1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《送杜少府之任蜀州》譯文及注釋

        時間:2020-08-28 17:03:19 送杜少府之任蜀州 我要投稿

        《送杜少府之任蜀州》譯文及注釋

          《送杜少府之任蜀州》

          原文:

          城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。

          與君離別意,同是宦游人。

          海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。

          無為在歧路,兒女共沾巾。

          《送杜少府之任蜀州》譯文:

          古代三秦之地,拱護(hù)長安城垣宮闕。風(fēng)煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。

          與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官之人。

          四海之內(nèi)只要有了你,知己啊知己,不管遠(yuǎn)隔在天涯海角,都像在一起。

          請別在分手的岔路上,傷心地痛哭;像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。

          《送杜少府之任蜀州》注釋:

          1、少府:官名

          2、之:到、往

          3、蜀州:現(xiàn)四川崇州

          4、城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護(hù)衛(wèi)。三秦,指長安城附近的'關(guān)中之地,即現(xiàn)在的陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,項(xiàng)羽破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護(hù) 五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。

          5、風(fēng)煙望五津:“風(fēng)煙”兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠(yuǎn)望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。

          6、君:對人的尊稱,這里指“你”

          7、宦(huàn)游:出外做官。

          8、海內(nèi):四海之內(nèi),即全國各地。古代人認(rèn)為我國疆土四周環(huán)海,所以稱天下為四海之內(nèi)。

          9、天涯:天邊,這里比喻極遠(yuǎn)的地方。

          10、無為:無須、不必。

          11、比鄰:并鄰,近鄰。

          12、歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。

          13、沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。

        【《送杜少府之任蜀州》譯文及注釋】相關(guān)文章:

        《送杜少府之任蜀州》原文及注釋譯文12-26

        《送杜少府之任蜀州》注釋11-11

        送杜少府之任蜀州 注釋09-14

        送杜少府之任蜀州譯文08-30

        《送杜少府之任蜀州》譯文11-11

        《送杜少府之任蜀州》翻譯及注釋08-30

        《送杜少府之任蜀州》譯文及鑒賞09-01

        送杜少府之任蜀州譯文及賞析10-28

        送杜少府之任蜀州原文及譯文10-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>