情兮若何詩歌
風(fēng)緩緩吹過,撩起了我的衣裙,蕩漾起了我的思戀
這熟悉親切的氣息,夾雜著故鄉(xiāng)母親深情地呼喚
是的,她在呼喚
她在呼喚著出門遠行的游子
呼喚著那四處漂泊著的無處寄存的靈魂
與此同時,而我卻愈行愈遠
我用那漸漸遠去模糊的背影告訴她:不用喊,不用追
禁不住想傾情道別時,喉嚨嘶啞了
忍不住想回頭看看時,脖子梗硬了
我只能一步一步地向前走,慢慢地向前走
直到脫離她的地界,消失不見
其實啊!我好似在天空浮蕩著的斷了線的風(fēng)箏
飛呀飛,飛呀飛
漫無目的,隨風(fēng)飄散
在得到夢寐以求的自由與獨立后
那值得期待的歡聲笑語中卻多了些什么
多了幾縷欲言不語的孤獨與惆悵
多了些未知的綿綿不舍與流戀
為什么?
為什么我會如此糾結(jié)?
為什么在空中的我總也飛不到我想要的高度?
飛離不了那片蔚藍的.天際?
因為我攜帶了太多,太多
太多的東西讓我牽腸掛肚
牽扯著我的心
是什么牽扯著我的心呢?
讓我最終回歸,回到那本不應(yīng)該屬于我的地面?
是你,我的故鄉(xiāng)
你就是我不舍的牽掛
猶如那細細的風(fēng)箏線一直牽絆著我的足跡
從未放手過
而我卻為什么會受你的牽絆?
因為我的心里始終有你!
我遠方的故鄉(xiāng)!
【情兮若何詩歌】相關(guān)文章:
情傷的愛情詩歌08-22
千情萬變愛情詩歌08-05
詩經(jīng)伯兮原文05-22
歸去來兮引/歸去來兮11-30
詩經(jīng)簡兮原文鑒賞04-26
心悅君兮君可知散文10-06
[詩經(jīng)] 國風(fēng)·邶風(fēng)·簡兮介紹05-27
陶淵明:歸去來兮(節(jié)選)閱讀題07-19
易經(jīng):性與情10-05
濃濃讀書情散文11-07