課文《蜀道難》教學(xué)設(shè)計(jì)范文
【教學(xué)目標(biāo)】
。、了解作者、整體感知詩(shī)的寓意;
。病⒔Y(jié)合詩(shī)歌內(nèi)容講解誦讀要求。
。场⒘私饫畎椎姆胚_(dá)。
【教學(xué)重點(diǎn)】
誦讀。
【教學(xué)難點(diǎn)】
誦讀要求。
【教學(xué)方法】
指導(dǎo)示范。
【教學(xué)課時(shí)】
。痴n時(shí)。
【教學(xué)過(guò)程】
第一課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
以杜甫評(píng)價(jià)李白的詩(shī)歌:筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成泣鬼神。談到唐詩(shī)的地位及李白的成就。
朗讀課文,教師疏通文意,范讀課文。
二、朗讀
。、個(gè)別朗讀。
。、集體朗讀。
3、師生探討朗讀:
、 噫吁嚱難于上青天。
這兩句統(tǒng)攝全詩(shī),奠定了詩(shī)的詠嘆基調(diào),但感情是豪放的,要讀得很有聲勢(shì)。全用散文化的句子,表明詩(shī)人在仰望蜀道時(shí)情不自已,脫口而出,也顯示了感嘆的強(qiáng)烈。噫吁嚱是驚異之辭。危高,同義重出,極言蜀道之高。乎哉,皆可有延長(zhǎng)音。蜀道之難,可讀得平緩,略作停頓后,再用升調(diào)讀難于上青天五字,如此則全詩(shī)主旨自明。
、 蠶叢及魚(yú)鳧然后天梯石棧相鉤連。
這一層寫(xiě)蜀道來(lái)歷,當(dāng)用敘述調(diào)讀。蠶叢四句說(shuō)秦蜀兩地長(zhǎng)期隔絕,無(wú)路可通;西當(dāng)兩句說(shuō)太白鳥(niǎo)道,意即無(wú)人能攀越──這些,都是為下文作鋪墊的,應(yīng)當(dāng)讀得輕而平緩。最后兩句為正意所在,應(yīng)著意加以渲染,如同親眼見(jiàn)到那怵目驚心的場(chǎng)面,表明蜀道的開(kāi)通是一件驚天動(dòng)地的大事。
、 上有六龍回日之高標(biāo)以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
這一層緊承上文,寫(xiě)蜀道的高峻、含雖有道而人難行之意,當(dāng)用詠嘆凋誦讀。上有二句從不同角度展示蜀道的概貌,要讀得慢些,使聽(tīng)者產(chǎn)生視線移動(dòng)的感覺(jué),重音要落在六龍回日沖波逆折二語(yǔ)上。黃鶴二句,有徒喚奈何之情,讀后可稍作停頓,為下文蓄勢(shì)。最后四句近似特寫(xiě),專(zhuān)敘人在青泥嶺上行走的情形,讀時(shí)須有身歷其境的設(shè)想,百步九折捫參歷井二語(yǔ)可重讀,速度不宜快,至仰脅息作一頓,再讀末句并作較長(zhǎng)停頓。
、 問(wèn)君西游何時(shí)還使人聽(tīng)此凋朱顏。
詩(shī)題下未注明送何人入蜀,所以這里的問(wèn)君無(wú)妨假定實(shí)有其人,可以讀得親切一些。將行而問(wèn)何時(shí)還,已有不可行之意,重音要落在不可攀三字上,當(dāng)用勸說(shuō)的語(yǔ)氣讀。以下四句借鳥(niǎo)聲渲染旅途中悲涼凄清的氛圍,讀時(shí)要放低聲調(diào),有千里孤身之感,至愁空山徐徐而上。然后用感嘆的語(yǔ)調(diào)讀主旨句,至凋朱顏略作一頓,以示意猶未盡。
、 連峰去天不盈尺胡為乎來(lái)哉!
仍是說(shuō)不可行,但內(nèi)容加深了一層,因?yàn)檎f(shuō)的是蜀道的險(xiǎn)惡。前四句不是純客觀的描寫(xiě),讀時(shí)須設(shè)想這是旅游者攀援于連峰絕壁之上,置身于飛湍瀑流之間,要使聽(tīng)者感到驚心動(dòng)魄。讀后可作稍長(zhǎng)停頓,再用其險(xiǎn)也如此緩緩收住。末句是詩(shī)人借用蜀人的口氣,對(duì)歷險(xiǎn)而來(lái)的游者深表嘆息──胡為乎來(lái)哉不是詢(xún)問(wèn),當(dāng)用降調(diào)讀,暗含何苦而來(lái)之意。
、 劍閣嶺煉而崔嵬化為狼與豺。
讀第一句當(dāng)突然振起,以再現(xiàn)劍閣的險(xiǎn)要景象。一夫兩句應(yīng)該得頓挫有力,表明劍閣有易守難攻的特點(diǎn)。但重點(diǎn)是最后兩句,這是告誡西游的人:劍閣既為蜀之門(mén)戶(hù),形勢(shì)又如此險(xiǎn)要,自然易生軍事叛亂,決不可以久居蜀地。
、 朝避猛虎不如早還家。
開(kāi)頭四句直承上文,寫(xiě)蜀地軍事叛亂中的殘酷景象。全用四字句,節(jié)奏短而有力,讀時(shí)當(dāng)兩字一頓,有慘絕人寰之意。稍作停頓后,改用誠(chéng)懇勸說(shuō)語(yǔ)氣讀最后兩句。
⑻ 蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟。
這是全詩(shī)的結(jié)束語(yǔ)。主旨句第三次出現(xiàn),要讀得緩慢些,有深沉的慨嘆意。側(cè)身西望后稍作停頓,再用漸慢漸弱的聲調(diào)讀長(zhǎng)咨嗟三字,若有余音,以發(fā)人深思。
三、詩(shī)歌整體感知
《蜀道難》是樂(lè)府《相和歌辭·瑟調(diào)曲》舊題,內(nèi)容多以山川之險(xiǎn)言蜀道之難。本篇詩(shī)人襲用樂(lè)府古題而推陳出新,以豐富的想像、奔放的語(yǔ)言、雄健的筆調(diào)生動(dòng)地描繪了由秦人蜀道路上奇麗驚險(xiǎn)的山川景色。既寫(xiě)了蜀道的艱難,又寫(xiě)了人生旅程的艱難,并寄予了對(duì)國(guó)事的憂(yōu)慮和擔(dān)心。全詩(shī)以強(qiáng)烈的詠嘆憑空起事,繼之以浩渺混茫的古代傳說(shuō)和高危險(xiǎn)峻的山水景物。大起大落的跳躍式的詩(shī)歌情感結(jié)構(gòu),給人以奔騰回旋的動(dòng)感;流走于其中的氣吞山河的宏偉氣魄,給人以滌蕩心靈的強(qiáng)烈震撼。全詩(shī)氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,汪洋捭闔,變幻莫測(cè),處處險(xiǎn)中見(jiàn)奇,展現(xiàn)了詩(shī)人杰出的藝術(shù)才能和豐富的想像力。
詩(shī)的開(kāi)首4句是全篇的總綱,以后按蜀道的由來(lái)、歷史,蜀道沿途各處高峻、陰森、險(xiǎn)惡和動(dòng)蕩不定的社會(huì)情況等內(nèi)容次第寫(xiě)來(lái),鏡頭一組比一組驚心動(dòng)魄。蜀道之難,難于上青天,在詩(shī)中反復(fù)疊現(xiàn)吟唱,作者以酣暢淋漓的筆墨,創(chuàng)造出了一個(gè)神奇驚險(xiǎn)、雄健開(kāi)闊的高遠(yuǎn)境界,使全詩(shī)的情感始終處于高昂、澎湃之中,回旋激蕩,余韻悠長(zhǎng)。
四、作業(yè)布置
背誦《蜀道難》。
第二課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
提問(wèn)背誦而導(dǎo)入新課。
朗讀課文在學(xué)生朗讀時(shí),提請(qǐng)注意詩(shī)歌的章法、氣象、基調(diào)。請(qǐng)朗讀好的學(xué)生進(jìn)行朗讀。
二、鑒賞詩(shī)歌章法
詩(shī)人創(chuàng)造性地繼承了古代民歌中常見(jiàn)的復(fù)沓形式(又稱(chēng)反復(fù)),主旨句凡三見(jiàn):開(kāi)頭、中間、結(jié)尾各出現(xiàn)一次。這并非簡(jiǎn)單的重復(fù),因?yàn)樗砍霈F(xiàn)一次都給讀者帶來(lái)新的啟示,由此自然形成了以主旨句貫穿始終、內(nèi)容層層深入的格局,使人產(chǎn)生一嘆之不足而至于再,再?lài)@之不足而至于三的感受。
三、鑒賞詩(shī)歌氣象
讀這首詩(shī),如從畫(huà)廊經(jīng)過(guò)一般,一幅幅動(dòng)人的畫(huà)面接連不斷地出現(xiàn)在你的眼前,它們那闊大的意境,那逼人的氣勢(shì),使你怵目驚心,嘆為觀止。
西當(dāng)太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨眉巔。在詩(shī)人的想像中,他仿佛將秦蜀之間重山疊嶺千里不絕的圖景一望無(wú)余。如此雄奇的地貌,真是罕有其匹。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。16個(gè)字就將民間傳說(shuō)中關(guān)于五丁開(kāi)山的故事栩栩如生地再現(xiàn)了出來(lái),使我們仿佛聽(tīng)到了五丁拽蛇時(shí)的大聲呼喊以及隨后一聲使山河改觀的巨響,也仿佛看到無(wú)數(shù)勇敢的人在高山上開(kāi)辟道路、架設(shè)棧道的情形,不禁要贊嘆神力和人工的偉大!
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。這是詩(shī)人想像自己在蜀道中的所見(jiàn):當(dāng)仰望眼前的最高峰時(shí),他看見(jiàn)六條龍拉著的太陽(yáng)車(chē)被擋住,不得不繞道而行;再俯視下面,只見(jiàn)波濤洶涌的急流為大山所阻而激起無(wú)數(shù)的漩渦──這幅畫(huà)又是多么神奇而美妙!
青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈巖巒。這是詩(shī)人設(shè)想自己沿著盤(pán)山道攀登青泥嶺的情形。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。這是寫(xiě)登上頂峰以后的情形。這很像一組搖鏡頭,而有趣的是后一幅:詩(shī)人從星星中間穿過(guò),有時(shí)還好奇地觸摸它們,看看是個(gè)什么樣子。這是何等奇特的想像!
但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。這是詩(shī)人設(shè)想游者在途中所見(jiàn)到的景物。畫(huà)面是凄清的:鳥(niǎo)鳴,使山林顯得更加幽靜,像原始森林一樣荒寂無(wú)人。跟此前的畫(huà)面相比,色調(diào)是變了,也表現(xiàn)了蜀道景物的多樣,但氣氛是逼人的,使人感到孤寂得可怕。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭(zhēng)喧虺,砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷。這是一幅極其驚險(xiǎn)的畫(huà)面,與上文著重寫(xiě)蜀道之高不同。連峰絕壁,砯崖轉(zhuǎn)石,都會(huì)危及游人的生命,使人望而生畏,聞而心驚,故下文云其險(xiǎn)也如此。
如此多的畫(huà)面此隱彼現(xiàn),其境界之闊大,自不待言;且無(wú)論寫(xiě)山之高,水之急,河山之改觀,林木之荒寂,連峰絕壁之險(xiǎn),皆有逼人之勢(shì),其氣象之宏偉,確非他人之可及。再?gòu)目傮w來(lái)看,其變化之速,愈變愈奇,又往往出人意料,使人目不暇接。
四、鑒賞詩(shī)歌基調(diào)
五、小結(jié)
這首詩(shī)以主旨句蜀道之難,難于上青天貫穿始終,已經(jīng)顯示了它的詠嘆基調(diào)。統(tǒng)觀全詩(shī),詩(shī)人之嘆有三:一嘆蜀道之高,二嘆蜀道之險(xiǎn),三嘆蜀中戰(zhàn)禍之烈。這三嘆其實(shí)也蘊(yùn)含在詩(shī)人的具體描寫(xiě)和抒情直白中。例如黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱欲度愁攀援,這是嘆蜀道之高,因?yàn)辄S鶴之飛至高,猿猱動(dòng)作最靈,二者皆不得過(guò),人又何能翻越?再如其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉,這是嘆蜀道之險(xiǎn),用勸游者的口吻寫(xiě)出,意味尤為深長(zhǎng)。又如朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,磨牙吮血,殺人如麻,這是嘆蜀中戰(zhàn)禍之烈,詩(shī)人用具體描寫(xiě)方式,再現(xiàn)了爭(zhēng)地以戰(zhàn),殺人盈野;爭(zhēng)城以戰(zhàn),殺人盈城(《孟子·離婁上》)的圖景,有不忍目睹之意。
六、作業(yè)布置
。、找出詩(shī)歌中的典故。
。、詩(shī)歌運(yùn)用了哪些修辭?
第三課時(shí)
一、導(dǎo)入新課
筆陣縱橫,如虬飛蠖動(dòng),起雷霆于指顧之間。([清]沈德潛《唐詩(shī)別裁》)
才氣揮霍,頓宕不休,如南海明珠,隨地傾出萬(wàn)斛也。(《李詩(shī)緯》卷一)
二、背誦課文
。、集體背誦。
。、個(gè)別背誦。
三、自由發(fā)揮讓學(xué)生談?wù)勛约合矚g的`詩(shī)句,并說(shuō)出理由
四、拓展深化
。、詩(shī)人是怎樣來(lái)表現(xiàn)蜀道的雄奇險(xiǎn)峻的?
神話(huà)傳說(shuō):五丁開(kāi)山、六龍回日──寫(xiě)出歷史上蜀道不可逾越之險(xiǎn)阻。
虛寫(xiě)映襯:黃鶴不得飛渡、猿猱愁于攀緣──映襯人行走難上加難。
摹寫(xiě)神情、動(dòng)作:手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆、步履艱難、神情惶悚──困危之狀如在眼前。
借景抒情:古木荒涼、鳥(niǎo)聲悲凄(悲鳥(niǎo)號(hào)古木,子規(guī)啼夜月)──使人聞聲失色,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氛圍,有力地烘托了蜀道之難。
運(yùn)用夸張:連峰去天不盈尺枯松倒掛倚絕壁──極言山峰之高,絕壁之險(xiǎn),渲染了驚險(xiǎn)的氣氛。
李白正是以變幻莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫(huà)了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出了一幅色彩絢麗的山水畫(huà)卷。
。、連峰去天不盈尺砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷這幾句描寫(xiě)好在哪里?
詩(shī)人先烘托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫(xiě)出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景,好像一串電影鏡頭:開(kāi)始是山巒起伏,連峰接天的遠(yuǎn)景圖畫(huà);接著平緩地推出枯松倒掛絕壁的特寫(xiě);而后,跟蹤而來(lái)的是一組快鏡頭:飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬(wàn)壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過(guò),驚險(xiǎn)萬(wàn)狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫(xiě),簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。如果說(shuō)上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那么此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。
。、蜀道難這樣一個(gè)難以表述的事物,李白為什么描繪得如此動(dòng)人?
李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于他融貫其間的浪漫主義激情。詩(shī)人寄情山水,放浪形骸,他對(duì)自然景物不是冷漠地觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想、感受。那飛流驚湍,奇峰險(xiǎn)壑,賦予了詩(shī)人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩(shī)人善于把想像、夸張和神話(huà)傳說(shuō)融為一體寫(xiě)景抒情。言山之高峻,則曰:上有六龍回日之高標(biāo);狀道之險(xiǎn)阻,則曰:地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連詩(shī)人從蠶叢開(kāi)國(guó)說(shuō)到五丁開(kāi)山,由六龍回日寫(xiě)到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想像,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿(mǎn)了浪漫主義色彩,讓我們透過(guò)奇麗峭拔的山川景物,仿佛看到詩(shī)人那落筆搖五岳,笑傲凌滄州的高大形象。
唐以前的《蜀道難》作品簡(jiǎn)短單薄,李白對(duì)這一樂(lè)府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,他運(yùn)用了三言、四言、五言、七言,直到十一言等參差錯(cuò)落,長(zhǎng)短不齊的句式,形成極為奔放的語(yǔ)言風(fēng)格;韻腳也不斷變化,適合表現(xiàn)自由不羈的氣魄,描寫(xiě)蜀中險(xiǎn)要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。這對(duì)他表現(xiàn)豐富奇特的想像和笑傲現(xiàn)實(shí)的浪漫主義精神也起到了相輔相成、相得益彰的作用。
。、在風(fēng)云變幻,險(xiǎn)象叢生的驚險(xiǎn)氛圍中,最后寫(xiě)到了蜀中要塞劍閣。在大劍山和小劍山之間有一條30里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門(mén),形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱(chēng)王者不乏其人。詩(shī)人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫(xiě)。他化用西晉張載《劍閣銘》中形勝之地,匪親勿居的語(yǔ)句,目的在于勸人引以為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的磨牙吮血,殺人如麻,這既是描寫(xiě)蜀道猛獸,又是影射政治黑暗的雙關(guān)語(yǔ)句,表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂(yōu)慮與關(guān)切,為詩(shī)篇增加了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵、深厚的意蘊(yùn)。
五、課堂小結(jié)
這首詩(shī)是襲用樂(lè)府舊題,意在送友人入蜀。詩(shī)人以浪漫主義的手法,展開(kāi)豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸,突兀,強(qiáng)悍、崎嶇等奇麗驚險(xiǎn)和不可凌越的磅礴氣勢(shì),借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國(guó)山河的雄偉壯麗。至于本詩(shī)是否有更深的寓意,歷代有各種不同看法。然而就詩(shī)論詩(shī),不一定強(qiáng)析有寓意。但從詩(shī)中,所守或匪親,化為狼與豺看,卻是在寫(xiě)蜀地山川峻美的同時(shí),告誡當(dāng)局,蜀地險(xiǎn)要,應(yīng)好好用人防守。詩(shī)采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫。全詩(shī)感情強(qiáng)烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來(lái)令人心潮激蕩。
六、作業(yè)
課后完成黃皮書(shū)。
【板書(shū)設(shè)計(jì)】
開(kāi) 篇 主旨句一見(jiàn):嘆蜀道之高
一 嘆 高 蜀道來(lái)歷
。y行) 蜀道高峻
二 嘆 險(xiǎn) 景物凄清──以何時(shí)還起 照
。ǹ晌罚 山水險(xiǎn)惡
主旨句二見(jiàn):嘆蜀道之險(xiǎn)
三 嘆 戰(zhàn)禍之烈 劍閣險(xiǎn)要
。ㄉ杲洌 殺人慘景──以早還家結(jié) 應(yīng)
結(jié) 尾 主旨句三見(jiàn):嘆蜀中戰(zhàn)禍之烈
【課文《蜀道難》教學(xué)設(shè)計(jì)范文】相關(guān)文章:
課文蜀道難教學(xué)設(shè)計(jì)范文11-11
課文蜀道難的教學(xué)設(shè)計(jì)范文11-18
課文《蜀道難》優(yōu)秀教學(xué)設(shè)計(jì)11-06
課文《蜀道難》的優(yōu)秀教學(xué)設(shè)計(jì)11-23
課文蜀道難教案設(shè)計(jì)11-16
《蜀道難》教學(xué)設(shè)計(jì)范文08-29
課文《蜀道難》教案范文11-15
《蜀道難》課文賞析范文08-05