- 相關(guān)推薦
唐詩《驩州南亭夜望》 沈佺期
驩州南亭夜望是詩人在游玩驩州崇山時所寫,他同時寫了不少望鄉(xiāng)思國的詩篇,情甚哀矜。《驩州南亭夜望》就是其中的一首,記述了他當(dāng)時“望鄉(xiāng)”的真實(shí)情景。
【原文】
驩州南亭夜望
昨夜南亭望,分明夢洛中。室家誰道別,兒女案嘗同。
忽覺猶言是,沉思始悟空。肝腸余幾寸,拭淚坐春風(fēng)。
【創(chuàng)作背景】
沈佺期因與張易之交往,受株連,于中宗神龍?jiān)?705)春天被流放驩州(今越南乂安省榮市)。沈佺期曾登臨驩州南亭,盛贊風(fēng)景之美麗,但他游山玩水是“聊欲緩歸心”的,他同時寫了不少望鄉(xiāng)思國的詩篇,情甚哀矜!扼O州南亭夜望》就是其中的一首,記述了他當(dāng)時“望鄉(xiāng)”的真實(shí)情景。
【賞析】
首聯(lián)是回憶他昨晚登上南亭向北眺望家鄉(xiāng)。月明之夜,他在亭上極目凝思,如癡如醉地“夢”在洛陽呢?還是打了個盹夢在洛陽呢?抑或是回房熟睡之后夢在洛陽呢?這在詩里并沒點(diǎn)明。而夢境是清晰的:
“室家誰道別,兒女案嘗同”,室家:即夫婦,男子有妻謂之有室,女子有夫謂之有家。
《詩經(jīng)·桃夭》:“之子于歸,宜其室家。”夫妻之間沒有想過分別兒女們曾和自己在一張桌上吃飯、看書!頸聯(lián)更妙,“忽覺猶言是,沉思始悟空”,是說自己忽然覺得這一切都是真實(shí)的,被貶之事從來沒有發(fā)生過,變成了依稀之夢。這就不落窠臼,夢與現(xiàn)實(shí)打了個顛倒,多了一層波折。然而冷靜地思考之后才領(lǐng)悟到這一切都是虛幻的;镁称茰缰,使人心碎,悲傷得肝腸寸斷。然而這夢幻中的相會與歡樂,畢竟給了他短暫的'心靈上的安慰,感情上得到一次滿足,因此他破涕為笑。“拭淚坐春風(fēng)”這結(jié)尾的意味比說“崩城淚”還要凄涼。坐春風(fēng):形容人得意,心情舒暢。語出孟郊《登科后》:“春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。”
【作者介紹】
沈佺期(656?—714 )唐代詩人。字云卿,相州內(nèi)黃(今河南內(nèi)黃縣)人。高宗上元進(jìn)士,為協(xié)律郎,后歷任通事舍人、給事中、考功郎。流放歸,為起居郎兼修文館直學(xué)士,后升任中書舍人,太子少詹事。沈佺期是繼“初唐四杰”之后的著名詩人,高宗和武后時期的宮廷詩人,以寫應(yīng)制詩而聞名。但這些應(yīng)制詩多為歌頌皇帝點(diǎn)綴升平之作。與宋之問齊名,號稱“沈宋”,被譽(yù)為律詩的奠基人之一。原有文集10卷,已散佚。明人輯有《沈佺期集》。
【唐詩《驩州南亭夜望》 沈佺期】相關(guān)文章:
《獨(dú)不見》沈佺期唐詩全詩賞析08-20
《喜赦》沈佺期唐詩全詩意思07-03
《雜詩》沈佺期唐詩注釋翻譯賞析08-17
《獨(dú)不見》沈佺期唐詩注釋翻譯賞析10-22
《利州南渡》唐詩賞析11-16
中國唐詩鑒賞-《利州南渡》10-19
《終南望余雪》唐詩鑒賞11-03
幼兒唐詩《終南望余雪》07-08
終南望余雪祖詠唐詩精選10-14
關(guān)于雪的唐詩《終南望余雪》11-01