畫(huà)屏愛(ài)情詩(shī)歌
丹青綻放
冉冉檀香起
掩一角天地
半池墨荷戲游魚(yú)
仕女浣溪
竹影吟詩(shī)花解語(yǔ)
輕舟擊水波嬉戲
我畫(huà)你嫣然笑意
煙柳畫(huà)橋迷絲雨
綠水清風(fēng)醉明月
你翩翩起舞在夢(mèng)里
而我只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著你
湖畔隨想
朱兵輝
水做的細(xì)柳
好似輕盈的衣袖
映著晶瑩的綠酒
籠著縷縷的輕柔
那青青的絲草
是思念凝化的溫柔
撥弄條條溪流
牽引片片憂愁
誰(shuí)放飛紅 潤(rùn)的嬌羞
溫暖依著我夢(mèng)中的閣樓
甜美的花笑眼含羞
而我輕靈的自由
癡笑成愁
秋天的獨(dú)唱
北方
楓葉染紅夢(mèng)的衣裳
思念的杜鵑盛開(kāi)在心房
快樂(lè)不歡唱
愛(ài)情不流淌
我五谷豐登的村莊
一臉的鵝黃
太陽(yáng)是你的眼睛
散發(fā)光芒 熱情蕩漾
月亮是你的心
溫柔可愛(ài) 婀娜銀裝
那空中隔河的星
是否在跂足相望
在深秋
零落的葡萄架下
只一人在惆悵
晚秋
朱兵輝
細(xì)雨梧桐晚秋
幾行白鷺迷煙洲
寂寞翩入孤樓
燈火蹣跚走
酒到酣時(shí)情更惆
起舞弄情愁
月嬌水自流
東籬花空瘦
我畫(huà)春風(fēng)吻你眉
朱兵輝
鳥(niǎo)語(yǔ)杏花香
水滴青竹翠
云在檐上飛
山帶斜陽(yáng)歸
明月半輪影相隨
脈脈癡情是為誰(shuí)
煙籠湖心醉
我畫(huà)春風(fēng)吻你眉
池綠鱸魚(yú)美
彩蝶入夢(mèng)飛
夏日的白蓮
在花與葉的細(xì)雨里
我的目光遇見(jiàn)了你
遇見(jiàn)了你
也就忘記了我自己
我不去學(xué)被四姐妹擁抱的麥子
不去愛(ài)遠(yuǎn)嫁他鄉(xiāng)的玫瑰
不去想烏發(fā)斜插的她
也不會(huì)做在你身旁游弋的魚(yú)
我只是在云里做夢(mèng)的雨滴
在你需要的時(shí)候降臨
在你不需要的時(shí)候與陌生人一起
默默的離去
夏日的`白蓮啊
你要知道
在一場(chǎng)音樂(lè)和舞蹈過(guò)后
七色的彩虹常來(lái)弧形的天空
而距離的微風(fēng)
脈脈含情
四月的田園
四面而來(lái)的眾兄弟
要在我的田野里相聚
我的好兄弟
雖然分離在昨天
但依然那么親密
遠(yuǎn)方的陌生人
也千里迢迢來(lái)了
他沒(méi)有乘情欲的車馬
也沒(méi)有砍金銀的柴
他只徒步而來(lái)
身背著太陽(yáng)般火熱的詩(shī)句
當(dāng)癡情的鳥(niǎo)從頭頂飛過(guò)
青色的麥子高舉著秘密
這可憐的孩子呀
不要再和你瘦哥哥的艾酒
不要在爬你登天的云梯
讓我們
讓我們穿上你做的白衫
忘掉你爬滿憂傷的家鄉(xiāng)
擁抱在一起哭泣
在兄弟們醉飲了秋日的菊酒后
我站在光明的戳火前
這包容了一切罪惡
熄滅了罪惡
也熄滅了愛(ài)情
Huaping
Zhu Binghui
Dan bloom
The sandalwood play
Cover a corner of heaven and earth
Half load ink pool play fish
Shi Wen Wan Xi
This flower with poetry
The boat hit the water play
I draw your smile
Smoke Liu painting bridge fan silk rain
Green drunk breeze moon
You dance in the dream.
And I can only look at you
On the lake
Zhu Binghui
Water made of fine willow
Like the light of the sleeve
The sparkling green wine
A little gentle cage
The green grass
Miss curdling gentle
With streams
Traction piece of sorrow
Who is flying rosy charming
Warm as I dream of the attic
Sweet flowers smiling eyes.
I light free
Laugh into sorrow
Autumn solo
north
Maple leaf red clothes of dream
Missing of the cuckoo in full bloom in the atrium
Happy singing
Love does not flow
I am a bumper grain harvest Village
A yellow face
The sun is your eyes
Shine with passion
The moon is your heart
Graceful and gentle and lovely snow
The stars in the sky across the river
Whether in crawling across the foot
in late autumn
The grape scattered under
Only one person in melancholy英文版
【畫(huà)屏愛(ài)情詩(shī)歌】相關(guān)文章:
蝶戀花·記得畫(huà)屏初會(huì)遇原文及賞析08-30
《蝶戀花·記得畫(huà)屏初會(huì)遇》鑒賞及譯文12-02
《蝶戀花·記得畫(huà)屏初會(huì)遇》譯文及鑒賞10-31
蝶戀花記得畫(huà)屏初會(huì)遇翻譯及賞析01-25
祝福愛(ài)情詩(shī)歌12-10