1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《商山麻澗》杜牧唐詩鑒賞

        時(shí)間:2020-09-29 18:07:11 唐詩 我要投稿

        《商山麻澗》杜牧唐詩鑒賞

          【作品介紹】

        《商山麻澗》杜牧唐詩鑒賞

          《商山麻澗》是晚唐詩人杜牧創(chuàng)作的一首七言律詩。前六句寫景,描寫了春天傍晚時(shí)山村的景象;后兩句抒情,寫詩人自己的悵惘。全詩描繪了秀麗的風(fēng)景、農(nóng)家淳樸的生活,充滿了濃厚的詩情畫意,抒發(fā)了作者宦游的惆悵和滄桑之感。全詩格調(diào)清明,色彩鮮秀,艷麗如畫。

          【原文】

          商山麻澗1

          云光嵐彩四面合2,柔柔垂柳十余家。

          雉飛鹿過芳草遠(yuǎn)3,牛巷雞春日斜4。

          秀眉老父對(duì)樽酒5,袖女兒野花6。

          征車自念塵土計(jì)7,惆悵溪邊書細(xì)沙8。

          【注釋】

          商山:在今陜西商縣東南。麻澗,在商山之中,山澗環(huán)繞,宜于種麻,故名麻澗。

          嵐(lán)彩:山林中像云彩一樣的霧氣。

          雉(zhì):野雞。

          牛巷:牛兒進(jìn)巷了。雞(shí):雞兒進(jìn)窩了。,在墻上挖洞而成的雞窩。

          秀眉:老年人常有幾根眉毫特別長(zhǎng),稱為秀眉,舊以為是長(zhǎng)壽的象征。

          (qiàn)袖:大紅色的衣袖。通“茜”,即茜草,根可作紅色染料,這里指紅色。(zān):插戴。

          征車:旅途中乘坐的車。計(jì):生計(jì)。

          書細(xì)沙:在細(xì)沙上書寫。

          【白話譯文】

          云氣山嵐升起四野彌漫,柔柳垂蔭下有十余人家。

          錦雉野鹿飛躍芳草地,村巷雞畜沐浴春日斜。

          長(zhǎng)眉老翁悠閑自斟酒,紅袖女娃清秀戴野花。

          感自己舟車行旅總奔忙,懷惆悵嘆向溪邊亂涂鴉。

          【創(chuàng)作背景】

          唐開成四年(839)杜牧授左補(bǔ)闕、史館修,將赴京供職,先于春初自宣州任所送弟杜至潯陽(今江西九江),二月溯長(zhǎng)江、漢水,經(jīng)南陽、武關(guān)、商山而至長(zhǎng)安。這首詩就是路經(jīng)商山時(shí)所作。

          【賞

          詩人以清雋的筆調(diào)從不同的角度展示了商山一帶優(yōu)美的自然景色,淳樸、恬靜的農(nóng)家生活和村人怡然自得的意態(tài),充滿了濃厚的詩情畫意。

          在一個(gè)陽光明媚的春日,一輛風(fēng)塵仆仆的“征車”曲折顛簸在商山的山路上。峰回路轉(zhuǎn),車子進(jìn)入麻澗谷口,一片迷人的“桃源”境界,一股沁人心脾的清新氣息撲面而來,使得詩人一下子忘記了旅途的疲困,精神為之一振。

          舉目遙望,周圍群峰聳立,山上白云繞,山下霧靄霏微,在陽光的輝映下,折射出炫目的光彩;山風(fēng)飄拂,山澗迤,遠(yuǎn)處在一片垂柳的'掩映下,竟然坐落著一個(gè)十余戶人家的小村莊。這是一個(gè)無比美好的休息之處。那裊裊的炊煙,那輕柔的柳絲,那悠悠的雞犬聲,引得詩人興奮不已,催車前行。車輪轆轆向前,打破了山間的幽靜,驚起了棲息在野草叢中的野雞,紛紛撲棱著翅膀,從車前掠過;膽小的獐鹿豎起雙耳,驚恐地逃到遠(yuǎn)處的草叢里。車子進(jìn)入村莊時(shí),太陽已經(jīng)西斜,放牧的牛羊紛紛回欄,覓食的雞鴨也開始三三兩兩地回了。

          黃昏,是農(nóng)家最悠閑的時(shí)光。勞動(dòng)了一天的人們開始回到石頭壘成的小院里休息、并準(zhǔn)備晚餐了。那長(zhǎng)眉白發(fā)的老翁悠然自得地坐在屋前的老樹下,身邊放了一壺酒;那身著紅色衫袖的村姑正將一朵剛剛采的野花細(xì)心地插在發(fā)上。置身這恍如仙境的麻澗,面對(duì)這怡然自樂的村人,詩人心曠神怡。想到自己千里奔逐,風(fēng)塵仆仆,想到明天又得離開這里,踏上征途,欣羨之余,又不禁升起了悠悠悵惘。一個(gè)人坐在溪澗邊,手指不由自由地在細(xì)沙上畫來畫去。此時(shí)余輝靄靄,暮色漸漸籠罩了這小小的山村。

          這首詩運(yùn)用蒙太奇的藝術(shù)手法,通過巧妙的剪輯,遠(yuǎn)近結(jié)合,移步換形,一句一景,將商山麻澗一帶的自然風(fēng)光和山村農(nóng)家的和美生活寫得熙熙融融,生機(jī)盎然。最后,詩人將自己的悵然失落的神情一起攝入畫面,曲折地表達(dá)了因仕途曲折而對(duì)田園生活的向往之情,富有意趣。

          此詩在藝術(shù)構(gòu)思和表現(xiàn)手法上,遠(yuǎn)景近景相結(jié)合,動(dòng)靜相生,以動(dòng)襯靜,情景交融,將美麗的自然風(fēng)光和田園景象以及作者愉快又失落的情感完美地結(jié)合起來。

        【《商山麻澗》杜牧唐詩鑒賞】相關(guān)文章:

        杜牧《商山麻澗》賞析翻譯09-01

        《山行》杜牧唐詩鑒賞10-31

        唐詩杜牧山行10-31

        《山行》鑒賞 杜牧11-04

        山行杜牧鑒賞10-27

        《泊秦淮》杜牧唐詩鑒賞11-01

        《沈下賢》杜牧唐詩鑒賞10-31

        《金谷園》杜牧的唐詩鑒賞10-30

        杜牧《泊秦淮》唐詩鑒賞10-30

        《秋夕》杜牧唐詩鑒賞10-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>