1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《送別》詩詞鑒賞

        時(shí)間:2024-07-05 22:49:33 詩詞 我要投稿

        《送別》詩詞鑒賞

          《送別》 作者:王維

        《送別》詩詞鑒賞

          下馬飲君酒,問君何所之。

          君言不得意,歸臥南山陲。

          但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)。

          【注解】: 1、飲君酒:勸君喝酒。 2、何所之:去哪里。 3、歸臥:隱居。 4、南山陲:終南山邊。

          【韻譯】:

          請你下馬喝一杯美酒, 我想問問你要去哪里?

          你說官場生活不得志, 想要?dú)w隱南山的邊陲。

          你只管去吧我不再問, 白云無窮盡足以自娛。

          【評(píng)析】: 這是一首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細(xì)細(xì)無味,卻是詞淺情 深,含義深刻。詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。三、四句是交代 友人歸隱原因不得志。五、六句是寫對(duì)友人的安慰和自己對(duì)隱居的羨慕,對(duì) 功名利祿、榮華富貴的否定。 

          全詩寫失志歸隱,借以貶斥功名,抒發(fā)陶醉白云,自尋其樂之情,詩的后兩句韻 味驟增,詩意頓濃,羨慕有心,感慨無限。

        【《送別》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

        《送別》詩詞鑒賞11-11

        王維詩詞山中送別鑒賞10-24

        《渡荊門送別》李白古詩詞鑒賞07-27

        王維《送別》鑒賞11-16

        白居易《賦得古原草送別》詩詞鑒賞07-15

        《送別崔著作東征》古詩詞鑒賞05-02

        王維《送別》全文鑒賞11-01

        賦得古原草送別古詩詞鑒賞10-31

        王維《送別下馬飲君酒》詩詞翻譯及鑒賞09-11

        李白《渡荊門送別》鑒賞07-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>