1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 讀《蜀道難》解讀李白

        時(shí)間:2024-09-22 09:00:42 松濤 蜀道難 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        讀《蜀道難》解讀李白

          在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)兩類。還苦于找不到好的古詩(shī)?下面是小編為大家整理的讀《蜀道難》解讀李白,希望對(duì)大家有所幫助。

        讀《蜀道難》解讀李白

          《蜀道難》是唐代詩(shī)人李白的一首代表作。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)?lái)讀《蜀道難》解讀李白,僅供參考,希望能夠幫到大家。

          讀《蜀道難》解讀李白

          長(zhǎng)亭外,古道邊,夕陽(yáng)下,赤腳踏青石,匏樽向天舉,共飲青柳下。一人仙風(fēng)道骨,白衣綸巾迎風(fēng)展;另一人英姿勃發(fā),青衫寶刀相輝映,這樣一位滿頭銀絲記滄桑的老者,與意氣奮發(fā)志滿懷的壯士相對(duì)而坐于山石之上。

          白衣老者手捋胡須,爽朗大笑曰:"兄臺(tái)為何執(zhí)意要去那危險(xiǎn)高峻,惹人發(fā)愁的蜀國(guó)之地呢?"青衫少年猛飲一口烈酒,對(duì)曰:"你不是過(guò)去常說(shuō)‘男兒有志在四 方’我終于好不容易找到了一個(gè)遠(yuǎn)大的理想,那就是:歷經(jīng)天下路,覽盡世間事。此乃吾生之所愿也。我不信這蜀地真有那么難行,你不妨說(shuō)來(lái)聽聽。"

          白衣老者長(zhǎng)嘆一聲:"噫吁嚱,危乎高哉,蜀道之難,難于上青天……"

          半響不見青衫少年言,以為他為自己剛才的感嘆嚇怕了,心里不由自主升起一種自豪感,心里想到誰(shuí)說(shuō)百無(wú)一用是書生?磥(lái)天生我材必有用,任憑三寸不爛之舌竟可說(shuō)倒如此去意已絕的人,難得呀!

          "不",他仰起頭把匏樽里全部的酒一飲而盡,并且由衷地鼓了幾下掌,此時(shí)臉微紅,青發(fā)逆風(fēng)而起:"老李呀!蜀地真有你描述的這般驚心動(dòng)魄,險(xiǎn)峻難行 嗎?"真的是"上有大龍回日之高標(biāo),下有沖破逆折之回川……""百步九折縈巖巒"……這般的掉人胃口嗎?哎!經(jīng)你這么忽高忽低忽遠(yuǎn)忽近的 一描述更加確定了我的決心,我決定非去不可,我就是要去挑戰(zhàn)挑戰(zhàn)!"

          李白搖頭嘆息道:"雖然人人稱贊蜀地物產(chǎn)富饒,經(jīng)濟(jì)繁榮是游玩賞光之絕境,經(jīng)商發(fā)財(cái)人杰地靈之寶地,求官生職享受榮華富貴之勝地,可那里一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開,戰(zhàn)禍隨時(shí)都會(huì)發(fā)生……"

          "哎! 老李,看來(lái)你真是老了,怎么什么時(shí)候,變得這么婆婆媽媽了",便站起來(lái)整理衣衫寶刀,"別忘了你當(dāng)年不也是為了過(guò)自由自在的生活,為了夢(mèng)想長(zhǎng)吟"安能摧眉 折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏。""仰天大笑出門去,我輩豈是蓬篙人"那份英雄氣概,那份瀟灑自如何時(shí)跑得無(wú)影無(wú)蹤了?"說(shuō)罷便拍拍老李的肩膀說(shuō)了聲:"朋 友珍重,后會(huì)有期。"跨馬絕塵而去……

          望著友人漸漸消失的背影,他呆愣住了,心想難道我真的老了嗎?真的變得膽小如鼠了嗎?真的連挑戰(zhàn)困難的勇氣都沒(méi)有了嗎?

          忽而一陣狂風(fēng)吹來(lái),太陽(yáng)從地平線上緩緩隱去,暮色四合,頭頂一只昏鴉緩緩劃過(guò)。此時(shí)一孤亭,一古道,一把殘劍,一壺濁酒,一個(gè)落寞而又悲寂的老者長(zhǎng)立于 此,久久地,久久地……月亮也孤獨(dú)的爬上了頭頂,酒壺也落寞的躺在手心,他老淚縱橫,緩緩地緩緩地舉起酒杯飲嘆道:"舉杯邀明月對(duì)影成三 人……"我的孤寂,我的心憂誰(shuí)人能懂?"古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。"似乎--喝醉了!醉了眼!醉了心!醉了世界。他倒立于路旁,恍惚間看 見友人--王炎被兵馬包圍,昏死于血泊中,耳畔中似乎又傳來(lái)了那很遠(yuǎn)又很近的戰(zhàn)馬嘶鳴聲,戰(zhàn)鼓驚天動(dòng)地聲,遍野哀鴻聲,似乎有看見到處兵荒馬亂,百姓流離 失所,一個(gè)個(gè)在馬蹄與刀劍下無(wú)處逃生……

          李白喃喃道,我也想濟(jì)蒼生,安黎元可世人(手握大權(quán)的人)都比我醉的厲害呀!誰(shuí)解其中味啊!"白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)……"哎愁煞人了哦!

          他似乎累了,醉了,睡了……

          歷史的車輪又向前駛?cè),一個(gè)個(gè)都被淹沒(méi)在時(shí)間的長(zhǎng)河里,唯有那一個(gè)落寞的身影,一句無(wú)奈的嘆息,一聲仰天大笑,久久地久久地回蕩在歷史的蒼穹中,卻久久無(wú)法進(jìn)入世人的耳畔!

          追記:"我笑世人看不穿,世人笑我太癡顛!"

          拓展閱讀:《蜀道難》創(chuàng)作背景

          對(duì)《蜀道難》的寫作背景,從唐代開始人們就多有猜測(cè),主要有四種說(shuō)法:甲、此詩(shī)系為房琯、杜甫二人擔(dān)憂,希望他們?cè)缛针x開四川,免遭劍南節(jié)度使嚴(yán)武的毒手;乙、此詩(shī)是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長(zhǎng)安,以免受四川地方軍閥挾制,丙、此詩(shī)旨在諷刺當(dāng)時(shí)蜀地長(zhǎng)官章仇兼瓊想憑險(xiǎn)割據(jù),不聽朝廷節(jié)制。

          這首詩(shī)最早見錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書編成于公元753年(唐玄宗天寶十二載),由此可知李白這首詩(shī)的寫作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前。而那時(shí),安史之亂尚未發(fā)生,唐玄宗安居長(zhǎng)安,房琯、杜甫也都還未入川,所以,甲、乙兩說(shuō)明顯錯(cuò)誤。至于諷刺章仇兼瓊的說(shuō)法,從一些史書的有關(guān)記載來(lái)看,也缺乏依據(jù)。章仇兼瓊鎮(zhèn)蜀時(shí),雖然盤剝欺壓百姓,卻不敢反叛朝廷,相反一味巴結(jié)朝中權(quán)貴,以求到長(zhǎng)安去做京官。相對(duì)而言,還是最后一種說(shuō)法比較客觀,接近于作品實(shí)際。

          一般認(rèn)為,這首詩(shī)很可能是李白于公元742年至744年(天寶元載至天寶三載)身在長(zhǎng)安時(shí)為送友人王炎入蜀而寫的,目的是規(guī)勸王炎不要羈留蜀地,早日回歸長(zhǎng)安。避免遭到嫉妒小人不測(cè)之手。

          本詩(shī)可大致分成三個(gè)部分。

          第一部分,從“蠶叢及魚鳧”到“然后天梯石棧相鉤連”,主要寫開辟道路之艱難。詩(shī)人從蠶叢、魚鳧開國(guó)的古老傳說(shuō)落簍,追溯了蜀秦隔絕、不相交通的漫長(zhǎng)歷史,指出由于五位壯士付出了生命的代價(jià),才在不見人跡的崇山峻嶺中開辟出一條崎嶇險(xiǎn)峻的棧道。強(qiáng)調(diào)了蜀道的來(lái)之不易。

          第二部分,從“上有六龍回日之高標(biāo)”到“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉”,主要寫跋涉攀登之艱難。這一部分又可分為兩層。前八句為一層,強(qiáng)調(diào)山勢(shì)的高峻與道路之崎嶇。先例舉了六龍、黃鶴、猿猱這些善于飛騰攀登的鳥獸面對(duì)蜀道尚且無(wú)可奈何的情況,以映襯人要攀越蜀道談何容易;又特地選擇了秦地突出的高山青泥嶺加以夸張描繪,顯示蜀道之高聳入云,無(wú)法通行!皢(wèn)君西游何時(shí)還”以下為第二層,描繪了悲鳥、古樹、夜月、空山、枯松、絕壁、飛湍、瀑流等一系列景象,動(dòng)靜相襯,聲形兼?zhèn),以渲染山中空曠可怖的環(huán)境和慘淡悲涼的氣氛,慨嘆友人何苦要冒此風(fēng)險(xiǎn)入蜀。

          第三部分,從“劍閣崢嶸而崔嵬”到“不如早還家”,由劍閣地理形勢(shì)之險(xiǎn)要聯(lián)想到當(dāng)時(shí)社會(huì)形勢(shì)之險(xiǎn)惡,規(guī)勸友人不可久留蜀地,及早回歸長(zhǎng)安。這部分亦可分為兩層。前五句為一層,化用西晉張載《劍閣銘》“一夫荷戟,萬(wàn)夫趑趄。形勝之地,匪親勿居”語(yǔ)句,突出劍閣關(guān)隘險(xiǎn)要,后六句為一層,以毒蛇猛獸殺人如麻暗喻當(dāng)?shù)剀婇y如憑險(xiǎn)叛亂則將危害百姓,規(guī)勸友人早日離開險(xiǎn)地。

          全詩(shī)主要由以上三部分組成,至于在詩(shī)中三次出現(xiàn)的“蜀道之難,難于上青天”兩句詩(shī),則是綰連各部分的線索。它使全詩(shī)首尾呼應(yīng),回旋往復(fù),綿連一體,難解難分。

          《蜀道難》是漢樂(lè)府舊題,屬于“相和歌辭”中的“瑟調(diào)曲”。郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷四十引《樂(lè)府解題》說(shuō):“《蜀道難》備言銅梁、玉壘(都是四川山名)之阻”。自梁簡(jiǎn)文帝至初唐張文琮,曾有不少人用此題目寫過(guò)詩(shī)。李白此詩(shī),雖然也沿用了樂(lè)府舊題描寫蜀道艱難,但內(nèi)容較前有所豐富,思想意義也比較積極。

          描繪蜀道的奇崛艱險(xiǎn)是本詩(shī)的一個(gè)主要內(nèi)容,這類詩(shī)句,占據(jù)了全詩(shī)的大部分篇幅。李白對(duì)故鄉(xiāng)四川和祖國(guó)山河非常熱愛,他的許多詩(shī)篇都強(qiáng)烈地表現(xiàn)出這一情感!妒竦离y》也是如此。雖然,為了達(dá)到規(guī)勸友人的目的,他極力夸張、描繪了蜀道之艱險(xiǎn)可怖,然而對(duì)祖國(guó)山河的真誠(chéng)熱愛,使他不由自主地對(duì)筆下的蜀道傾注了飽滿的熱情,在描繪蜀道之艱險(xiǎn)可怖的同時(shí)也寫出了它的突兀、崢嶸、強(qiáng)悍和不可凌越的磅礴氣勢(shì)。顯示出了祖國(guó)山河的雄偉壯麗。

          其次,本詩(shī)體現(xiàn)了作者與王炎的深情厚誼。李白很重友情,他與詩(shī)人杜甫、道士吳筠、農(nóng)民汪倫的友誼向來(lái)是文學(xué)史上的美談。他與王炎的交情也很深。王炎入蜀,他一連寫了《劍閣賦》、《送友人入蜀》等詩(shī)文相送,王炎去世,他又寫了《自溧水道哭王炎》三首深表哀悼。在本詩(shī)中,他于描繪蜀道之時(shí),每每情不自禁地發(fā)出“問(wèn)君西游何時(shí)還?”“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉!”側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟”一類感嘆,對(duì)王炎此行深表?yè)?dān)憂,并誠(chéng)懇規(guī)勸王炎及早還家,表現(xiàn)出對(duì)友人的真切關(guān)心和一懷深情。

          如前所述,本詩(shī)當(dāng)作于天寶初。當(dāng)時(shí),唐朝社會(huì)表面上尚算安定繁榮,但骨子里卻矛盾重重,不無(wú)危險(xiǎn)。一方面,是“法令弛壞”,土地兼并嚴(yán)重,一方面,藩鎮(zhèn)擁兵自重,朝廷難以控制。因此,李白此詩(shī)第三部分的有些詩(shī)句,盡管仍側(cè)重于描寫蜀道地勢(shì)險(xiǎn)要,但也于有意無(wú)意之間流露出他對(duì)國(guó)事危殆的憂慮,流露出了他對(duì)國(guó)家前途和命運(yùn)的關(guān)心。

          無(wú)論從哪個(gè)藝術(shù)角度衡量,《蜀道難》都堪稱是李白的代表作。它集中體現(xiàn)了李白詩(shī)歌的藝術(shù)特色和作者的創(chuàng)作個(gè)性。

          首先是感情強(qiáng)烈。開篇伊始,作者就以“噫吁賊!危乎高哉!蜀道之難,難于上青天”的強(qiáng)烈詠嘆,奔騰直瀉,抒發(fā)出他對(duì)蜀道高峻艱險(xiǎn)所感到的驚愕、感慨,而后,在詩(shī)的中間和結(jié)尾,他又兩次重復(fù)了這一詠嘆,將自己的強(qiáng)烈感情籠罩全詩(shī),給人以一唱三嘆,回環(huán)往復(fù)的感覺,讀來(lái)令人心潮激蕩。

          其次是夸張極度?鋸埵窃(shī)人常用的藝術(shù)手法,然而,李白的夸張與眾不多,他往往把筆下的事物夸張到極度,而且動(dòng)輒用“千”;“萬(wàn)”等巨額數(shù)詞來(lái)形容修飾。如“白發(fā)三千丈”、“飛流直下三千尺”、“輕舟已過(guò)萬(wàn)重山”等膾炙人口的詩(shī)句,都是典型的例子。就《蜀道難》而言,他的夸張也到了登峰造極、無(wú)以復(fù)加的地步。人說(shuō)登天最難;而他卻說(shuō):“蜀道之難,難于上青天!”成語(yǔ)有云,談虎色變,他卻道“蜀道之難”,“使人聽此凋朱顏!”民謠相傳,“武功太白,去天三百”,到他筆下竟成了“連峰去天不盈尺”。為了強(qiáng)調(diào)秦蜀交通阻隔時(shí)間之久遠(yuǎn),他說(shuō)是“四萬(wàn)八千歲”,為了突出青泥嶺山路之盤曲,他說(shuō)是“百步九折”;而為了顯示蜀道之高聳,他甚至夸張說(shuō)連為太陽(yáng)駕車的六龍至此也要掉頭東返……這些極度的夸張,雖不符合事物實(shí)際,但卻有力地突出了蜀道之艱險(xiǎn)雄奇,突出了它不可攀越的凜然氣勢(shì)。

          再次,想象豐富奇特。李白在這首詩(shī)中的想象力是驚人的,超越時(shí)空限制,不受任何約束。從蠶叢開國(guó)、五丁開山的古老傳說(shuō)到“朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇”的可怕現(xiàn)實(shí),從六龍回日之九重云霄到?jīng)_波逆折之百丈深淵;既有“百步九折”、“連峰去天不盈尺”、“枯松倒掛倚絕壁”各種圖景展現(xiàn),又有“悲鳥號(hào)’、“子規(guī)啼”、“砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷”諸般音響激蕩;甚而至于還有“捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆”的切身經(jīng)歷、實(shí)地感受。憑借神奇的想象,作者具體描繪出了蜀道崢嶸崔嵬的面貌,生動(dòng)渲染出了它陰森幽邃的氛圍,使人如身臨其境,耳聞目睹。歐陽(yáng)修曾說(shuō):“蜀道之難,難于上青天,太白落筆生云煙”(《太白戲圣俞》),形象地說(shuō)出了人們讀《蜀道難》后所得到的藝術(shù)感受。

          應(yīng)該注意的是,作者還將神話、傳說(shuō)與他的奇特想象和恣意夸張結(jié)合在一起,使三者相輔相成,交融為一體。這是李白詩(shī)浪漫主義風(fēng)格的一個(gè)顯著特征,也是本詩(shī)藝術(shù)上的又一特色。在這首詩(shī)里,作者采撅了蠶叢開國(guó)、五丁開山、子規(guī)啼恨的古老傳說(shuō)及六龍回日的瑰麗神話,把它們編織在他對(duì)蜀道艱難的奇特想象和夸張描繪之中,為筆下的山嶺石棧涂抹上一層古樸悲涼而又神奇迷離的色彩,使整首作品散發(fā)出濃郁的浪漫氣息。需要指出,這些神話、傳說(shuō),既是作者想象的內(nèi)容,也是他恣意夸張的體現(xiàn),三者是互為表里,難以拆分的。

          最后,談?wù)劇妒竦离y》句式的靈活多變與語(yǔ)言的奔放恣肆。李白生性豪放不羈,寫詩(shī)也喜歡用句式自由、葉韻寬松的歌行體,以便任意馳騁才氣,表達(dá)胸中起伏多變的強(qiáng)烈感情。這首詩(shī)是七言歌行,句式以七言為主,又摻雜以四言、五言、六言、八言等,短者僅三字,長(zhǎng)者達(dá)十一字,長(zhǎng)短不等,錯(cuò)落交接,時(shí)而散漫,時(shí)而整齊,隨心所欲,又舒卷自如。再?gòu)恼Z(yǔ)言來(lái)看,既有“一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開”的勻稱整飭,也有“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉”的散漫舒展;既有“枯松倒掛倚絕壁”之精煉凝重,也有“錦城雖云樂(lè),不如早還家”之流暢輕快,“危乎高哉”一句同義反復(fù),是故作。重筆以提起氣勢(shì):“噫吁喊”三字選用虛詞,乃無(wú)心弄巧卻別具風(fēng)致,且又以由川方言入詩(shī)……奔放恣肆,毫無(wú)規(guī)范可循,沖口而出,卻又無(wú)施不宜,對(duì)內(nèi)容的衷達(dá)與情感的抒發(fā)起了富有成效的輔助作用。

          蜀道難賞析

          李白按由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點(diǎn)來(lái)描寫以展示蜀道之難。

          在開篇極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)明主題,為全詩(shī)奠定了雄放的基調(diào),以下隨感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn)如同一首樂(lè)曲的主旋律一樣。

          那么為什么說(shuō)蜀道的難行比上天還難呢?這是因?yàn)樽怨乓詠?lái)秦、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀春白峰道當(dāng)其沖,只有高飛的鳥兒能從低缺入飛過(guò),太白峰在秦者咸陽(yáng)西南,是關(guān)中一帶的最高峰,詩(shī)人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開山的神話點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂(lè)章的前奏引人入勝。

          從“上有……”開始著力刻畫蜀道的高危難行極寫山勢(shì)的高危,山高寫得越充分,愈可見路之難行,你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天擋住了太陽(yáng)神的運(yùn)行,山下則是沖波激衣,曲折回旋的河川詩(shī)人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見山勢(shì)的高危,詩(shī)人意優(yōu)豐足,又借黃鶴和猿猴來(lái)反襯,山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了,以上可謂虛寫手法層層映襯,結(jié)下具體描寫青泥嶺的難行:青泥嶺“懸崖萬(wàn)仞,山多云雨”為唐代入蜀要道,詩(shī)人著重就其峰路的縈同和山勢(shì)的峻危來(lái)表現(xiàn)人行其上的艱難狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓,手摘星辰,呼吸緊張,撫胸長(zhǎng)吧等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫寥寥數(shù)語(yǔ),便把行人艱難的步履,惶悚的神情,給聲繪色地刻畫出來(lái),困危之狀如在目前。

          寫到這里蜀道的難行似乎寫到了極處,但詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問(wèn)君”引出旅愁,以憂切低的旋律,把讀者帶進(jìn)了一個(gè)古木荒涼,鳥聲悲姜的境界,杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀悲凄心境界。那杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁使人聞聲失色,更覺蜀道之難,詩(shī)人借景抒情用“愁鳥號(hào)古木”“子規(guī)啼夜月”等或情色彩濃厚的自然景觀渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力烘托了蜀道之難。

          逶迤午里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光,自“連峰去天不盈正”開始,主要從山川之險(xiǎn)來(lái)揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。而旭果“連峰去天不盈尺”是夸山峰之高,杜松倒掛倚絕壁則是襯托絕壁之險(xiǎn)。李白先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景,為像事的電影鏡頭;開始是山巒起伏,連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后跟蹤而來(lái)的是一組快鏡頭;飛湍、瀑流、懸崖,轉(zhuǎn)石,配合著萬(wàn)壑雷鳴的音響,飛快從眼前閃過(guò),驚險(xiǎn)萬(wàn)狀,月不暇接,從而造成一種勢(shì)苦排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步,如果說(shuō)上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏那些處山川的險(xiǎn)要就要令人驚心動(dòng)魄了。

          風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生,在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后定到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條長(zhǎng)計(jì)里的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞,因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人,詩(shī)人從劍閣的險(xiǎn)要引出地政治形勢(shì)的描寫,勸人引以為戒警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”人而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。

          詩(shī)人李白以變化莫測(cè)的筆法淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古堯蜀道逶迤崢嶸高峻崎嶇的面貌描繪了一幅色彩絢麗的山水畫卷。

          李白之所又描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其中的浪漫主義激情,詩(shī)人寄情山水,對(duì)自然景物熱情贊嘆借以抒發(fā)自己的理想感受那飛瑞悖流奇峰險(xiǎn)壑賦予了詩(shī)人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛協(xié)的靈魂和瑰偉的姿態(tài),詩(shī)人善于把想象,夸張和神話傳說(shuō)融為一體進(jìn)行寫景抒情,言山之高峻則曰:“上有……”狀道之險(xiǎn)阻則曰:“地……從蠶叢開國(guó)說(shuō)到五丁開山,由之龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩”。

        【讀《蜀道難》解讀李白】相關(guān)文章:

        解讀:李白《蜀道難》03-24

        李白《蜀道難》03-23

        《蜀道難》李白03-23

        李白的蜀道難07-20

        讀李白《蜀道難》感悟范文04-16

        李白的《蜀道難》賞析07-07

        李白《蜀道難》賞析03-14

        李白 《蜀道難》評(píng)析04-17

        李白《蜀道難》學(xué)案04-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>