1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 送杜少府之任蜀州翻譯

        時間:2020-08-29 17:53:13 送杜少府之任蜀州 我要投稿

        送杜少府之任蜀州翻譯

        送杜少府之任蜀州

        王勃

        城闕輔三秦,風煙望五津。

        與君離別意,同是宦游人。

        海內存知己,天涯若比鄰。

        無為在岐路,兒女共沾巾。

          注釋:

          ⑴少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。

          ⑵城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,護衛。三秦,指長安城附近的關中之地,即今陜西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。五津:指岷江的'五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。

          ⑶風煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。

          ⑷君:對人的尊稱,相當于“您”。

          ⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。

          ⑹海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。

          ⑺天涯:天邊,這里比喻極遠的地方。比鄰:并鄰,近鄰。

          ⑻沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。

          翻譯:

          雄偉長安城由三秦之地拱衛,透過那風云煙霧遙望著五津。

          和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。

          只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。

          絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。


        【送杜少府之任蜀州翻譯】相關文章:

        《送杜少府之任蜀州》翻譯06-02

        送杜少府之任蜀州原文-送杜少府之任蜀州王勃-翻譯-賞析02-20

        《送杜少府之任蜀州》翻譯賞析09-01

        送杜少府之任蜀州翻譯推薦10-25

        送杜少府之任蜀州翻譯簡寫06-03

        《送杜少府之任蜀州》翻譯 主旨06-02

        《送杜少府之任蜀州》09-14

        送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川原文翻譯及賞析08-16

        《送杜少府之任蜀州》原文及翻譯08-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 午夜精品福利波多野结衣 | 亚洲日韩乱码人人爽人人澡 | 亚洲.国产.欧美一区 | 免费国产高清精品一区在线 | 亚洲欧美久久夜夜高潮 | 一本久久a久久精品综合香蕉 |