1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《孫權勸學》的原文及翻譯

        時間:2024-02-27 10:18:18 勸學 我要投稿

        《孫權勸學》的原文及翻譯

          孫權勸學簡練生動,用不多的幾句話,就使人感受到人物說話時的口吻、情態(tài)和心理,既可見孫權的善于勸學,又表現了呂蒙才略的驚人長進。其中魯肅與呂蒙的對話富有情趣,尤其值得玩味。下面,小編為大家分享《孫權勸學》的原文及翻譯,希望對大家有所幫助!

          原文

          初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學。

          及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

          譯文

          起初,孫權對呂蒙說:“你現在當權掌管政事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推托。孫權說:“我難道是想要你研究儒家經典成為傳授經書的學官嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍中事務繁多,誰能比得上我呢?我經常讀書,自認為有很大的好處。”呂蒙于是就開始學習。

          等到魯肅到尋陽的時候,和呂蒙論議國家大事,魯肅驚訝地說:“你現在的才干和謀略,不再是以前那個吳縣的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就要用新的眼光來看待,兄長怎么知曉事情這么晚啊!”于是魯肅拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友才分別。

          注釋

          1、初:當初,這里是追述往事的習慣用詞。

          2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱王于建業(yè)(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今湖北鄂城)。229年稱帝。

          3、謂:告訴,對……說,常與“曰”連用。

          4、卿:古代君對臣或長輩對晚輩的愛稱。

          5、今:現在。

          6、涂:同“途”。當涂掌事:當涂,當道,即當權的意思。掌事,掌管政事(異議:當涂:地名)。

          7、辭:推托。

          8、多務:事務多,雜事多。務,事務。

          9、孤:古時候王侯的自稱。

          10、治經:研究儒家經典。"經”指四書五經,四書:《大學》《中庸.》《論語》《孟子》,五經:《詩經》《尚書》《禮記》《易經》《春秋》

          11、博士:當時專掌經學傳授的學官。

          12、但:只,僅。

          13、涉獵:粗略地閱讀

          14、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

          15、乃:于是,就。

          16、及:到了…的時候。

          17、過:到;到達。

          18、尋陽:縣名,現在湖北黃梅西南。

          19、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

          20、非復:不再是。

          21、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

          22、但:只,僅。

          23、孰若:誰比的上;誰像(我)。孰:誰,若:像。

          24、就:從事。

          25、遂:于是,就。

          26、士別三日:有抱負的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見的“多”的解釋不同)。

          27、何:為什么。

          28、呂蒙:東吳名將,汝南富陂(今安徽阜陽)人

          29、耳:表示限制,語氣詞,相當于“罷了”。

          30、始:開始。

          31、與:和。

          32、論議:談論,商議。

          33、大:非常,十分。

          34、驚:驚奇。

          35、今:現在。

          36、者:用在時間詞后面,無翻譯。

          37、復:再。

          38、即:就。

          39、拜:拜見。

          40、待:等待。

          41、吳下阿蒙:三國時吳國名將呂蒙,對呂蒙親昵的稱呼;在吳下時的沒有文學的阿蒙。

          42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。

          43、更:重新。

          44、阿蒙:名字前加“阿”,有親昵的意味。

          45、邪(yé):通“耶”,語氣詞。

          46、乎:啊。表感嘆語氣。

          47、以:用

          48、見事:認清事物

          一詞多義

          當:

          但當涉獵(助動詞,應當)

          當涂掌事(動詞:正)

          見:

          見往事耳(了解)

          大兄何見事之晚乎(認清)

          古今異義詞

          辭

          古義:推脫。(蒙辭以軍中多務)

          今義:美好的詞語。

          治

          古義:研究

          今義:治理

          及

          古義:到了……的時候。(及魯肅過尋陽)

          今義:以及。

          過

          古義:到。(及魯肅過尋陽)

          今義:經過。

          更

          古義:重新。(即更刮目相待)

          今義:更加。

          但

          古義:只。(但當涉獵)

          今義:轉折連接詞,但是。

          博士

          古義:當時掌管經學的學官。(孤豈欲卿治經為博士邪)

          今義:學位名稱。

          往事

          古義:歷史

          今義:過去的事

          大

          古義:很

          今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象

          孤

          古義:古時候王侯的自稱,我

          今義:獨自,孤獨

          就

          古義:從事(文中)

          今義:就

          通假字

          孤豈欲卿治經為博士邪:通耶,表反問語氣,相當于“嗎”。

          卿今當涂掌事:涂,通途

          本文成語

          吳下阿蒙、刮目相待、士別三日。

          吳下阿蒙,泛指缺少學識才干的人,比喻人學識尚淺。

          士別三日,即更刮目相待:比喻去掉舊日的看法,用新的眼光來看待人或事物。

          文章道理

          1)通過孫權勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書后大有長進的故事,告訴我們開卷有益的道理。

          2)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

          3)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持讀書是有益的。

          4)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。

          5)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學有所成。

          6) 不但自己要學好,還要催動附近的人也要學習,讓社會也一起進步。

          7) 做人不能太驕傲,要謙虛。

          8)勸人要講究策略。

          9)不能找借口輕言放棄。

          10)只要發(fā)奮學習,就能積學修業(yè),學有所成。

          11)與《傷仲永》相比,突出了后天教育的重要性。

          文學賞析

          主題思想

          此文記敘了三國時期呂蒙在孫權勸說下開始學習,才略有了驚人的長進,并令魯肅為之嘆服、與之“結友”的故事,說明了人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習的重要性。

          藝術特色

          此文雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了先前史書中原文的精華和故事的完整性,而且以更精煉的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的改寫之作。而其主要藝術特色主要表現為以下幾個方面。

          對白傳神,以“話”塑人

          文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對白,卻傳神生動地塑造出了兩個藝術形象。先看孫權。作為吳國之主,他能夠關心下屬,鼓勵呂蒙要多學習:“卿今當涂掌事,不可不學!”語氣比較堅定有力。當呂蒙找借口推辭時,他不急不惱推心置腹地說:“孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。”先聲明要求他讀書的目的并非使他棄武從文,成為書生,而是在博覽群書中了解歷史,從中汲取經驗教訓,增加自己的見識與才智,這種循循善誘的親切語氣已令人非常感慨。之后,他又針對呂蒙所謂“軍中多務”的借口,進一步開導,現身說法:“卿言多務,孰若孤?”這是明擺著的事實。“孤常讀書,自以為大有所益。”用自己的親身感受來勸導呂蒙。整個對話之中,孫權絲毫未擺當權者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書,這一番娓娓道來的談話卻更令人信服。他的談話是親切的,朋友式的,具有長者而非王者的風范。再看呂蒙。讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。

          側面烘托,展示變化

          除正面記言外,此文對呂蒙這一形象還運用了側面烘托及對比的手法。從側面表現了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個跳出廬山的旁觀者,呂蒙讀書的功效是通過他的話從側面展現出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

          言簡意賅,表現有力

          此文以對話為主,人物的語言簡潔而傳神,極富表現力,毫無冗繁之處。如對呂蒙的學習情況,僅以“蒙乃始就學”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功的只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談論的是什么話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。此外,對話外的其他語言也非常簡省而意賅,如其中的“吳下阿蒙”、“刮目相待”更是因其言簡意豐而流傳運用至今。還有,在情節(jié)發(fā)展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學后的淵博學識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文環(huán)環(huán)相扣,銜接自然,前因后果,井然有序。

          《孫權勸學》簡介

          《孫權勸學》選自《資治通鑒》,是北宋史學家、政治家司馬光創(chuàng)作的一篇記敘文,文題為后人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之后大有長進的故事,也贊揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,并告誡人們學習的重要性。此文簡練生動,首重以對話表現人物,對話言簡意豐,生動傳神,極富表現力,毫無冗繁之處,更是運用了側面烘托及對比的手法來塑造人物形象,突出了人物的風采。

          創(chuàng)作背景

          三國時期,吳軍大將呂蒙年少時不愛學習,后來聽從孫權的勸告,“篤志不倦”地博覽群書,學問大進。此文即是司馬光根據史料整理改寫而成的文章。

          名家點評

          當代作家、華中師范大學教授張永健《中外散文辭典》:“本篇是一則敘事短文,篇幅短小,僅僅幾句對話,既說明了深刻的道理,又刻畫了三位說話者的不同口吻,還顯示出人物的各種神情。辭約意豐,繁簡得當,表現了作者高超的駕馭語言的藝術。”

          作者簡介

          司馬光(1019~1086),北宋時期著名政治家、史學家、文學家。陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西運城安邑鎮(zhèn)東北)人,字君實,號迂叟,世稱涑水先生。宋仁宗寶元元年(1038),中進士甲科。宋英宗繼位前任諫議大夫,宋神宗熙寧初拜翰林學士、御史中丞。北宋熙寧三年(1070年),因反對王安石變法,出知永興軍。次年,判西京御史臺,居洛陽十五年,專門從事《資治通鑒》的編撰。哲宗即位,還朝任職。元豐八年(1085),任尚書左仆射兼門下侍郎,主持朝政,排斥新黨,廢止新法。數月后去世。追贈太師,溫國公,謚文正,著作收錄于《司馬文正公集》中。

          《孫權勸學》教案

          教學目標

          (一)認知目標

          1.了解有關《資治通鑒》的文學常識。

          2.掌握文中涉及的常用文言詞語。

          (二)過程和方法目標

          1.能在熟練朗讀的基礎上,正確斷句和停頓。

          2.通過理解文意,體會對話中的不同語氣,揣摩想象人物當時的神態(tài)和心理活動,進而分析人物形象及其性格特征。

          (三)情感目標

          學生能夠懂得學無止境,學有益于人的完善和發(fā)展。

          教學重點、難點

          1.揣摩體會人物的語言特點,進而分析人物形象及其性格特征。

          2.聯系生活,讓學生真正領悟到讀書有益于人的發(fā)展和完善的道理。

          教學過程

          一、故事導入,激趣引讀

          1.故事導入

          三國時期吳國有位大將,名叫呂蒙。此人武藝高強,戰(zhàn)功卓著,深受吳王孫權的信賴。可呂蒙有個毛病:不愛讀書學習。孫權屢屢勸他多學點知識,可他每次都推三阻四的,還自以為自己一介武夫,讀書有何用?這回,孫權又來勸他了,結果怎樣呢?讓我們來看《孫權勸學》一文。

          2.作品介紹

          本文選自《資治通鑒》,題目是編者加的。《資治通鑒》是司馬光主持編纂的一部編年體通史,記載了從戰(zhàn)國到五代共1362年間的史事。司馬光(1019-1086),字君實,北宋政治家,史學家。(學生自主閱讀課文注釋。)

          二、讀譯課文,理解文意

          1.讀一讀

          (1)認讀:讀準字音、停頓、節(jié)奏、表情,注意人物對話的語氣。

          (2)全班齊讀。

          (3)解讀:邊大聲朗讀課文邊根據課下注釋逐句理解課文大意,有不理解的,同桌可以相互討論。

          (4)釋疑:交流討論不理解的語句。

          (5)故事復述。

          2.議一議

          主要講了孫權勸呂蒙學習的故事,孫權為什么“勸”,是怎么“勸”的,“勸”的結果怎樣?請仔細揣摩文章中人物對話的語氣來談。

          (1)卿今涂掌事,不可不學!”(語氣堅決果斷,神態(tài)鄭重嚴肅,既嚴要求,又充滿關心、期望,希望呂蒙能勝大任。語重心長,諄諄告誡。)

          (2)“孤豈欲卿治經為博士邪!但……耳”(前一句表反問語氣,對呂蒙辭學有責備、惱怒之意,后一句則說得語重心長,言辭懇切,足見對呂蒙的關心、愛護。)

          (3)“卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”(從自己的切身體會來談,現身說法,神情激動,語氣殷切。)

          (4)“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”(既感到十分驚訝,又由衷為呂蒙的進步感到高興,驚異、贊許之態(tài)呼之欲見。)

          (5)“大兄何見事之晚乎!”(表示感嘆語氣,并非對魯肅不滿,而是表現出呂蒙對自己才略長進后感到很自豪、自得。)

          三、模仿表演,體驗反思

          1、模仿表演

          請三位同學分角色扮演孫權、呂蒙與魯肅,然后進行對話表演。要注意模仿人物語氣,體會說話時人物的心境,演完后學生作點評。

          2、體驗反思

          這個故事給你有什么啟示呢?

          四、總結存儲,課外延伸

          1、總結存儲

          本文通過孫權勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書后大有長進的故事,告訴我們學有益于人的完善和發(fā)展的道理。本文以對話為主,用不多幾句話,就使人受到人物說話時的口吻、神態(tài)和心理。

          2、課外延伸

          ①解釋“吳下阿蒙”“刮目相待”并造句。

          “吳下阿蒙”原指三國時期吳國大將呂蒙。意思是說人沒有學問的意思。現在多用在他人有了轉變方面,凡學識大進,或地位從低下而攀高了,以及窮困而至富有了,都可以用此語。

          ②寫一篇讀后感,談談學了本文后你的體會。

          ③課后背誦全文。

          板書設計

          孫權勸學

          《資治通鑒》

          不可不學 學習的必要性 正面描寫

          勸 現身說法 學習的可能性 人物對話

          結友而別 魯肅的言行 側面烘托

          《孫權勸學》的教學反思

          《孫權勸學》是一篇自讀課文,故事性很強。這篇文言文課文詞句方面的障礙少,適合學生自主學習,培養(yǎng)閱讀淺易文言文的能力。從施教過程看,有成功之處,也有不足處。

          成功的地方有:

          教學中,我采用自主合作探究的學習,促使學生養(yǎng)成自主讀書的學習慣,學生借助注釋和詞句理解基本內容,教師只激發(fā),點撥。讓他們自己去發(fā)現問題,探究問題,解決問題。在讀的訓練中,我以讀思結合的閱讀原則:泛讀──速讀──競讀──研讀自學效果很好,大部分學生能當堂背誦全文,提高了學生文言閱讀能力。

          不足之處:

          1、重視了基礎知識的學習。尤其是文言詞語、句子翻譯,但文言詞語的解釋有點多。建議只抓住幾個重點詞語與句式即可。大部分詞語學生有學過,即便有遺忘,在翻譯時不會再來解決,可節(jié)省時間,而不必個個點到。

          2、分析文章內容時,問題設計有點多,面面兼顧,有很難兼顧。如的行文線索、的主旨、寫人的方法、人物說話的心理、語氣等,還應該根據當堂課教學的重點,進行適當的調整。

        【《孫權勸學》的原文及翻譯】相關文章:

        《孫權勸學》原文及翻譯(精選)01-23

        《孫權勸學》翻譯及原文01-27

        《孫權勸學》原文及翻譯11-24

        《孫權勸學》的原文及翻譯11-27

        孫權勸學原文及翻譯06-07

        孫權勸學原文及翻譯10-27

        孫權《勸學》原文及翻譯01-25

        孫權勸學原文與翻譯01-30

        孫權勸學原文及翻譯02-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 最新日本免费一区二区三区不卡在线 | 亚洲欧美日韩久久精品一区 | 亚洲国产高清自产拍 | 中文字幕精品免费 | 日本欧美亚洲日韩在线视 | 亚洲日韩欧美国产 |