王勃《滕王閣序》的經(jīng)典化
引導(dǎo)語:王勃的《滕王閣序》這篇課文的經(jīng)典之處在哪里?下面是小編整理的一篇相關(guān)《滕王閣序》經(jīng)典化的文章,幫助大家解惑。
王勃《滕王閣序》的經(jīng)典化劉城王勃《秋日登洪府滕王閣餞別序》(簡稱《滕王閣序》),是景觀與文學(xué)、寫景與抒情完美結(jié)合的文章典范。圍繞著王勃寫作此文所產(chǎn)生的故事、傳說,更為這篇文章敷染了濃厚的傳奇色彩,可見經(jīng)典之文的巨大影響力。關(guān)于其文章藝術(shù)、文本闡釋的歷代爭論,文人在詩文中對它反復(fù)地吟詠,更是其經(jīng)典性不斷強(qiáng)化的體現(xiàn)。
一
滕王閣在唐代已為名勝,韓愈在《新修滕王閣記》中說:“愈少時(shí)聞江南多登臨之美,而滕王閣獨(dú)為第一,有瑰偉絕特之稱。”并由韓文可知,在唐代,與滕王閣相關(guān)的名作有王勃的序、王緒的賦以及王仲舒的記。
隨著王勃序地位的逐漸上升,其余二王的賦、記慢慢淡出人們的視野,至宋代就已失傳,而王勃之序獨(dú)存。宋人王象之就曾在《輿地紀(jì)勝》卷二十六云:“元和中王仲舒復(fù)修滕王閣,韓愈作記稱王勃游閣序、王緒賦、今中丞修閣記,以為三王而賦記獨(dú)亡矣。”就連韓愈當(dāng)初推崇三王之事,后世文人也基本只提王勃一人。滕王閣在后世也要借著王勃之序提升名氣,明人徐中行《王勃滕王閣序跋代作》曾感嘆:“是閣勝聞海內(nèi),以子安是序也。”郭子章也有同感:“滕王閣自王子安題其名始顯。”王世懋更直言道:“搢紳先生多言滕王閣亡奇,以子安、退之文重耳……兩先生文膾炙人口,江山賴以增重。”清人許培榮為唐人許渾《丁卯集》作箋注時(shí),對其《江西鄭常侍赴鎮(zhèn)之日有寄因酬和》詩中“滕王閣”一詞的解釋即云:“在江西省城,上王勃作序題詩之處也。”(《丁卯集箋注》卷四)由此可見,王勃在后世漸成滕王閣代言,即因此文。閣因文顯,滕王閣可謂極具代表性。
登閣賦詩,寫景抒懷,乃文人雅懷。山水與文學(xué)相得益彰,不乏實(shí)例,但如《滕王閣序》般經(jīng)典,卻不多見。《滕王閣序》所繪之壯麗清遠(yuǎn)、雄闊開朗的江南秋景,傳唱千古,江山也為之增色。清人方濬師曾說:“先世父《蔗余偶筆》曰:‘王子安《滕王閣序》、范文正《岳陽樓記》,勝地高文,江山生色。’”(《蕉軒續(xù)錄》卷一)明人徐中行《天目集》卷十九也嘆說:“其與江山永麗者,而獨(dú)在于斯文嗟乎!”清人蔡士英《重建滕王閣碑記》云:“余髫時(shí)讀王子安《滕王閣序》,見其憑吊今古,俯仰山川,狀都邑之瑰麗,悉人文之美秀,鳥跂翚飛、漁汀雀舫,云物變前,魚龍躍案,未嘗不掩卷神游,低徊欣慕而不能釋也。”
如果只有江山勝景的絕妙描摹,遠(yuǎn)不能讓《滕王閣序》躋身經(jīng)典之列。真正的文學(xué)經(jīng)典必須有能讓世人共鳴的精神、情感!峨蹰w序》寫于唐王朝正走向輝煌之際,此時(shí)的知識分子渴望建功立業(yè)之心極為熱烈,但現(xiàn)實(shí)中常出現(xiàn)的坎坷與挫敗,給文人帶來了懷才不遇、報(bào)國無門之感。該文正寫出了士人的這種普遍情感,但卻并非一味抒發(fā)悲憤失望之情。文中更有渴望知音惜賞之愿及“老當(dāng)益壯”、“窮且益堅(jiān)”的雄心壯志。這種雄健昂揚(yáng)的內(nèi)蘊(yùn),“慷慨激楚之音”,超越了大多數(shù)只注重藻辭麗句而無思想情感的六朝駢文,也讓《滕王閣序》有了成為經(jīng)典的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
二
王勃作《滕王閣序》,在后世文人的筆下,頗具濃郁的傳奇色彩。較早記載該事的是五代時(shí)期王定保所撰《唐摭言》,該書卷五所敘之事,多被后人所引述、加工鋪染。王勃年少而有佳構(gòu),閻公所稱“真天才”之譽(yù)也反復(fù)被世人渲染,以至于宋太宗也曾說:“朕聞唐王勃十五作《滕王閣記》。”(《經(jīng)幄管見》卷一)宋人錢端禮的《諸史提要》卷十四更有“天才王勃”一條。許多早慧之例也多錄王勃作《滕王閣序》事,如宋代李昉撰《太平廣記》卷一百七十五“幼敏”門,宋人祝穆撰《事文類聚》前集卷四十六“樂生”部。王勃寫《滕王閣序》而獲“天才”之譽(yù),也給該文蒙上了一層傳奇色彩。
宋人曾慥編《類說》卷三四“滕王閣記”條在《唐摭言》的基礎(chǔ)上變本加利,增入一叟以清風(fēng)助王勃夜行六七百里至江西作《滕王閣序》之事。宋代陳元靚《歲時(shí)廣記》卷三十五、謝維新編《事類備要》前集卷十四、佚名的《古今類事》卷三、曾慥編《類說》卷三十四、祝穆撰《事文類聚》前集卷十一均有相似記載。而諸如馮夢龍《醒世恒言》卷四十《馬當(dāng)神風(fēng)送滕王閣》、明擬話本尚有周清源著《西湖二集》卷三《巧書生金鑾失對》、清代鄭瑜雜劇《滕王閣》、李汝珍《鏡花緣》等小說都對此事有所渲染描述。
關(guān)于王勃寫該文的時(shí)間,古今更是眾說紛紜。有五代王定!短妻浴窞榇淼“十四歲”說,宋代李昉《太平廣記》為代表的“十三歲”說,清初吳楚材《古文觀止》為代表的“二十二歲”說,元代辛文房《唐才子傳》為代表的“二十九歲”說。今人傅璇琮 《唐才子傳校箋》、陳良運(yùn)《滕王閣序成文經(jīng)過考述》等考證之后認(rèn)為該文應(yīng)作于王勃二十六歲時(shí)。
《唐摭言》所記之事,難以考證其真?zhèn),而老叟助王勃趕往都督宴會而作《滕王閣序》只能以小說、傳奇視之,該文的創(chuàng)作時(shí)間還有待進(jìn)一步考證。但盡管如此,我們卻可以從千百年來圍繞著王勃寫作《滕王閣序》而產(chǎn)生的種種故事、傳說及爭論,看到了《滕王閣序》的巨大魅力和影響力。這些也是該文經(jīng)典化中不可或缺的重要因素。
三
關(guān)于《滕王閣》藝術(shù)、文本闡釋的歷代爭論,文人在詩文中對其反復(fù)地吟詠,是其經(jīng)典性不斷得到強(qiáng)化的體現(xiàn)。
1. “落霞孤鶩”句式及其與六朝文的關(guān)系
在《唐摭言》中,都督聽到王勃所寫“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”時(shí),才矍然而起曰:“此真天才!”而這兩句也成為《滕王閣序》最經(jīng)典之語,被世人不斷提及,甚至成為整篇文章的中心。其中,最廣受關(guān)注的中心話題是這兩句句式的來源并進(jìn)而引發(fā)的文風(fēng)之爭。
有人認(rèn)為二句有六朝徘句之氣。宋代歐陽修即持此論(見王觀國《學(xué)林》卷六),并得到不少人的響應(yīng),如宋代邵博的《聞見后錄》、王十朋的《梅溪集》、王應(yīng)麟《困學(xué)紀(jì)聞》、元人白珽《湛淵靜語》等。
有人認(rèn)為二句剽竊抄襲。如稍后于歐陽修的李復(fù),其在《回周沚法曹書》一文中批評“落霞”句乃仿庾信《馬射賦》(見《潏水集》卷三)。蔡攸的《西清詩話》譏“落霞”句有剽竊之嫌。明人姜南撰《蓉塘詩話》說該句“不唯蹈襲其步驟而雕琢愈甚矣”。清人李調(diào)元撰《賦話》則干脆說二句實(shí)偷庾信《華林園馬射賦》! 〉嗟娜藢Χ漕H為激賞,認(rèn)為二句雖有來處,但卻超越古人,已然成為千古典范。宋代陳善在其《捫虱新話》中贊此二句“句調(diào)雄杰”,較庾信《馬射賦》“落花與芝蓋齊飛,楊柳共青旗一色”而言,“比舊為勝”。明人楊慎撰《升庵集》也說:“王勃之語何啻青出于藍(lán),雖曰前無古人可也!”明人李詡撰《戒庵老人漫筆》則指出,二句出自庾信,但此種句式使用者眾多,如庾信、陳子昂、駱賓王等,但“古今獨(dú)賞落霞句,蓋有幸不幸也”。這種“幸”與“不幸”,可以說是歷代人們選擇典范的結(jié)果。
還有一些則客觀陳述二句之來歷,不加任何評論,如宋人龔頤正的《芥隱筆記》、王得臣的《麈史》、王楙的《野客叢書》,明人徐的《筆精》。明人田藝蘅的《留青日札》卷二有“落霞孤鶩句法”條,似乎最早對此句式加以命名,并指出其源頭乃《淮南子》之“紫芝與蕭艾俱死”。
“落霞孤鶩”句式在六朝已被廣泛使用,并多見于宋晉以降的駢文,但評論家多圍繞《滕王閣序》加以討論,溯其源并析其文風(fēng),彰顯其作為經(jīng)典文章之經(jīng)典句式的典范意義。
2. 對偶技巧的探討
中國古代文章的寫作,特別是駢文的寫作講究句式的對仗,以顯示文字、聲律之美!峨蹰w序》于此之典范,也使后人多以之為例,比如關(guān)于“貼身對”、“當(dāng)句對”的討論。
宋代陳郁《藏一話腴》云王勃《滕王閣記》中的`“物華天寶,龍光牛斗”自為對,謂之“貼身對”。洪邁《容齋隨筆》則認(rèn)為此技法源于《楚辭》“蕙烝蘭藉,桂酒椒漿,桂櫂蘭枻,斫冰積雪”之句,而齊梁以來江淹、庾信則亦多用此法,至王勃《滕王閣序》更具典型,“一篇皆然”,如 “襟三江,帶五湖。……宇宙盈虛,丘墟已矣”之辭均是。此論一出,基本為眾人所接受,歷代相因,遂成經(jīng)典之說,如宋代楊囦道《云莊四六余話》、宋人祝穆《新編四六寶苑群公妙語》、明人蔣一葵《八朝偶雋》、清人錢大昕《廿二史考異》等都多襲之。
3. “霞”與“鶩”之辨
在《滕王閣序》的流傳過程中,還有一段公案頗受關(guān)注,那就是關(guān)于“落霞與孤鶩齊飛”句中“霞”、“鶩”之辨。
宋人吳曾在《能改齋漫錄》卷十五中提出 “霞”不當(dāng)作“云霞”解,而當(dāng)釋為飛蛾,并指出用“鶩”字,則是王勃之誤。宋人葉大慶在《考古質(zhì)疑》卷五對吳氏之說有贊同亦有糾正,并對二句的藝術(shù)性多加探討。
明人王一槐的《玉唾壺》則說“落霞”乃是一種鳥,此鳥“類鸚鵡而色艷如火,主人曰此霞”。楊慎在《升庵集》舉前人詩句以證“鶩”、“鳧”可混用,王勃并沒有錯(cuò)。
對于把“霞”釋為動物,明人鄭明選舉《史記》“沐猴而冠”為例,怒斥把“霞”釋為“鳥”的說法(《鄭侯升集》卷三十二)。而《全唐文紀(jì)事》卷九十二引《欽定四庫全書提要》認(rèn)為釋落霞為動物實(shí)乃不倫不類之說,使得文章毫無美景可言,而以霞不能飛責(zé)王勃出語不實(shí),則更是妄生異論之舉。
上述三個(gè)話題,頗引世人爭論,凸顯出《滕王閣序》作為文章經(jīng)典所受的關(guān)注。
四
一個(gè)文章經(jīng)典的形成,離不開后世的反復(fù)吟詠與作為創(chuàng)作典范的存在。
[知識拓展]
滕王閣序
朝代:唐代
作者:王勃
原文:
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。(豫章故郡 一作:南昌故郡)
時(shí)維九月,序?qū)偃铩A仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。(層巒 一作:層臺;即岡 一作:列岡;天人 一作:仙人)
披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之舳。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(軸 通:舳;迷津 一作:彌津;云銷雨霽,彩徹區(qū)明 一作:虹銷雨霽,彩徹云衢)
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。望長安于日下,目吳會于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?(遙襟甫暢 一作:遙吟俯暢)
嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴君子見機(jī),達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報(bào)國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!(見機(jī) 一作:安貧)
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
寫作背景
滕王閣因滕王李元嬰得名。李元嬰是唐高祖李淵的幼子,唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無政績可言。但他精通歌舞,善畫蝴蝶,很有藝術(shù)才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時(shí)期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。韓愈在《新修滕王閣記》中說:“愈少時(shí),則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨(dú)為第一,有瑰偉絕特之稱。”
《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,又名《滕王閣詩序》《宴滕王閣序》,寫于何時(shí),有兩種說法。唐末五代時(shí)人王定保的《唐摭言》說:“王勃著《滕王閣序》,時(shí)年十四。”那時(shí),王勃的父親可能任六合縣(今屬江蘇)令,王勃赴六合經(jīng)過洪州。又這篇序文中有“童子何知,躬逢勝餞”之語,也可佐證。元代辛文房《唐才子傳》認(rèn)為《滕王閣序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河內(nèi)西北)看望父親(那時(shí)他父親任交趾縣令),路過南昌時(shí)所作。從這篇序文內(nèi)容的博大、辭采的富贍來看,更像是成年作品。“童子”不一定就是指小孩,也可以是表示自己年輕無知的謙詞。何況序文中有“無路請纓,等終軍之弱冠”的話,“弱冠”是指二十歲。所以,關(guān)于寫作時(shí)間,課文的注釋解說采用后一種說法。
《新唐書·文藝傳》記滕王閣詩會為:“九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請客,莫敢當(dāng),至勃,泛然不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報(bào)。一再報(bào),語益奇,乃矍然曰:‘天才也!’請遂成文,極歡罷。”可見當(dāng)時(shí)王勃年輕氣盛,才華橫溢,揮毫潑墨,語驚四座的情景。
關(guān)于《滕王閣序》的由來,唐末王定保的《唐摭言》有一段生動的記載。原來閻公本意是讓其婿孟學(xué)士作序以彰其名,不料在假意謙讓時(shí),王勃卻提筆就作。閻公初以“更衣”為名,憤然離席,專會人伺其下筆。初聞“豫章故郡,洪都新府”,閻公覺得“亦是老生常談”;接下來“臺隍枕夷夏之郊,賓主盡東南之美”,公聞之,沉吟不言;及至“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”一句,乃大驚“此真天才,當(dāng)垂不朽矣!”,出立于勃側(cè)而觀,遂亟請宴所,極歡而罷。
還有一種說法《唐才子傳 王勃》父福疇坐是左遷交趾令。勃往省覲,途過南昌,時(shí)都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至,入謁,帥知其才,因請為之。勃欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點(diǎn),滿座大驚。酒酣辭別,帥贈百縑,即舉帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,時(shí)年二十九。
父親王福畤被牽連貶為交趾縣令。王勃前往探望,路過南昌。當(dāng)時(shí)都督閻公新修成滕王閣,九月九日,大宴賓客,準(zhǔn)備讓他的女婿寫篇記,來夸耀這一盛事。王勃到此拜見閻公,閻公知道他的才華,就請他來作記。王勃欣然對客提筆,一會兒就寫成了,還不加修改,滿座賓客大為驚奇。酒酣辭別。閻公贈送他一百匹縑,他就揚(yáng)帆離去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,當(dāng)時(shí)是二十九歲。
【王勃《滕王閣序》的經(jīng)典化】相關(guān)文章:
王勃-滕王閣序05-26
王勃《滕王閣序》經(jīng)典賞析11-15
王勃古詩滕王閣序11-03
王勃滕王閣序詩意11-06
王勃作滕王閣序10-30
王勃滕王閣序史實(shí)10-28
王勃 滕王閣序翻譯10-27
王勃《滕王閣序》翻譯10-26
滕王閣序王勃翻譯10-26