- 帶月的唐詩 推薦度:
- 帶有月字的唐詩 推薦度:
- 描寫山的成語 推薦度:
- 形容山的成語 推薦度:
- 立冬的唐詩宋詞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
唐詩藍(lán)田山石門精舍的詳細(xì)介紹
《藍(lán)田山石門精舍》作品介紹
《藍(lán)田山石門精舍》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第51首。這是一首紀(jì)游詩,描寫游藍(lán)田山石門精舍(佛寺)的經(jīng)過。作于詩人晚年隱居藍(lán)田山中的輞川別墅時。這首詩一起筆就透出詩人特別輕松、快適。
《藍(lán)田山石門精舍》原文
藍(lán)田山石門精舍
作者:唐·王維
落日山水好,漾舟信歸風(fēng)。探奇不覺遠(yuǎn),因以緣源窮。
遙愛云木秀,初疑路不同。安知清流轉(zhuǎn),偶與前山通。
舍舟理輕策,果然愜所適。老僧四五人,逍遙蔭松柏。
朝梵林未曙,夜禪山更寂。道心及牧童,世事問樵客。
暝宿長林下,焚香臥瑤席。澗芳襲人衣,山月映石壁。
再尋畏迷誤,明發(fā)更登歷。笑謝桃源人,花紅復(fù)來覿。
《藍(lán)田山石門精舍》注釋
1、題下全詩校云:“《英華》以前八句另為一首,注云:集本二詩共為一首”。
2、漾舟:泛舟。信:任。歸風(fēng):回風(fēng),旋風(fēng)。
3、探奇:全詩校:“一作玩寄!
4、緣:尋。按:輞水流入灞水,作者若自輞水乘舟入溺,復(fù)溯灞水而上,至其源頭,即可抵達(dá)藍(lán)田山。
5、秀:全詩校:“一作翠。”
6、疑:全詩校:“一作言!
7、安:全詩校:“一作誰!
8、策:杖。
9、蔭松柏:《楚辭·九歌·山鬼》:“山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏”。
10、朝梵:和尚早晨誦經(jīng)。未:全詩校:“一作方。”
11、山:全詩校:“一作心!
12、道心:指覺知佛教“真理”之心。及:全詩校:“一作友!
13、明發(fā):黎明。登歷:登臨游歷之意。
14、謝:辭。
15、覿(dí):相見。以上四句用陶淵明《桃花源記)所寫武陵漁人偶入桃源、離去后又欲前往旋即迷路的故實。
《藍(lán)田山石門精舍》賞析
這首詩一起筆就透出詩人特別輕松、快活!奥淙丈剿,漾舟信歸風(fēng)!卑頃r分,駕著輕舟,任憑晚風(fēng)吹蕩,令人感到愜意。這兩句是詩人內(nèi)心感受的自然流露。“落日山水好”,“好”這個普通而又概括的字面最能表現(xiàn)此時觸景而生的豐富感受。這樣的景致,這樣的情致,自然是:“玩奇不覺遠(yuǎn),因以緣源窮。”不知不覺間,小船蕩到了水的源頭。可以想象,一路上勝景有多少,詩人的興致有多高!斑b愛云木秀,初疑路不同!薄霸颇拘恪敝甘T精舍所在,它遙遙在望,叫人感到興奮。舟行至此似乎到頭了,又使人疑惑沿這條水路接近不了它,未免令人焦急。
“安知清流轉(zhuǎn),偶與前山通。”誰知水流一轉(zhuǎn),發(fā)現(xiàn)源頭未盡,正通向前山。這意外的發(fā)現(xiàn),又叫人多么欣喜。如果說,前面所寫是平中見“奇”,這里所寫就是曲徑通幽了,這就是舟行的無窮樂趣。如果只是平奇而無曲幽,興趣就不會如此盎然了。
“果然愜所適”與“初疑”呼應(yīng),游山興趣繼續(xù)在增強(qiáng)著。到達(dá)山寺后見到:“老僧四五人,逍遙蔭松柏!鄙姴欢啵以谒砂叵洛羞b,環(huán)境顯得清靜而不枯寂;“朝梵林未曙,夜禪山更寂!边@里是寫僧人日常功課。僧人起早貪黑地參禪、誦經(jīng),但在詩人看來,這些方外人生活并不枯燥,自敬其事,自得其樂,精神世界充實得很呢!暗佬募澳镣朗聠栭钥!币皇侵高@些僧人修行很高,佛法感化了牧童;二是說這里和平寧靜,幾乎與外界不相交通,“問樵客”是很偶然的事。聯(lián)系結(jié)尾的“桃源人”,詩中所寫似乎有桃花源生活的影子。桃源人避世而居,那里也有忙碌而有秩序的勞動生活!笆朗聠栭钥汀迸c桃源人向武陵漁人打聽外界情況也相似,這里只是將“漁人”換成“樵客”,甚至詩人在這里就是自比樵客(僧眾向他打聽外事),把自己編入桃花源故事中,這又是多么有趣啊?磥砩钌桨l(fā)現(xiàn)的既是一片凈土,又是一片樂土,這叫他更愜意了。
最后八句寫“暝宿”和“明發(fā)”。夜晚睡在這里也十分可意:高林籠罩,床席象美玉一般潔凈清涼,室內(nèi)焚燃的是寺中特有的香料,窗外飄來的是野花的清香,濃淡相間,山月初露,輝光搖曳,這又顯得多么清幽。早晨離開時他擔(dān)心再來尋覓此地會迷路,出發(fā)之前他又到各處登覽了一番,要把這里的山徑水道牢牢記住。出發(fā)時“笑謝桃源人”,說花紅時再來拜訪他們!靶χx”透出他的滿足,也表現(xiàn)與山僧的情誼。“花紅”又暗示此游正是桃紅柳綠的時節(jié),前面寫“山水好”、“云木秀”就有了具體色彩,而又與“桃花源”聯(lián)系起來,可見一路是花明柳暗,怪不得游興是那般高了。
全詩二十四句,八句一層,“依次寫來,妙有步驟”(王文濡語),語句自然清新,而又蘊含著豐富的情味。同代人殷璠在《河岳英靈集》中評論說:“維詩詞秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪,一句一字,皆出常境。”還特別例舉了這首詩“落日山水好,漾舟信歸風(fēng)”、“澗芳襲人衣,山月映石壁”等句,足見對此詩的.愛賞。
《藍(lán)田山石門精舍》講解
這是一首紀(jì)游詩,描寫游藍(lán)田山石門精舍(佛寺)的經(jīng)過。作于詩人晚年隱居藍(lán)田山中的輞川別墅時。這首詩一起筆就透出詩人特別輕松、快適!奥淙丈剿,漾舟信歸風(fēng)!卑頃r分,駕著輕舟,任憑晚風(fēng)吹蕩,令人感到愜意。這兩句是詩人內(nèi)心感受的自然流露!奥淙丈剿谩,“好”這個普通而又概括的字面最能表現(xiàn)此時觸景而生的豐富感受。這樣的景致,這樣的情致,自然是:“玩奇不覺遠(yuǎn),因以緣源窮!辈恢挥X間,小船蕩到了水的源頭?梢韵胂,一路上勝景有多少,詩人的興致有多高!斑b愛云木秀,初疑路不同!薄霸颇拘恪敝甘T精舍所在,它遙遙在望,叫人感到興奮。舟行至此似乎到頭了,又使人疑惑沿這條水路接近不了它,未免令人焦急。“安知清流轉(zhuǎn),偶與前山通!闭l知水流一轉(zhuǎn),發(fā)現(xiàn)源頭未盡,正通向前山。這意外的發(fā)現(xiàn),又叫人多么欣喜。如果說,前面所寫是平中見“奇”,這里所寫就是曲徑通幽了,這就是舟行的無窮樂趣。如果只是平奇而無曲幽,興趣就不會如此盎然了。
“果然愜所適”與“初疑”呼應(yīng),游山興趣繼續(xù)在增強(qiáng)著。到達(dá)山寺后見到:“老僧四五人,逍遙蔭松柏!鄙姴欢,且在松柏下逍遙,環(huán)境顯得清靜而不枯寂;“朝梵林未曙,夜禪山更寂!边@里是寫僧人日常功課。僧人起早貪黑地參禪、誦經(jīng),但在詩人看來,這些方外人生活并不枯燥,自敬其事,自得其樂,精神世界充實得很呢!暗佬募澳镣朗聠栭钥!币皇侵高@些僧人修行很高,佛法感化了牧童;二是說這里和平寧靜,幾乎與外界不相交通,“問樵客”是很偶然的事。聯(lián)系結(jié)尾的“桃源人”,詩中所寫似乎有桃花源生活的影子。桃源人避世而居,那里也有忙碌而有秩序的勞動生活!笆朗聠栭钥汀迸c桃源人向武陵漁人打聽外界情況也相似,這里只是將“漁人”換成“樵客”,甚至詩人在這里就是自比樵客(僧眾向他打聽外事),把自己編入桃花源故事中,這又是多么有趣啊?磥砩钌桨l(fā)現(xiàn)的既是一片凈土,又是一片樂土,這叫他更愜意了。
最后八句寫“暝宿”和“明發(fā)”。夜晚睡在這里也十分可意:高林籠罩,床席象美玉一般潔凈清涼,室內(nèi)焚燃的是寺中特有的香料,窗外飄來的是野花的清香,濃淡相間,山月初露,輝光搖曳,這又顯得多么清幽。早晨離開時他擔(dān)心再來尋覓此地會迷路,出發(fā)之前他又到各處登覽了一番,要把這里的山徑水道牢牢記住。出發(fā)時“笑謝桃源人”,說花紅時再來拜訪他們!靶χx”透出他的滿足,也表現(xiàn)與山僧的情誼!盎t”又暗示此游正是桃紅柳綠的時節(jié),前面寫“山水好”、“云木秀”就有了具體色彩,而又與“桃花源”聯(lián)系起來,可見一路是花明柳暗,怪不得游興是那般高了。
全詩二十四句,八句一層,“依次寫來,妙有步驟”(王文濡語),語句自然清新,而又蘊含著豐富的情味。同代人殷璠在《河岳英靈集》中評論說:“維詩詞秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪,一句一字,皆出常境!边特別例舉了這首詩“落日山水好,漾舟信歸風(fēng)”、“澗芳襲人衣,山月映石壁”等句,足見對此詩的愛賞。
《藍(lán)田山石門精舍》作者介紹
王維(701年-761年),字摩詰(mójié),人稱詩佛,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的人?梢娡蹙S的名字中已與佛教結(jié)下了不解之緣。
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠(yuǎn),詩情與畫意完全融合成為一個整體。
山水田園詩派是盛唐時期的兩大詩派之一,其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。
《藍(lán)田山石門精舍》繁體對照
卷125_51藍(lán)田山石門精舍王維
落日山水好,漾舟信歸風(fēng)。探奇不覺遠(yuǎn),因以緣源窮。
遙愛雲(yún)木秀,初疑路不同。安知清流轉(zhuǎn),偶與前山通。
舍舟理輕策,果然愜所適。老僧四五人,逍遙蔭松柏。
朝梵林未曙,夜禪山更寂。道心及牧童,世事問樵客。
暝宿長林下,焚香臥瑤席。澗芳襲人衣,山月映石壁。
再尋畏迷誤,明發(fā)更登曆。笑謝桃源人,花紅複來覿。
【唐詩藍(lán)田山石門精舍的詳細(xì)介紹】相關(guān)文章:
《藍(lán)田山石門精舍》唐詩11-14
《藍(lán)田山石門精舍》王維唐詩鑒賞11-25
王維《藍(lán)田山石門精舍》賞析09-01
藍(lán)田山石門精舍的王維詩詞12-23
王維《藍(lán)田山石門精舍》作品鑒賞11-21
《藍(lán)田溪與漁者宿》唐詩11-14
《藍(lán)嶺精舍》韋應(yīng)物唐詩原文及鑒賞10-29
唐詩杜牧山行01-11
范仲淹的詳細(xì)介紹03-08
尋高鳳石門山中元丹丘唐詩譯文06-30