以誘敵(假裝)

         。3)以是人多以書假余(借)

          8.疾

          (1)順風而呼,聲非加疾也(強)

         。2)君有疾在腠理(疾病)

          9.絕

         。1)忽然撫尺一下,群響畢絕(《口技》) 停止

         。2)自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境(《桃花源記》) 與世隔絕

         。3)以為妙絕(《口技》) 極了

          (4)假舟楫者,非能水也,而絕江河(《勸學》) 橫渡

         。5)楚誠能絕齊,秦愿獻商于之地六百里(《屈原列傳》) 斷絕關系

          10.強

         。1)蚓無爪牙之利,筋骨之強(《勸學》) 強壯

         。2)策勛十二轉,賞賜百千強(《木蘭詩》) 有余

         。3)乃自強步,日三四里(《觸龍說趙太后》) 勉強

          特殊句式與固定格式

          1.雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也(判斷句,“……者,……也”表判斷,可譯為“……的原因”)

          2. 蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。(判斷句,“……者,……也”表判斷)

          3.善假于物也(狀語后置)

          4.蚓無爪牙之利,筋骨之強。(定語后置)

          5. 取之于藍而青于藍;冰,水為之而寒于水。(狀語后置介詞結構“于水”,表示比較)

          6.輮以為輪【省略句:輮(之)以(之)為輪】

          7.輮使之然也【省略句:輮(之)使之然也】

          8.無以至千里(固定句式,“無以……”意為“沒有用來……的辦法”)

          9. 金石可鏤(被動句)

          賞析

          本文圍繞“學不可以已”這個中心論點,從學習的意義、作用、態(tài)度等方面,有條理、有層次地加以闡述。大量運用比喻來說明道理,是這篇文章的特色。

          荀子的《勸學》是歷來為人們所傳誦的名篇,其中有些警句,已成為勉勵學習常用的成語。這里節(jié)選三段,在原文中本不相連,但是意脈一貫,可以獨立成篇。文章大量運用比喻來說明道理。這些比喻取之于人們熟悉的事物,又包含豐富的含義,因此,道理能說得淺顯明白,發(fā)人深思。

          文章開篇就鄭重地寫道:“君子曰:學不可以已!边@不但是《勸學》篇的第一句,也是整個《荀子》著作的第一句。為什么首先提出學習問題呢?因為荀子認為人的本性是“惡”的,必須用禮義來矯正,所以他特別重視學習!靶詯赫摗笔擒髯由鐣嗡枷氲某霭l(fā)點,他在著作中首先提出學習不可以停止,就是想抓住關鍵,解決根本問題。因為他十分重視這個問題,所以他把自己的見解,通過“君子”之口提出來,以示鄭重。

          在措辭上,他不說應該不斷學習,而說學習不可以停止,這對糾正人們學習上常犯的不能持之以恒的毛病,更有針對性。從學派傳統(tǒng)來說,儒家一向勸導人們好好學習。如《論語》的第一句就說:“子曰:學而時習之,不亦說(悅)乎!”荀子自稱是孔子的繼承人,他的著作第一句也說:“學不可以已!边@從表面上看,只是繼承了儒家的“勸學”傳統(tǒng),其實他強調的程度顯然不同。因為在孔子看來,“生而知之者上也,學而知之者次也!保ā墩撜Z·季氏》)而荀子則認為禮義道德和系統(tǒng)知識,只有靠后天學習才能獲得。所以,荀子是在新的認識論基礎上,發(fā)展了儒家的“勸學”傳統(tǒng),把學習的重要性提到一個新的高度,就行文來說,開頭就提出了中心論點,語言簡勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。

          文章先以“青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水”,來比喻任何人通過發(fā)憤學習,都能進步,今日之我可以勝過昨日之我,學生也可以超過老師。這兩個比喻,使學習的人受到很大的啟發(fā)和鼓舞。不過,要能“青于藍”、“寒于水”,決不是“今日學,明日輟”所能辦到的,必須不斷地學,也就是說:“學不可以已”。所以,這兩個比喻深刻有力地說明了中心論點,催人奮進。

          接著,文章進一步設喻,從根本上闡明道理:“木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也!边@正如梁啟超所說,意思是“喻人之才質,非由先天本性而定,乃后起人功而定也”(見《荀子柬釋》引)。荀子認為人的本性是“惡”的,但學習可以使人由“惡”變“善”,因此,他強調“輮”的作用。通過這個比喻,說明即使原來是地地道道的“不善”之人,經過學習,也可以“改變”成完全合乎道德規(guī)范的人。這顯然是對學習者更大的鼓勵。

          在強調了學習的重要作用后,文章以設喻引出論斷:“故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。”木材經過墨線量過就會取直,金屬制成的刀劍之類拿到磨刀石上去磨就會鋒利,這就好比君子廣泛學習,而且每天檢查省察自己,就會知識通達,行為沒有過錯。這樣以設喻引出論斷,顯得更有說服力。論斷句中的“日”字,與起句“學不可以已”的“已”字,緊密呼應,突出了要“知明而行無過”,就必須不斷學習,從而有力地闡明了中心論點。

          開篇至此為第一段。這一段說明了學習在改變人的素質、提高人的智力方面的重大意義。學習意義重大,那么,如何學呢?荀子認為,學習不能單靠坐在房子里苦思冥想,必須利用外界事物,向實際學習。因此,第二段首先說明:“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也”。荀子以親身的體驗,通過“終日思”與“須臾學”的對比,強調空想不如學習。而這個與空想相對的“學”字,不言而喻,也就是指利用外界事物,向實際學習。這種對于學習的見解,也是荀子基于他的認識論提出來的。

          荀子否認孟子所說的人有天生的“良知”“良能”,因此他強調從外界實際事物中學習。他在這里提出的“學”的概念,就具有唯物主義因素。接著,連設五喻,展開論證,荀子先從生活經驗說起:站在高處望,比踮起腳見得廣闊;登高招手,順風呼喊,手臂并非更長了,聲音并非更大了,可是人家卻能遠遠地看到,清楚地聽到;可見利用高處、利用順風的作用之大。推而廣之,“假輿馬”、“假舟楫”的人,也并非善于走路或擅長游泳,可是他們卻能“致千里”、“絕江河”,由于設喻所用的事例都是日常生活中常見的,因此讀起來不但感到親切,而且覺得可信。隨著不斷設喻,闡明的道理越來越深入讀者心靈,于是水到渠成地得出了結論:“君子生非異也,善假于物也!边@就是說,君子之所以會有超過一般人的才德,就是因為他們善于利用外物來好好學習。

          推論起來,人如果善于利用外物好好學習,也就可以變?yōu)橛胁诺碌木印_@與第一段所說的青出于藍、冰寒于水、直木可“輮”為車輪,意脈是一貫的,結構上也是暗相呼應的。此外,荀子把“所學”與“善假于物”聯(lián)系起來,“這意味著學習的目的是要認識客觀事物的規(guī)律,并利用這些規(guī)律性知識去改造客觀世界!保ㄒ試辣变殛P于《勸學》的說明)這與他的“制天命”的思想也是聯(lián)系著的。

          至此,第二段結束。這一段說明學習必須善于利用外物。然而,在從外界實際事物中學習的時候,還有需要注意的地方,所以,第三段作了進一步的說明。文章先設兩喻引出論點:“積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉!边@說明學習要注意積累。荀子根本不承認“天生圣人”的說法,他指出人只要努力學習,“積善積德”,就可以具備圣人的思想。圣人也是不斷學習而成的,正如他在《性惡》篇中所說的:“積善不息”,“涂之人可以為禹”。他充分強調“積善”的作用,這與開頭提出的“學不可以已”也是一脈相承、遙相呼應的。

          在筆法上,以設喻引出論點,更加強了論點的語勢,使論點一出現(xiàn)就具有一定的說服力。接著,文章又進行申述:“故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海!边@是從反面設喻來說明積累的重要。經過一正一反的設喻,學習要注意積累的道理已初步闡明,但是為了深入說明,文章又反復設喻對比:先以“騏驥一躍,不能十步”與“駑馬十駕,功在不舍”相比,再以“鍥而舍之,朽木不折”與“鍥而不舍,金石可鏤”相比,從而充分顯示出“不舍”的重大意義,而學習要注意積累的道理,也得到了進一步的證明。當然,學習要做到“不舍”,要不斷積累,那就必須專一,不能浮躁。

          因此,文章再以“蚓無爪牙之利,筋骨之強”,能夠“上食埃土,下飲黃泉”與“蟹六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”進行對比,說明學習必須專心致志,不能粗心浮氣。這兩個比喻,強調了學習必須堅持不懈,并照應了上文的層層論述。第三段至此結束。通過這一段的層層比喻,我們可以清楚地理解學習必須持之以恒。至此,開篇提出的“學不可以已”的中心論點,已得到了深入的闡發(fā)和充分的證明。

          《勸學》的這三段,論述了學習的重要性,指出了學習應該采取的態(tài)度和方法。雖然荀子論學的基礎是唯心主義的“性惡論”,但是對批判孟子的“先天道德論”起了積極作用。由于歷史條件的限制,荀子不可能懂得人的階級性,他把禮義當成人人應該具備的道德,并且把符合封建倫理規(guī)范的行為叫做“善”,把不符合的叫做“惡”。他勸學的目的,實際上是要培養(yǎng)合乎封建統(tǒng)治階級道德規(guī)范的人才,這與我們今天的學習目的有本質的區(qū)別。但是,在那新興地主階級登上政治舞臺、全國走向統(tǒng)一的歷史時期,是有進步意義的。至于文中闡述的要重視學習以及學習必須“善假于物”、逐漸積累、持之以恒等見解,就是在今天,對我們來說,也還有一定的啟發(fā)作用和借鑒意義。

          文中除少數(shù)地方直接說明道理外,幾乎都是比喻。通過比喻闡述道理、證明論點,這是本文在寫作上的一大特色。由于創(chuàng)造比喻的技巧很高,因此這些比喻精警動人。如“青”取之于藍,而青于藍”(脫化成“青出于藍而勝于藍”)以及“不積跬步,無以至千里;不積細流,無以成江海”、“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”等等,都被人們當作指導學習的格言來稱引。同時,運用比喻的方式方法也靈活多樣,闡述一層意思,有的單獨設喻,有的連續(xù)設喻;有的從正面設喻,有的從反面設喻;有的以比喻互相映襯,有的以比喻進行對比。如此層層推進,上下呼應,使本身表現(xiàn)力很強的比喻,更充分持發(fā)揮作用,因而把道理闡述得十分透徹。再說,由于運用比喻,文章的語言顯得具體形象、精練有味。而且,隨著用比的連續(xù)和手法的變換,形成整齊而又富于變化的句式,產生鏗鏘起伏的節(jié)奏,表現(xiàn)出荀子諄諄勸學的激情。因此,這不僅是一篇出色的古代教育論文,而且可以當作一篇文學作品來欣賞。

        勸學的原文及翻譯10

          勸學(節(jié)選) 春秋戰(zhàn)國 荀子

          君子曰:學不可以已。

          青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

          吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。

          積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

          《勸學(節(jié)選)》譯文

          君子說:學習是不可以停止的。

          靛青是從藍草里提取的,可是比藍草的顏色更深;冰是水凝結而成的,卻比水還要寒冷。一塊木材直得合乎墨線,假如用火烤使它彎曲做成車輪,它的弧度就可以符合圓規(guī)的標準。即使又被風吹日曬而干枯了,木材也不會再挺直,是因為經過加工使它成為這樣的。所以木材用墨線量過再經輔具加工就能取直,刀劍在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣博地學習并且每天檢驗反省自己,那么他就會智慧明達而且行為沒有過失了。

          我曾經整天思索,卻不如片刻學到的知識多;我曾經踮起腳遠望,卻不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒有加長,可是別人在遠處也能看見;順著風呼叫,聲音沒有變得洪亮,可是聽的人在遠處也能聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質秉性跟一般人沒有不同,只是君子善于借助外物罷了。

          堆積土石成了高山,風雨從這里興起;匯積水流成為深淵,蛟龍從這兒產生;積累善行養(yǎng)成高尚的道德,精神得到提升,圣人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬連走十天,它的成功在于不停止。如果刻幾下就停下來了,那么腐朽的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水,這是由于它用心專一。螃蟹有六條腿,兩個蟹鉗,但是沒有蛇、鱔的洞穴它就無處藏身,這是因為它用心浮躁。

          《勸學(節(jié)選)》注釋

          君子:指有學問有修養(yǎng)的人。

          學不可以已(yǐ):學習不能停止。

          青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍,一年生草本植物,葉子含藍汁,可以做藍色染料。

          中(zhòng)繩:(木材)合乎拉直的墨線。繩,墨線。

          輮(róu):通“煣”,古代用火烤使木條彎曲的一種工藝。

          規(guī):圓規(guī),畫圓的工具。

          雖有(yòu)槁暴(pù):即使又曬干了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。

          挺:直。

          受繩:用墨線量過。

          金:指金屬制的刀劍等。就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動詞,接近,靠近。

          日參(cān)。▁ǐng)乎己:每天對照反省自己。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。

          博學:廣泛地學習。

          日:每天。

          知(zhì):通“智”,智慧。

          須臾(yú):片刻,一會兒。

          跂(qǐ):踮起腳后跟。

          博見:看見的范圍廣,見得廣。

          疾:聲音宏大。

          彰:明顯,清楚。這里指聽得更清楚。

          假:憑借,利用。輿:車廂,這里指車。

          利足:腳走得快。

          水:游泳。

          絕:橫渡。

          生(xìng)非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”,天賦,資質。

          明:明達。

          行無過:行為沒有過錯。

          跬(kuǐ):行走時兩腳之間的距離,等于現(xiàn)在所說的一步、古人所說的半步。步:古人說一步,指左右腳都向前邁一次的距離,等于現(xiàn)在的兩步。

          騏(qí)驥(jì):駿馬,千里馬。

          駑馬十駕:劣馬拉車連走十天也能到達。

          駑馬:劣馬。

          駕:古代馬拉車時,早晨套一上車,晚上卸去。套車叫駕,所以這里用“駕”指代馬車一天的行程。 十駕就是套十次車,指十天的行程。此指千里的路程。

          舍:舍棄。指不放棄行路。

          鍥(qiè):用刀雕刻。

          鏤(lòu):原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

          蟹六跪而二螯(áo):螃蟹有六只爪子,兩個鉗子。

          六跪:六條腿。蟹實際上是八條腿。跪,蟹腳。一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里面。螯,螃蟹等節(jié)肢動物身前的大爪,形如鉗。

          蛇鱔:異文“蛇蟮”。

          《勸學(節(jié)選)》賞析

          開篇“君子曰:學不可以已!边@不但是《勸學》篇的的一句,也是整個《荀子》著作的的一句。荀子認為人的本性是“惡”的,必須用禮義來矯正,所以他特別重視學習!靶詯赫摗笔擒髯由鐣嗡枷氲某霭l(fā)點,他在著作中述先提出學習不可以停止,就是想抓住關鍵,解挺根本問題。因為他十分重視這個問題,所以他把自己的見解,通過“君子”之口提出來,以示鄭重。開頭就提出了中心論點,語言簡勁,命意深廣,因而很自然地引出了下文的滔滔闡述。

          以“青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水”,來比喻任何人通過發(fā)憤學習,都能進步,今日之我可以勝過昨日之我,學生也可以超過老師。這兩個比喻,使學習的人受到很大的啟發(fā)和鼓舞。不過,要能“青于藍”“寒于水”,挺不是“今日學,明日輟”所能辦到的,必須不斷地學,也就是說:“學不可以已”。所以,這兩個比喻深刻有力地說明了中心論點,催人奮進。

          接著,文章進一步設喻,從根本上闡明道理:“木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也!睂W習者更大的鼓勵。在強調了學習的重要作用后,文章以設喻引出論斷:“故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。”木材經過墨線量過就會取直,金屬制成的刀劍之類拿到明刀石上去明就會鋒利,這就好比君子廣泛學習,而且每天檢查省察自己,就會知識通達,行為沒有過錯。這樣以設喻引出論斷,顯得更有說服力。論斷句中的“日”字,與起句“學不可以已”的“已”字,緊密呼應,突出了要“知明而行無過”,就必須不斷學習,從而有力地闡明了中心論點。

          的三段說明了學習在改變人的素質、提高人的智力方面的重大意義。學習意義重大,荀子認為,學習不能單靠坐在房子里苦思冥想,必須利用外界事物,向實際學習。因是,“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也”。荀子以親身的體驗,通過“終日思”與“須臾學”的對比,強調空想不如學習。而這個與空想相對的“學”字,不言而喻,也就是指利用外界事物,向實際學習。這種對于學習的見解,也是荀子基于他的認識論提出來的。荀子否認孟子所說的人有天生的“良知”“良能”,因是他強調從外界實際事物中學習。他在這里提出的`“學”的概念,就具有唯物主義因素。

          接著,連設五喻,展開論證,荀子先從生活經驗說起:站在高處望,比踮起腳見得廣闊;登高招手,順風呼喊,手臂并非更長了,聲音并非更大了,可是人家卻能遠遠地看到,清楚地聽到;可見利用高處、利用順風的作用之大。推而廣之,“假輿馬”“假舟楫”的人,也并非善于走路或擅長游泳,可是他們卻能“致千里”“絕江河”,由于設喻所用的事例都是日常生活中常見的,因是讀起來不但感到親切,而且覺得可信。隨著不斷設喻,闡明的道理越來越深入讀者心靈,于是水到渠成地得出了結論:“君子生非異也,善假于物也!边@就是說,君子之所以會有超過一般人的才德,就是因為他們善于利用外物來好好學習。推論起來,人如果善于利用外物好好學習,也就可以變?yōu)橛胁诺碌木。這與的一段所說的青出于藍、冰寒于水、直木可“輮”為車輪,意脈是一貫的,結構上也是暗相呼應的。是外,荀子把“所學”與“善假于物”聯(lián)系起來,“這意味著學習的目的是要認識客觀事物的規(guī)律,并利用這些規(guī)律性知識去改造客觀世界!保ㄒ試辣变殛P于《勸學》的說明)這與他的“制天命”的思想也是聯(lián)系著的。這一段說明學習必須善于利用外物。

          最后一段闡述學習必須專心一致、鍥而不舍。人們在從外界實際事物中學習的時候,還有需要注意的地方,所以,這一段作了進一步的說明,主要寫了兩個方面:一個是“積”,一個是“一”。文章先設兩喻引出論點:“積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉!边@說明學習要注意積累。荀子根本不承認“天生圣人”的說法,他指出人只要努力學習,“積善積德”,就可以具備圣人的思想。圣人也是不斷學習而成的,正如他在《性惡》篇中所說的:“積善不息”,“涂之人可以為禹”。他充分強調“積善”的作用,這與開頭提出的“學不可以已”也是一脈相承、遙相呼應的。在筆法上,以設喻引出論點,更加強了論點的語勢,使論點一出現(xiàn)就具有一定的說服力。

          接著,文章又進行申述:“故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海!边@是從反面設喻來說明積累的重要。經過一正一反的設喻,學習要注意積累的道理已初步闡明,但是為了深入說明,文章又反復設喻對比:先以“騏驥一躍,不能十步”與“駑馬十駕,功在不舍”相比,再以“鍥而舍之,朽木不折”與“鍥而不舍,金石可鏤”相比,從而充分顯示出“不舍”的重大意義,而學習要注意積累的道理,也得到了進一步的證明。當然,學習要做到“不舍”,要不斷積累,那就必須專一,不能浮躁。

          因是,文章再以“蚓無爪牙之利,筋骨之強”,能夠“上食埃土,下飲黃泉”與“蟹六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”進行對比,說明學習必須專心致志,不能粗心浮氣。這兩個比喻,強調了學習必須堅持不懈,并照應了上文的層層論述。通過這一段的層層比喻,可以清楚地理解學習必須持之以恒。至是,開篇提出的“學不可以已”的中心論點,已得到了深入的闡發(fā)和充分的證明。

          這篇文章各段的條理十分清楚,基本上是每段闡述一個具體問題,而且總在文章的開頭、結尾部分作出明確的交代。在文章中,作者有時又采用對比的方法,將兩種相反的情況組織在一起,形成鮮明對照,以增強文字的說服力。例如,在強調學習必須持之以恒、用心專一時,他不但用了一些并列的比喻,也用了好些相反相成的比喻,他列舉了“騏驥一躍,不能十步”和“駑馬十駕,功在不舍”;“鍥而舍之,朽木不折”和“鍥而不舍,金石可鏤”;以及“無爪牙之利,筋骨之強”的蚯蚓,竟能在地下來去自如,而“六跪而二螯”的螃蟹,卻連一個容身的小洞也掘不好。這就表明,“積”與“不積”所產生的效果是截然相反的。在荀子哲學思想中,“積”字是一個重要觀點。

          《勸學(節(jié)選)》創(chuàng)作背景

          戰(zhàn)國時期,奴隸制度進一步崩潰,封建制度逐步形成,歷史經歷著劃時代的變革。許多思想家從不同的立場和角度出發(fā),對當時的社會變革發(fā)表各自的主張,并逐漸形成墨家、儒家、道家和法家等不同的派別,歷史上稱之為“諸子百家”。諸子百家紛紛著書立說,宣傳自己的主張,批評別人,出現(xiàn)了“百家爭鳴”的局面。荀子是戰(zhàn)國后期儒家的代表人物。他認為自然界的存在不以人的意志為轉移,但人們可以用主觀努力去認識它,順應它,運用它。為了揭示后天學習的重要意義,他創(chuàng)作了《勸學》一文。

        勸學的原文及翻譯11

          孫權勸學

          初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W。

          及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

          翻譯

          當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推托。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成為博士嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自己覺得獲益頗多!眳蚊捎谑情_始學習。

          當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時的沒有才學的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就用新的眼光看待,長兄你認清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為好友后分別了。

          注釋

          初:當初,起初,這里是追述往事的習慣用詞。

          權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。年稱帝。謂……

          曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

          呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

          卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

          今:當今。

          當涂:當?shù),當權?/p>

          掌事:掌管政事。

          辭:推托。

          以:介詞,用。

          務:事務。

          孤:古時王侯的自稱。

          豈:難道。

          治經:研究儒家經典。治,研究。

          經:指《詩經》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

          博士:當時專掌經學傳授的學官。

          邪:通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

          但:只,僅。

          當:應當。

          涉獵:粗略地閱讀。

          見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

          耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

          多務:事務多,雜事多。務,事務。

          孰若:與……相比如何;誰像(我)。

          孰:誰,哪個;

          若:比得上。

          益:好處。

          乃:于是,就。

          始:開始。

          就學:指從事學習。就,單獨翻譯為 從事。

          及:到了……的時候。

          過:到。

          尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。

          論議:討論議事。

          大:非常,十分。

          驚:驚奇。

          者:用在時間詞后面,不譯。

          才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

          非復:不再是。

          復:再,又。

          吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識尚淺的人。

          士別三日:與讀書的人分別幾天。

          三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。

          即:就。

          更:重新。

          刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。

          刮目:擦擦眼。

          待:看待。

          大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

          何:為什么。

          見事:認清事物。見,認清,識別。

          乎:啊。表感嘆或反問語氣。

          遂:于是,就。

          拜:拜見。

          別:離開。

          文言知識

          通假字

          孤豈欲卿治經為博士邪!

          邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。

          卿今當涂掌事。

          當涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當權。

          詞類活用

          1.蒙辭以軍中多務 辭:狀語后置,名詞作動詞。

          2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

          一詞多義

          以:

          蒙辭以軍中多務。(介詞,用)

          自以為大有所益。(認為)

          當:

          但當涉獵。(應當)

          當涂掌事。(掌管)

          見:

          見往事耳。(了解)

          大兄何見事之晚乎。(認清)

          古今異義

         。赊o以軍中多務)辭:

          古義:推辭。

          今義:告別,不接受,解雇。

          (孤豈欲卿治經為博士邪)孤:

          古義:古時候王侯的自稱,我。

          今義:獨自,孤獨。

         。ü仑M欲卿治經為博士邪)治:

          古義:研究。

          今義:治理。

         。ü仑M欲卿治經為博士邪)博士:

          古義:當時專掌經學傳授的學官。

          今義:學位的最高一級

         。棒斆C過尋陽)及:

          古義:到了······的時候

          今義:以及。

         。棒斆C過尋陽)過:

          古義:到。

          今義:經過。

          (即更刮目相待)更:

          古義:重新。

          今義:更加。

         。ǖ斏娅C)但:

          古義:只。

          今義:轉折連接詞,但是。

         。ǖ斏娅C)涉獵:

          古義:粗略的閱讀

          今義:捕捉獵物

          (見往事耳)往事:

          古義:歷史。

          今義:過去的事。

         。ㄗ砸詾榇笥兴妫┐螅

          古義:很。

          今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。

          (蒙乃始就學)就:

          古義:從事。

          今義:就。

          (大兄何見事之晚乎)見:

          古義:認清。

          今義:看見。

          特殊句式

          倒裝句

          蒙辭以軍中多務。

          即:蒙以軍中多務辭。(介詞結構后置)

          反問句:

          孤豈欲卿治經為博士邪(嗎)!

          卿言多務,孰若孤?

          文章結構

          1. 孫權勸學

          2. 呂蒙始學

          3. 魯肅贊學:"非復吳下阿蒙,拜蒙母,結友而別"

          道理啟示

         。1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

         。2)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持讀書是有益的。

         。3)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。

         。4)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學有所成。

         。5)不但自己要學好,還要催動附近的人也要學習,讓社會也一起進步。

         。6)勸人要講究策略。

         。7)不要找借口不聽從別人。

         。8)只要發(fā)奮學習,就能積學修業(yè),學有所成。

         。9)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才干。

         。10)一個人即使基礎差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學到知識,并提高自己的認知水平和辦事能力。

         。11)求知可以改變人的天性。人的天性猶如野生的花草,求知學習好比修剪移栽。只要你愿意,你就會成活并成長。

          創(chuàng)作背景

          三國時期,孫權大將周瑜和劉備在赤壁之戰(zhàn)中大破曹操軍隊,不久后周瑜病死。魯肅代替周瑜成為孫權的謀佐,然而劉備很快取得了益州,形成魏、蜀、吳三方鼎峙的局面。為了加強國力,孫權勸呂蒙多學習!皩O權勸學”的故事就發(fā)生了。

          寫作特色

          本文注重以對話表現(xiàn)人物。對話言簡意豐,生動傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語,就使人感受到三位人物各自說話時的語氣、神態(tài)和心理。

          孫權勸學,先一語破的,向呂蒙指出“學”的必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學”。從孫權的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學”而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般!笆縿e三日,當刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應!叭铡毙稳輹r間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態(tài),他以當之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長進之快之大。孫權的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調侃的意味,二者的情調是不同的。

          在本文中,寫魯肅、呂蒙對話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實性情和融洽關系,表明在孫權勸說下呂蒙“就學”的結果,從側面表現(xiàn)了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。

          鑒賞

          此文記敘了三國時期呂蒙在孫權勸說下開始學習,而使才略有了驚人的長進,并令魯肅為之嘆服、與之“結友”的故事,說明了人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習重要性。

          此文雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了先前史書中原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的改寫之作。而其主要藝術特色主要表現(xiàn)為以下幾個方面。

          對白傳神,以“話”塑人

          文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對白,卻傳神生動地塑造出了兩個藝術形象。先看孫權。作為吳國之主,他能夠關心下屬,鼓勵呂蒙要多學習:“卿今當涂掌事,不可不學!”語氣比較堅定有力。當呂蒙找借口推辭時,他不急不惱推心置腹地說:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。”先聲明要求他讀書的目的并非使他棄武從文,成為書生,而是在博覽群書中了解歷史,從中汲取經驗教訓,增加自己的見識與才智,這種循循善誘的親切語氣已令人非常感慨之后他又針對呂蒙所謂“軍中多務”的借口,進一步開導,現(xiàn)身說法:“卿言多務,孰若孤?”這是明擺著的事實“孤常讀書,自以為大有所益!庇米约旱挠H身感受來勸導呂蒙。整個對話之中,孫權絲毫未擺當權者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書,這一番娓娓道來的談話卻更令人信服。他的談話是親切的,朋友式的,具有長者而非王者的風范。再看呂蒙。讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。

          側面烘托,展示變化

          除正面記言外,此文對呂蒙這一形象還運用了側面烘托及對比的手法。從側面表現(xiàn)了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個跳出廬山的旁觀者,呂蒙讀書的'功效是通過他的話從側面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

          言簡意賅,表現(xiàn)有力

          此文以對話為主,人物的語言簡潔而傳神,極富表現(xiàn)力,毫無冗繁之處。如對呂蒙的學習情況,僅以“蒙乃始就學”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功的只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談論的是什么話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。此外,對話外的其他語言也非常簡省而意賅,如其中的“吳下阿蒙”、“刮目相待”更是因其言簡意豐而流傳運用至今。還有,在情節(jié)發(fā)展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學后的淵博學識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文環(huán)環(huán)相扣,銜接自然,前因后果,井然有序。

          賞析

          該文是根據先前的史書改寫的。因先前的史書已有較詳細的記載,而又無新的史料可以補充,所以文章是根據從略的原則對先前史書的有關記載進行改寫的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的改寫之作。記敘了三國時期呂蒙在孫權勸說下開始學習,而使才略有了驚人的長進,并令魯肅為之嘆服、與之“結友”的故事,說明了人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習重要性。

          該文以對話為主,其他內容均簡說或不說。如對呂蒙的學習情況,僅以“蒙乃始就學”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談論的是什么話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。詳略的安排極其精當。 除對話外的其他語言也非常簡省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學后的淵博學識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文銜接自然,前因后果,井然有序。

          該文寫的是呂蒙在孫權勸說下“乃始就學”。孫權勸學,先向呂蒙指出“學”的必要性,即因其“當涂掌事”的重要身份而“不可不學”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學”。從孫權的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學”而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應。從呂蒙的答話中可見呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長進之快之大。孫權的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調侃的意味,二者的情調是不同的。其才略很快就有驚人的長進而令魯肅嘆服并與之“結友”的故事,說明了人只要肯學習就會有長進,突出了學習重要性。

          讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書的功效是通過魯肅的與呂蒙的對話從側面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

          呂蒙的謙虛好學, 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。

        勸學的原文及翻譯12

          勸學原文

          少年易老學難成,一寸光陰不可輕。(一作:少年易老學難成)

          未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。

          勸學譯文

          青春的日子十分容易逝去,學問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。沒等池塘生春草的美夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經在秋風里沙沙作響了。

          勸學賞析

          這是一首逸詩,具體寫作年代不詳,大約在紹興末年(1162)。日本盛傳此詩,我國大陸亦不脛而走,以為為朱熹所作,姑且存以備考。其主旨是勸青年人珍視光陰,努力向學,用以勸人,亦用于自警。該詩語言明白易懂,形象鮮明生動,把時間快過,歲月易逝的程度,用池塘春草夢未覺,階前梧桐忽秋聲來比喻,十分貼切,倍增勸勉的力量。

          勸學詩人朱熹簡介

          淳熙二年(1175年),與陸九淵為首的另一學派在信州(今上饒)鵝湖寺相聚,就兩學派之間的哲學分歧展開辯論。淳熙五年(1178年),經宰相史浩推薦,朱熹出任南康(今江西星子縣)知軍。八年三月至八月,朱熹任江南西路茶鹽常平提舉,來到撫州常平司官邸。在任期間,他募集錢糧賑濟災民,百姓得以安生。擬調直秘閣,他以捐賑者未得獎賞不就職。宰相王淮以浙東大荒,改薦朱熹為浙東常平提舉。待捐賑者得到獎勵,他才赴紹興就職。后官至秘閣修撰、煥章閣待制兼侍講。

          紹熙間(1190~1194),朱熹應在祥芝芝山講學的著名學者邱葵的邀請,到芝山游覽,與邱葵互相唱和,并留下題詠芝山的詩文,其詩曰:“床頭枕是溪中流,井底泉通石下池。宿客不懷過鳥語,獨聞山雨對花時!焙笕藢⒋嗽娍淌⒈谥ド缴。[1]慶元二年(1196年),為避權臣韓侂胄之禍,朱熹與門人黃干、蔡沈、黃鐘來到新城福山(今黎川縣社蘋鄉(xiāng)竹山村)雙林寺側的武夷堂講學,并寫下《福山》一詩。在此期間,他往來于南城、南豐。在南城應利元吉、鄧約禮之邀作《建昌軍進士題名記》一文,文中對建昌人才輩出發(fā)出由衷贊美。又應南城縣上塘蛤蟆窩村吳倫、吳常兄弟之邀,到該村講學,為吳氏廳堂書寫“榮木軒”,為讀書亭書寫“書樓”,并為吳氏兄弟創(chuàng)辦的社倉撰寫了《社倉記》。還在該村寫下了“問渠那得清如許,為有源頭活水來”(《觀書有感》)的著名詩句。朱熹離村后,村民便將蛤蟆窩村改為源頭村,民國時曾設活水鄉(xiāng)(今屬上塘鎮(zhèn))以紀念朱熹。在南豐曾鞏讀書巖石壁上刻有朱熹手書“書巖”二字,在巖穴下小池壁上刻有朱熹手書“墨池”二字。朱熹還先后到過樂安、金溪、東鄉(xiāng)等地。在樂安流坑為村口“狀元樓”題寫了匾額。應陸氏兄弟之邀,到金溪崇正書院講學,并書“一家兄弟學,千古圣賢心”相贈。在東鄉(xiāng)路過潤溪(水名)時,留有《過潤溪》詩。慶元六年卒。嘉定二年(1207)詔賜遺表恩澤。淳熙九年,馮去疾提舉江南西路,特建南湖書院(今富奇汽車廠址),以紀念朱熹。

          相傳朱松曾求人算命。卜者說:“富也只如此,貴也只如此,生個小孩兒,便是孔夫子。”恐是后人附會,朱熹學成大儒則是事實。建陽近鄰有個南劍州(后延平府今南平市),是道學最初在南方的傳播中心,朱熹十分熱衷道學,與當?shù)氐缹W家交往甚密。這種環(huán)境對朱熹的一生有著深刻的影響。 他師承當時的洛學一脈“南劍三先生”李侗的教誨,開創(chuàng)閩學,集理學之大成,與“南劍三先生”并稱為“延平四賢”。朱熹受教于父,聰明過人。四歲時其父指天說:“這是天。”朱熹則問:“天的上方有什么?”其父大驚。他勤于思考,學習長進,八歲便能讀懂《孝經》,在書題字自勉曰:“不若是,非人也!敝祆涫畾q時父親去世,其父好友劉子、劉勉子、胡憲三人皆是道學家。當時的道學家一部分排佛,一部分醉心學佛,他們皆屬后者。因此朱熹既熱衷于道學,同時于佛學也有濃厚興趣。紹興十七年(1147年),十八的朱熹參加鄉(xiāng)貢,據說就是以佛學禪宗的學說被錄取的。主考官蔡茲還對人說:“吾取一后生,三策皆欲為朝廷措置大事,他日必非常人!

          紹興十八年(1148年),朱熹考中進士,三年被派任泉州同安縣主簿,從此開始仕途生涯。赴任途中拜見了著名的“南劍三先生”道學家程頤的再傳弟子李侗。紹興三十年(1160年),三十歲的朱熹決心向李侗求學,為表誠意,他步行幾百里從崇安走到延平。李侗非常欣賞這個學生,替他取一字曰元晦。從此,朱熹開始建立自己的一套客觀唯心主義思想——理學。朱熹認為在超現(xiàn)實、超社會之上存在一種標準,它是人們一切行為的標準,即“天理”。只有去發(fā)現(xiàn)(格物窮理)和遵循天理。而破壞和諧的是“人欲”。因此,他提出“存天理,滅人欲”。這就是朱熹客觀唯心主義思想的核心。淳熙三年(1176年),朱熹與當時著名學者陸九淵相會于江西上饒鵝湖寺,交流思想。但陸屬主觀唯心論,他認為人們心中先天存在著善良,主張“發(fā)明本心”,即要求人們自己在心中去發(fā)現(xiàn)美好事物,達到自我完善。這與朱的客觀唯心說的主張不同。因此,二人辯論爭持,以至互相嘲諷,不歡而散。這就是中國思想史上有名的“鵝湖會”。從此有了“理學”與“心學”兩大派別。

          紹興三十一年(1161年)秋,宋金關系緊張,金統(tǒng)治者完顏亮分兵四路南進,馬踏長江北岸。宋高宗準備出海南逃,由于右相陳康伯竭力勸阻而作罷。不久宋軍擊潰金兵,消息傳至當時朱熹求學的延平,朱熹為民族的勝利欣喜若狂,寫下了慶賀的詩篇,表達他不可抑制的喜悅心情。同時,他又給負責軍事的大臣寫信,指出必須乘勝出擊,坐視中原而不進取是不明智的。不久高宗退位,孝宗繼立,在廣大軍民要求的壓力下,起用了抗戰(zhàn)派張浚,了岳飛的冤案,貶退了秦檜黨人,朱熹這時上奏孝宗,提了三項建議:(一)講求格物致知之學;(二)罷黜和議;(三)任用賢能。在奏章中鮮明表達了他的反和主張。這一奏章使朱熹得幸被召。他趕至臨安,正值宋軍失利,朝廷派人議和,朱熹仍強烈反對,在孝宗接見時連上幾道奏章,慷慨陳詞。孝宗有感朱熹的忠心,命其為開學博士侍次,此職非其所長,未免有點諷刺。朱熹乘機面見張浚,提出北伐中原的具體想法。但不久張浚罷相,出任外地,病死途中。朱熹專程趕至豫章(今南昌)哭靈,痛惜抗金受挫。此時朝廷內主和派勢力猖獗,金兵渡過淮水。朱熹對此憂心如焚,但難有所為。隆興元年(1163年),朱熹回福建崇安,臨行前在給友人的信中寫道:“夫沮(阻)國家恢復之大計者,講和之說也;壞邊陲備御之常規(guī)者,講和之說也;內(拂)吾民忠義之心,而外絕故國來蘇之望者,講和之說也……尖銳地抨擊了那些議和投降派。

          1164年,金朝打壓宋朝,隆興協(xié)議之后,宋金結為侄叔,關系暫時緩和下來,朱熹便一頭鉆進理學中去了。他在故里修起“寒泉精舍”,住此十余年,編寫了大量的道學書籍,并從事講學活動,生徒盈門。這一期間他對朝廷屢詔不應。1178年朱熹東山再起,出任“知南康軍”,盡管他重新入仕,卻未忘自己的學者身份。在廬山唐代李渤隱居舊址,建立“白鹿洞書院”進行講學,并制定一整套學規(guī)。即:“父子有親、君臣有義、夫婦有別、長幼有序、朋友有信”的“五教之目”。

          “博學之,審問之,謹思之,明辨之,篤行之”的“為學之序”!把灾倚,行篤敬,懲忿窒欲,遷善改過”的“修身之要”!罢䴔嗥淞x不謀其利,明其道不計其功”的“處事之要”。“己所不欲,勿施于人,行有不得,反求諸己”的“接物之要”。 這個“白鹿洞書院”后來成為我國著名的四大書院之一,而其“學規(guī)”則成為各書院的楷模,對后世產生了巨大影響。

          1181年朱熹解職回鄉(xiāng),在武夷山修建“武夷精舍”,廣召門徒,傳播理學。為了幫助人們學習儒家經典,他又于儒家經典中精心節(jié)選出“四書”(《大學》、《中庸》、《論語》、《孟子》),并刻印發(fā)行。這是教育史上的一件大事!八臅绊懮钸h,后來成為封建教育的教科書,使儒家思想成為全面控制中國封建社會的.思想。

          1193年朱熹任職于湖南,不顧政務纏身,又主持修復了四大書院之一的另一著名書院——岳麓書院。使之與白鹿洞書院一樣,成為朱熹講學授徒、傳播理學的場所。書院在南宋盛行,幾乎取代官學,這種盛況是與朱熹的提倡直接有關的。局法官法 朱熹一生雖然為官時間不長,但總是努力設法緩和社會矛盾,或多或少地為下層人民辦好事。他退居崇安時期,崇安因水災發(fā)生饑荒,爆發(fā)農民起義。有鑒于此,朱熹主張設“社倉”,以官粟為本,“俾愿貸者出息什二,……歲或不幸小饑,則馳半息,大俊則盡”。設立社倉的目的是為了防止地主豪紳在災荒時期用剝削農民,無疑是有惠于民的。此后,朱熹并在多處推行。1178年朱熹任“知南康軍”(今江西星子一帶),上任不久發(fā)生災荒,朱熹上疏要求減免租稅。同時,請求政府興修長江石堤,一方面解決石堤失修問題,另一方面可以雇用饑民,解決他們缺食問題,饑民稱善。

          1190年朱熹知福建漳州,時值土地兼并盛行,官僚地主倚勢吞并農民耕地,而稅額沒有隨地劃歸地主,至使“田稅不均”,失地農民受到更為沉重的剝削,階級矛盾激化。為此,朱熹提出“經界”,即核實田畝,隨地納稅。這一建議勢必減輕農民負擔,損害大地主的利益,所以遭到后者的強烈反對。“經界”終于未能推行,朱熹憤怒不已,辭職離去,以示抗議。

          1181年8月浙東饑荒,朱熹由宰相王淮推薦任提舉兩浙東路常平茶鹽公事。途經杭州,入對七札,陳述時弊。到職后,微服下訪,調查時弊和貪官污吏的劣跡,彈劾了一批貪官以及大戶豪右。他不徇私情,牽連攻擊了王淮等人。于是,王淮指使人上書抨擊理學,斥其為“偽學”,朱熹被解職還鄉(xiāng)。

          1187的朱熹出任江南西路提點刑獄公事,管理贛州(贛縣)江州(九江)一帶地方的司法、刑獄、監(jiān)察、農事等方面事務。不久王淮罷去,理學一時得勢,朱熹更是仕途順利。幾年后受當時南宋宰相趙汝愚推薦,當上煥章閣待制兼侍講,即皇帝的顧問和教師。剛即位不久的南宋寧宗全面肯定了理學,稱朱為“儒宗”,這反映了偏安江南的南宋企圖以理學加強內部團結的希望。朱熹為寧宗進講《大學》,每逢雙日早晚進講,但他借此機會對朝政多有批評,終于使寧宗不滿,加以干預朝政的罪名,被逐出朝廷。

          慶元元年(1195年)朱熹在朝廷的支持者趙汝愚受韓侂胄排擠被罷相位,韓勢盛極一時。韓因朱熹曾參與趙汝愚攻擊自己的活動,于是發(fā)動了一場抨擊“理學”的運動。慶元二年葉翥上書,要求把道學家的書“除毀”,科舉取士,凡涉程朱義理不取。監(jiān)察御史沈繼祖乘機指控朱熹十罪,請斬。朱熹的得意門生蔡元定被逮捕,解送道州。一時理學威風掃地,被斥為“偽學”,朱熹被斥為“偽師”,學生被斥為“偽徒”。寧宗一改舊態(tài),下詔命凡薦舉為官,一律不取“偽學”之士。

          慶元六年(1200年)三月初九,朱熹終于在建陽家里憂憤而死,享年七十一歲。臨死還在修改《大學誠意章》,可見他是如何矢志于樹立自己的理學,然而生前終未如愿。朱熹的一生志在樹立理學,使之成為統(tǒng)治思想。但因理學初出,影響不深。同時,朱熹在官場上因品性耿直而得罪權臣,致使朱熹晚年落得一個悲劇的結局。

        勸學的原文及翻譯13

          原文

          初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權 曰:“孤豈欲卿治經為博士邪(語氣詞,通“耶”)!但當涉獵,見往事耳。 卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。及魯(lù)肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂(suì多音字)拜蒙母,結友而別。

          譯文

          當初,孫權對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權掌管政事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推托。孫權說:“我難道是想要你研究儒家經典成為傳授經書的學官嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍中事務繁多,誰能比得上我呢?我經常讀書,(我)自認為(讀書對我)有很大的好處!眳蚊捎谑蔷烷_始學習。等到魯肅到尋陽的時候,和呂蒙論議國家大事,(魯肅)驚訝地說:“你現(xiàn)在的才干和謀略,不再是以前那個吳縣的阿蒙了!”呂蒙說:“和有抱負的人分開一段時間后,就要用新的眼光來看待,長兄怎么認清事物這么晚啊!”于是魯肅拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友才分別。

          注釋

          1、初:當初,這里是追述往事的習慣用詞。

          2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱王于建業(yè)(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今湖北鄂城)。229年稱帝。

          3、謂:告訴,對……說,常與“曰”連用。

          4、卿:古代君對臣或長輩對晚輩的愛稱。

          5、今:現(xiàn)在。

          6、涂:同“途”。當涂掌事:當涂,當?shù),即當權?意思。掌事,掌管政事(異議:當涂:地名)。

          7、辭:推托。

          8、多務:事務多,雜事多。務,事務。

          9、孤:古時候王侯的自稱。

          10、治經:研究儒家經典。"經”指四書五經,四書:《大學》《中庸.》《論語》《孟子》,五經:《詩經》《尚書》《禮記》《易經》《春秋》

          11、博士:當時專掌經學傳授的學官。

          12、但:只,僅。

          13、涉獵:粗略地閱讀

          14、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

          15、乃:于是,就。

          16、及:到了…的時候。

          17、過:到;到達。

          18、尋陽:縣名,現(xiàn)在湖北黃梅西南。

          19、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

          20、非復:不再是。

          21、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

          22、但:只,僅。

          23、孰若:誰比的上;誰像(我)。孰:誰,若:像。

          24、就:從事。

          25、遂:于是,就。

          26、士別三日:有抱負的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見的“多”的解釋不同)。

          27、何:為什么。

          28、呂蒙:東吳名將,汝南富陂(今安徽阜陽)人

          29、耳:表示限制,語氣詞,相當于“罷了”。

          30、始:開始。

          31、與:和。

          32、論議:談論,商議。

          33、大:非常,十分。

          34、驚:驚奇。

          35、今:現(xiàn)在。

          36、者:用在時間詞后面,無翻譯。

          37、復:再。

          38、即:就。

          39、拜:拜見。

          40、待:等待。

          41、吳下阿蒙:三國時吳國名將呂蒙,對呂蒙親昵的稱呼;在吳下時的沒有文學的阿蒙。

          42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。

          43、更:重新。

          44、阿蒙:名字前加“阿”,有親昵的意味。

          45、邪(yé):通“耶”,語氣詞。

          46、乎:啊。表感嘆語氣。

          47、以:用

          48、見事:認清事物

          文章道理

          1)通過孫權勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書后大有長進的故事,告訴我們開卷有益的道理。

          2)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

          3)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持讀書是有益的。

          4)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。

          5)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學有所成。

          6) 不但自己要學好,還要催動附近的人也要學習,讓社會也一起進步。

          7) 做人不能太驕傲,要謙虛。

          8)勸人要講究策略。

          9)不能找借口輕言放棄。

          10)只要發(fā)奮學習,就能積學修業(yè),學有所成。

          11)與《傷仲永》相比,突出了后天教育的重要性。

        勸學的原文及翻譯14

          原文:

          勸學

          君子曰:學不可以已。

          青,取之于藍,而青于藍;

          冰,水為之,而寒于水。

          木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。

          雖有槁暴(pù),不復挺者,輮使之然也。

          故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。

          故不登高山,不知天之高也;

          不臨深溪,不知地之厚也;

          不聞先王之遺言,不知學問之大也。

          干、越、夷、貉之子,生而同聲,長而異俗,教使之然也。

          詩曰:“嗟爾君子,無恒安息。

          靖共爾位,好是正直。

          神之聽之,介爾景福。

          ”神莫大于化道,福莫長于無禍。

          吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;

          吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。

          登高而招,臂非加長也,而見者遠;

          順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。

          假輿馬者,非利足也,而致千里;

          假舟楫者,非能水也,而絕江河。

          君子生非異也,善假于物也。

         。ň由ǎ盒裕┠戏接续B焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風至苕折,卵破子死。

          巢非不完也,所系者然也。

          西方有木焉,名曰射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所立者然也。

          蓬生麻中,不扶而直;

          白沙在涅,與之俱黑。

          蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。

          其質非不美也,所漸者然也。

          故君子居必擇鄉(xiāng),游必就士,所以防邪辟而近中正也。

          物類之起,必有所始。

          榮辱之來,必象其德。

          肉腐出蟲,魚枯生蠹。

          怠慢忘身,禍災乃作。

          強自取柱,柔自取束。

          邪穢在身,怨之所構。

          施薪若一,火就燥也,平地若一,水就濕也。

          草木疇生,禽獸群焉,物各從其類也。

          是故質的張,而弓矢至焉;

          林木茂,而斧斤至焉;

          樹成蔭,而眾鳥息焉。

          醯酸,而蚋聚焉。

          故言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎!

          積土成山,風雨興焉;

          積水成淵,蛟龍生焉;

          積善成德,而神明自得,圣心備焉。

          故不積跬步,無以至千里;

          不積小流,無以成江海。

          騏驥一躍,不能十步;

          駑馬十駕,功在不舍。

          鍥而舍之,朽木不折;

          鍥而不舍,金石可鏤。

          蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。

          蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。

          是故無冥冥之志者,無昭昭之明;

          無惛惛之事者,無赫赫之功。

          行衢道者不至,事兩君者不容。

          目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。

          螣蛇無足而飛,鼫鼠五技而窮。

          《詩》曰:“尸鳩在桑,其子七兮。

          淑人君子,其儀一兮。

          其儀一兮,心如結兮!

          ”故君子結于一也。

          昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;

          伯牙鼓琴,而六馬仰秣。

          故聲無小而不聞,行無隱而不形。

          玉在山而草潤,淵生珠而崖不枯。

          為善不積邪?

          安有不聞者乎?

          學惡乎始?

          惡乎終?

          曰:其數(shù)則始乎誦經,終乎讀禮;

          其義則始乎為士,終乎為圣人,真積力久則入,學至乎沒而后止也。

          故學數(shù)有終,若其義則不可須臾舍也。

          為之,人也;

          舍之,禽獸也。

          故書者,政事之紀也;

          詩者,中聲之所止也;

          禮者,法之大分,類之綱紀也。

          故學至乎禮而止矣。

          夫是之謂道德之極。

          禮之敬文也,樂之中和也,詩書之博也,春秋之微也,在天地之間者畢矣。

          君子之學也,入乎耳,著乎心,布乎四體,形乎動靜。

          端而言,蝡而動,一可以為法則。

          小人之學也,入乎耳,出乎口;

          口耳之間,則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!

          古之學者為己,今之學者為人。

          君子之學也,以美其身;

          小人之學也,以為禽犢。

          故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。

          傲、非也,囋、非也;

          君子如向矣。

          學莫便乎近其人。

          禮樂法而不說,詩書故而不切,春秋約而不速。

          方其人之習君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。

          故曰:學莫便乎近其人。

          學之經莫速乎好其人,隆禮次之。

          上不能好其人,下不能隆禮,安特將學雜識志,順詩書而已耳。

          則末世窮年,不免為陋儒而已。

          將原先王,本仁義,則禮正其經緯蹊徑也。

          若挈裘領,詘五指而頓之,順者不可勝數(shù)也。

          不道禮憲,以詩書為之,譬之猶以指測河也,以戈舂黍也,以錐餐壺也,不可以得之矣。

          故隆禮,雖未明,法士也;

          不隆禮,雖察辯,散儒也。

          問楛者,勿告也;

          告楛者,勿問也;

          說楛者,勿聽也。

          有爭氣者,勿與辯也。

          故必由其道至,然后接之;

          非其道則避之。

          故禮恭,而后可與言道之方;

          辭順,而后可與言道之理;

          色從而后可與言道之致。

          故未可與言而言,謂之傲;

          可與言而不言,謂之隱;

          不觀氣色而言,謂瞽。

          故君子不傲、不隱、不瞽,謹順其身。

          詩曰:“匪交匪舒,天子所予。

          ”此之謂也。

          百發(fā)失一,不足謂善射;

          千里蹞步不至,不足謂善御;

          倫類不通,仁義不一,不足謂善學。

          學也者,固學一之也。

          一出焉,一入焉,涂巷之人也;

          其善者少,不善者多,桀紂盜跖也;

          全之盡之,然后學者也。

          君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數(shù)以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養(yǎng)之。

          使目非是無欲見也,使耳非是無欲聞也,使口非是無欲言也,使心非是無欲慮也。

          及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。

          是故權利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。

          生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。

          德操然后能定,能定然后能應。

          能定能應,夫是之謂成人。

          天見其明,地見其光,君子貴其全也。

          譯文:

          君子說:學習不可以停止的。

          譬如靛青這種染料是從藍草里提取的,然而卻比藍草的顏色更青;冰塊是冷水凝結而成的,然而卻比水更寒冷。木材筆直,合乎墨線,但是(用火萃。┦顾鼜澢绍囕啠敲矗┠静牡膹澏龋ň停┖虾酰▓A到)如圓規(guī)畫的一般的標準了,即使又曬干了,(木材)也不會再挺直,用火萃取使它成為這樣的。所以木材經墨線比量過就變得筆直,金屬制的刀劍拿到磨刀石上去磨就能變得鋒利,君子廣博地學習,并且每天檢驗反省自己,那么他就會智慧明理并且行為沒有過錯了。

          因此,不登上高山,就不知天多么高;不面臨深澗,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遺教,就不知道學問的博大。干越夷貉之人,剛生下來啼哭的聲音是一樣的,而長大后風俗習性卻不相同,這是教育使之如此!对娊洝飞险f:“你這個君子啊,不要總是貪圖安逸。恭謹對待你的本職,愛好正直的德行。神明聽到這一切,就會賜給你洪福祥瑞!本裥摒B(yǎng)沒有比受道德熏陶感染更大了,福分沒有比無災無禍更長遠了。

          我曾經一天到晚地冥思苦想,(卻)比不上片刻學到的知識(收獲大);我曾經踮起腳向遠處望,(卻)不如登到高處見得廣。登到高處招手,手臂并沒有加長,可是遠處的人卻能看見;順著風喊,聲音并沒有加大,可是聽的人卻能聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡長江黃河。君子的資質秉性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。

          南方有一種叫“蒙鳩”的鳥,用羽毛作窩,還用毛發(fā)把窩編結起來,把窩系在嫩蘆葦?shù)幕ㄋ肷,風一吹葦穗折斷,鳥窩就墜落了,鳥蛋全部摔爛。不是窩沒編好,而是不該系在蘆葦上面。西方有種叫“射干”的草,只有四寸高,卻能俯瞰百里之遙,不是草能長高,而是因為它長在了高山之巔。蓬草長在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進了黑土里,就再不能變白了,蘭槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都會避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。所以君子居住要選擇好的環(huán)境,交友要選擇有道德的人,才能夠防微杜漸保其中庸正直。

          事情的發(fā)生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相應。肉腐了生蛆,魚枯死了生蟲,懈怠疏忽忘記了做人準則就會招禍。太堅硬物體易斷裂,太柔弱了又易被束縛,與人不善會惹來怨恨,干柴易燃,低洼易濕,草木叢生,野獸成群,萬物皆以類聚。所以靶子設置好了就會射來弓箭,樹長成了森林就會引來斧頭砍伐,樹林繁茂蔭涼眾鳥就會來投宿,醋變酸了就會惹來蚊蟲,所以言語可能招禍,行為可能受辱,君子為人處世不能不保持謹慎。

          堆積土石成了高山,風雨就從這里興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這里產生了;積累善行養(yǎng)成高尚的品德,自然會心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千里之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬拉車走十天,(也能到達,)它的成績來源于走個不停。(如果)刻幾下就停下來了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,這是由于它用心專一啊。螃蟹有六條腿,兩個蟹鉗,(但是)如果沒有蛇、鱔的洞穴它就無處存身,這是因為它用心浮躁啊。

          因此沒有刻苦鉆研的心志,學習上就不會有顯著成績;沒有埋頭苦干的實踐,事業(yè)上就不會有巨大成就。在歧路上行走達不到目的地,同時事奉兩個君主的人,兩方都不會容忍他。眼睛不能同時看兩樣東西而看明白,耳朵不能同時聽兩種聲音而聽清楚。螣蛇沒有腳但能飛,鼫鼠有五種本領卻還是沒有辦法!对姟飞险f:“布谷鳥筑巢在桑樹上,它的幼鳥兒有七只。善良的君子們,行為要專一不偏邪。行為專一不偏邪,意志才會如磐石堅!彼跃拥囊庵緢远▽R。

          古有瓠巴彈瑟,水中魚兒也浮出水面傾聽,伯牙彈琴,拉車的馬會停食仰頭而聽。所以聲音不會因為微弱而不被聽見,行為不會因為隱秘而不被發(fā)現(xiàn)。寶玉埋在深山,草木就會很潤澤,珍珠掉進深淵,崖岸就不會干枯。行善可以積累,哪有積善成德而不被廣為傳誦的呢?

          學習究竟應從何入手又從何結束呢?答:按其途徑而言,應該從誦讀《詩》、《書》等經典入手到《禮記》結束;就其意義而言,則從做書生入手到成為圣人結束。真誠力行,這樣長期積累,必能深入體會到其中的樂趣,學到死方能后已。所以學習的教程雖有盡頭,但進取之愿望卻不可以有片刻的懈怠。畢生好學才成其為人,反之又與禽獸何異?《尚書》是政事的記錄;《詩經》是心聲之歸結;《禮記》是法制的前提、各種條例的總綱,所以要學到《禮經》才算結束,才算達到了道德之頂峰!抖Y經》敬重禮儀,《樂經》講述中和之聲,《詩經》《尚書》博大廣闊,《春秋》微言大義,它們已經將天地間的大學問都囊括其中了。

          君子學習,是聽在耳里,記在心里,表現(xiàn)在威儀的舉止和符合禮儀的行動上。一舉一動,哪怕是極細微的言行,都可以垂范于人。小人學習是從耳聽從嘴出,相距不過四寸而已,怎么能夠完美他的七尺之軀呢?古人學習是自身道德修養(yǎng)的需求,現(xiàn)在的人學習則只是為了炫耀于人。君子學習是為了完善自我,小人學習是為了賣弄和嘩眾取寵,將學問當作家禽、小牛之類的禮物去討人好評。所以,沒人求教你而去教導別人叫做浮躁;問一答二的叫啰嗦;浮躁啰嗦都是不對的,君子答問應象空谷回音一般,不多不少、恰到好處。

          學習沒有比親近良師更便捷的了!抖Y經》、《樂經》有法度但嫌疏略;《詩經》、《尚書》古樸但不切近現(xiàn)實;《春秋》隱微但不夠周詳;仿效良師學習君子的學問,既崇高又全面,還可以通達世理。所以說學習沒有比親近良師更便捷的了。

          崇敬良師是最便捷的學習途徑,其次就是崇尚禮儀了。若上不崇師,下不尚禮,僅讀些雜書,解釋一下《詩經》《尚書》之類,那么盡其一生也不過是一介淺陋的書生而已。要窮究圣人的智慧,尋求仁義的根本,從禮法入手才是能夠融會貫通的捷徑。就像彎曲五指提起皮袍的領子,向下一頓,毛就完全順了。如果不究禮法,僅憑《詩經》《尚書》去立身行事,就如同用手指測量河水,用戈舂黍米,用錐子到飯壺里取東西吃一樣,是辦不到的。所以,尊崇禮儀,即使對學問不能透徹明了,不失為有道德有修養(yǎng)之士;不尚禮儀,即使明察善辯,也不過是身心散漫無真實修養(yǎng)的淺陋儒生而已。

          如果有人前來向你請教不合禮法之事,不要回答;前來訴說不合禮法之事,不要去追問;在你面前談論不合禮法之事,不要去參與;態(tài)度野蠻好爭意氣的,別與他爭辯。所以,一定要是合乎禮義之道的,才給予接待;不合乎禮義之道的,就回避他;因此,對于恭敬有禮的人,才可與之談道的宗旨;對于言辭和順的人,才可與之談道的內容;態(tài)度誠懇的,才可與之論及道的精深義蘊。所以,跟不可與之交談的交談,那叫做浮躁;跟可與交談的不談那叫怠慢;不看對方回應而隨便談話的叫盲目。因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要謹慎地對待每位前來求教的人!对娊洝氛f:“不浮躁不怠慢才是天子所贊許的!闭f的就是這個道理。

          射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;駕馭車馬行千里的路程,只差半步而沒能走完,這也不能算是善駕;對倫理規(guī)范不能融會貫通、對仁義之道不能堅守如一,當然也不能算是善學。學習本是件很需要專心志致的事情,學一陣又停一陣那是市井中的普通人。好的行為少而壞的行為多,桀、紂、拓就是那樣的人。能夠全面徹底地把握所學的'知識,才算得上是個學者。

          君子知道學得不全不精就不算是完美,所以誦讀群書以求融會貫通,用思考和探索去理解,效仿良師益友來實踐,去掉自己錯誤的習慣性情來保持養(yǎng)護。使眼不是正確的就不想看、耳不是正確的就不想聽,嘴不是正確的就不想說,心不是正確的就不愿去思慮。等達到完全醉心于學習的理想境地,就如同眼好五色,耳好五聲,嘴好五味那樣,心里貪圖擁有天下一樣。如果做到了這般地步,那么,在權利私欲面前就不會有邪念,人多勢眾也不會屈服的,天下萬物都不能動搖信念;钪侨绱,到死也不變。這就叫做有德行、有操守。有德行和操守,才能做到堅定不移,有堅定不移然后才有隨機應對。能做到堅定不移和隨機應對,那就是成熟完美的人了。到那時天顯現(xiàn)出它的光明,大地顯現(xiàn)出它的廣闊,君子的可貴則在于他德行的完美無缺。

          注音

          木直中(zhòng)繩

          其曲(qu第一聲)中(zhòng)規(guī)

          揉(róu)

          槁(gǎo)暴(pù)

          就礪(lì)

          參(cān通“叁”)。▁ǐng)

          知(zhì)明 須臾(yú) 跂(qǐ)

          假舟楫者假(jiǎ)

          楫(jí)

          生(xìng)非異也

          跬(kuǐ )步 騏驥(qí jì) 駑(nú)馬十駕 鍥(qiè)而舍之 金石可鏤(lòu) 螯(áo ) 蛇鱔(shàn) 朽(xiǔ) 假輿(yú) 善假(jiǎ)于物

          朽木不折(zhé)

          爪(zhǎo)牙

          注釋:

          1.君子:指有學問有修養(yǎng)的人。

          2.學不可以已:學習不能停止。

          3.青取之于藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,蓼藍。蓼(liǎo)藍:一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長橢圓形,干時暗藍色;ǖt色,穗狀花序,結瘦果,黑褐色。葉子含藍汁,可以做藍色染料。于:從

          4.青于藍:比蓼藍(更)深。于:比。

          5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。

          6.輮以為輪:輮:通“煣”,用火烤使木條彎曲(一種手工藝)。以:把。為:當作。

          7.規(guī):圓規(guī),測圓的工具。

          8.雖有槁暴:即使又被風吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。槁暴,枯干。

          9.挺:直。

          10.受繩:用墨線量過。

          11.金:指金屬制的刀劍等。

          12.就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動詞,接近,靠近。

          13.君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣:參省乎己:對自己檢查、省察。參,一譯檢驗,檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學:廣泛地學習。日:每天。知:通“智”,智慧。明:明達。行無過:行動沒有過錯。

          14.吾嘗終日而思矣:而,表修飾

          15.須臾:片刻,一會兒。

          16.跂:提起腳后跟。

          17.博見:看見的范圍廣,見得廣。

          18.而見者遠:意思是遠處的人也能看見。而,表轉折。

          19.疾:快,速,這里引申為“洪亮”,指聲音宏大。

          20.彰:清楚。

          21.假:借助,利用。輿:車。

          22.利足:腳走得快。致:達到。

          23.水:指游泳。名詞,用作動詞。

          24.絕:橫渡。

          25.生非異:本性(同一般人)沒有差別。生,通“性”,資質,稟賦。

          26.善假于物也:于:向。物:外物,指各種客觀條件。

          27.興:起,興盛。

          28.焉:于之,在那里。

          29.淵:深水。

          30.蛟:一種似龍的生物。

          31.積善成德,而神明自得,圣心備焉:積累善行而養(yǎng)成品德,達到很高的境界,通明的思想(也就)具備了。得,獲得。而,表因果關系。

          32.跬:古代的半步。古代稱跨出一腳為“跬”,跨兩腳為“步”。

          33.無以:沒有用來……的(辦法)

          34.騏驥:駿馬,千里馬。

          35.駑馬十駕:劣馬拉車連走十天,(也能走得很遠。)駑馬,劣馬。駕,馬拉車一天所走的路程叫“一駕”。

          36.功在不舍:(它的)成功在于不停止。舍,停。

          37.鍥:用刀雕刻。

          38.金石可鏤:金:金屬。石:石頭。鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。

          39.用心一也:(這是)因為用心專一(的緣故)。用,以,因為。

          40.六跪:六條腿,蟹實際上是八條腿。跪,蟹腳。(一說,海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里。另一說,“六”虛指。這兩說高中課本中沒有提到)

          41.螯:螃蟹的大鉗子。

          42.躁:浮躁,不專心。

          43.神明:精神智慧。

          44.跪:腳,蟹腿。

          賞析:

          《勸學》作為《荀子》的開篇之作,是一篇論述學習的重要意義,勸導人們以正確的目的、態(tài)度和方法去學習的散文。文章以樸素的唯物主義為理論基礎,旁征博引,娓娓說理,反映了先秦儒家在教育方面的某些正確觀點,也體現(xiàn)了作為先秦諸子思想集大成者的荀子文章的藝術風格。

          《勸學》是一篇說理性很強的文字,駕馭不好,是很容易正襟危坐,流于枯燥和單調的。但這篇文章卻形象清新、膾炙人口,千百年來為人們傳誦不衰。原因何在?最重要的是在于,它把深奧的道理寓于大量淺顯貼切的比喻之中,運用比喻時手法又極其靈活自然,生動鮮明而絕無枯燥的學究氣。如文章開首,連用“青,取之于藍,而青于藍”“冰,水為之,而寒于水”“木受繩則直”“金就礪則利”等四個比喻,從不同的角度和側面來闡述“學不可以已”的道理,堪稱雄辯奇才,口若懸河,滔滔不絕,收到了先聲奪人的強烈效果。值得指出的是,文中所用的喻體幾乎都是常見的、易懂的,這些仿佛信手拈來的通俗明了的比喻,都會使人自然而然地聯(lián)想到某些直觀、淺近的形象事物,進而連類比物,啟迪思考,接受作者所說的深刻道理。

          從形式上看,《勸學》中的比喻靈巧多樣、運用自如。闡述觀點,論證道理,有的從正面設喻(“積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉”),有的從反面設喻(“不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江!保挥械膯为氃O喻,有的連續(xù)設喻;有的同類并列,有的正反對照;有的只設喻而把道理隱含其中,有的先設喻再引出要說的道理?傊佸\列繡,無所不用。所以文中用喻雖多,卻無板滯生硬的感覺,相反,隨著用比的連續(xù)轉換和充分展開,形成整齊而又富于變化的句式,使文章顯得錯落有致,生氣勃勃。

          《勸學》在寫作上的再一個特點是大量運用短句排比和正反對比。文章一開始就是一組排比:“青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水”;這樣的排比句式在文中舉不勝舉,既富于論辯色彩,又富有文學韻味,甚或有一種音樂的節(jié)奏感流動在其中。同樣,在對比手法的運用上,《勸學》也很有特色。如在說明學習要善于積累的道理時,作者先后以“騏驥”與“駑馬”、“朽木”與“金石”作對比,說明“駑馬十駕,功在不舍”,“鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤”,充分顯示出“不舍”對于學習的重大意義。在闡述學習要專心致志的道理時,作者又用“蚓”和“蟹”作對比,前者“無爪牙之利,筋骨之強”,卻能“上食埃土,下飲黃泉”,后者雖有“六跪而二螯”,卻“非蛇蟮之穴無可寄托”。道理何在?就在于前者“用心一也”,后者“用心躁也”。鮮明的對比,強烈的反襯,增強了說理的分量。

          荀子的文章素有“諸子大成”的美稱,鋪陳揚厲,說理透辟;行文簡潔,精練有味;警句迭出,耐人咀嚼。

        勸學的原文及翻譯15

          勸學詩

          朝代:唐代

          作者:顏真卿

          原文:

          三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。

          黑發(fā)不知勤學早,白首方悔讀書遲。

          譯文

          每天三更半夜到雞啼叫的時候,是男孩子們讀書的最好時間,少年時代要知道發(fā)憤苦讀,勤奮學習。但如果只知道玩,不知道要好好學習,到老的時候才后悔自己年少時為什么不知道要勤奮學習。

          注釋

          三更燈火:三更半夜,很晚了。

          五更雞:天快亮時,雞啼叫。

          黑發(fā):年少時期,指少年。

          白首:人老了,指老人。

          賞析

          《勸學》是唐朝詩人顏真卿所寫的`一首古詩。勸勉青少年要珍惜少壯年華,少年時代要知道發(fā)憤苦讀,勤奮學習,有所作為,否則,等到老了再想讀書就遲了,后悔已晚,應該珍惜時光。使孩子初步理解人生短暫,從而提高學習的積極性。詩歌以短短的28個字便揭示了這個深刻的道理,達到了催人奮進的效果。

        【勸學的原文及翻譯】相關文章:

        勸學原文翻譯10-24

        勸學原文及翻譯08-14

        勸學原文翻譯01-10

        《勸學》原文翻譯09-26

        《勸學》的原文及翻譯10-20

        勸學原文及翻譯11-30

        勸學原文及翻譯02-24

        《勸學》原文及翻譯11-29

        勸學的原文及翻譯(精選)08-29

        勸學的原文及翻譯05-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>