英語(yǔ)作文童話
童話故事的聽(tīng)眾除兒童之外也包括成人但19世紀(jì)及20世紀(jì)之后,童話故事開(kāi)始漸漸轉(zhuǎn)變成兒童文學(xué)的一部份。
夫人屬“牛”
In the past, an official celebrated1 his birthday.
A small official under him heard that he was born in the year of "the rat". To curry2 the official's favour, he had a gold rat cast as a birthday present and went to the official's house to congratulate him on his birthday.
The official was very pleased at the sight of the gold rat and said: "Do you know? In a few days my wife will celebrate her birthday too. She was born in the year of 'the ox'".
從前,有個(gè)官員過(guò)生日。
他手下的一個(gè)小官聽(tīng)說(shuō)他屬“鼠”,為了巴結(jié)他,鑄了一只金鼠作為壽禮,登門(mén)祝壽。
這個(gè)官員一見(jiàn)金鼠,很是高興,說(shuō):“你們知道嗎?過(guò)幾天,我的夫人也要過(guò)生日了,她是屬‘牛’”。
洪水
Towards the end of the Age of Bronze the human world became very cruel.
Men grew hungry,impolite and ungodly.Neither rightn or law was respected any longer,and the rule of hospitality was forgotten.Dressed up in human form,Zeus visited Arcadia andThessaly,and disliked the deadly wrongs of men .He decidedto clear the earth of them all.Without hesitation he released therainy south wind and called upon the heartless Poseidon to help.Soon the whole world sank in a vast ocean, and the entire humanrace disappeared in the unheard of flood,all but two poor Thessalians .
These were an old childless couple,kind and faithful and contented with life.The man was called Deucalion and his wife Pyrrha.Son of Prometheus,Deucalion had been warned beforehand by his father of the coming flood and made himself a hugechest.When the roaring flood came the couple hid themselves init and floated for nine days until it touched land again on Mt Parnassus.
The once active world presented a frightening sight.It was all death and ruin.Feeling lonely and unsafe,the old coupleprayed to the gods for help.A sage instructed them to cast the bones of their mother about .The son of the wise Titan, havingguessed the true meaning of the mysterious command, started throwing stones behind him. A miracle occurred. The stonesthat the man cast became men;the stones that the woman threwturned into women.Since then,people appeared on the land again.The Heroic Age had begun.
洪水
到了青銅期末代,人類(lèi)世界變得非常殘忍,人類(lèi)也變得貪婪、粗魯且不虔誠(chéng)。公理與法律不再受到尊重。殷勤好客的風(fēng)俗被遺忘。宙斯裝扮成凡人的樣子查看了阿卡迪亞和色薩利兩地。他不喜歡凡人極度的罪惡,決心將他們從地球上鏟除。他毫不猶豫地釋放了夾雨的南風(fēng),并召來(lái)冷酷無(wú)情的波塞冬協(xié)助他。很快整個(gè)人類(lèi)世界被淹沒(méi)在一片汪洋之中。除了兩名恭順的色薩利人幸免于難外,人類(lèi)被史無(wú)前例的洪水吞噬。
這對(duì)老夫妻沒(méi)有孩子。他們善良、虔誠(chéng)、對(duì)生活心滿意足。丈夫是普羅米修斯的兒子,名叫丟卡利翁,妻子名為皮拉。丟卡利翁的父親事先就警告他會(huì)爆發(fā)洪水,因此,他制了個(gè)巨大的箱子。當(dāng)咆哮的洪水涌來(lái)時(shí),夫妻倆就躲藏在箱中,這樣漂泊了九天,最終漂到了帕那薩斯山。
曾經(jīng)生機(jī)勃勃的大地呈現(xiàn)出恐怖的景象。死亡與毀滅四處可見(jiàn)。老夫妻深感孤獨(dú)和危險(xiǎn)。他們就向上帝祈禱,乞求幫助。一位圣人指示他們把母親的'遺骨擲向四周。這位聰明的泰坦的后代,馬上悟出了這個(gè)神秘指示所隱含的意義。他們開(kāi)始將石頭拋向身后。奇跡出現(xiàn)了。男人拋出的石頭變成成了男人,女人拋的則變成了女人。從此人類(lèi)再次在陸地上出現(xiàn),英雄時(shí)代來(lái)臨。
一孔之見(jiàn)
Once upon a time, there was a bird-catcher who liked to cast1 a net to catch birds.
One day, seeing that birds would fly past, he immediately cast his net and waited patiently.
After a while, a bird came as expected, and was caught by him at once.
The bird-catcher drew in the net and found that the bird had been caught in one mesh2. He thought that, such being the case, one mesh would be enough. Therefore, he especially made a net with only one mesh, cast it in the same place and waited in high spirits.
However, he never caught another bird thereafter3.
古時(shí)候,有個(gè)捕鳥(niǎo)的人,喜歡張網(wǎng)捕鳥(niǎo)。
一天,他看見(jiàn)鳥(niǎo)兒將要從這里飛過(guò),于是立刻布下了羅網(wǎng),耐心地等待。
一會(huì)兒,鳥(niǎo)兒果然飛來(lái)了,一下子就被他捕獲了。
捕鳥(niǎo)人收網(wǎng)一看,發(fā)現(xiàn)鳥(niǎo)被縛在一只網(wǎng)眼里。他想,原來(lái)只要一個(gè)網(wǎng)眼就行了。于是,他就專(zhuān)門(mén)制作了一張只有一個(gè)眼孔的網(wǎng),再拿到原處張起網(wǎng)來(lái),興致勃勃地等待著。
然而,從此以后,他再也沒(méi)有捕到過(guò)一只鳥(niǎo)。
【英語(yǔ)作文童話】相關(guān)文章:
英語(yǔ)童話故事之葉公好龍12-10
金鳥(niǎo)的英語(yǔ)童話故事12-05
英語(yǔ)童話故事:貓和狐貍12-12
英語(yǔ)童話故事:阿波羅12-10
英語(yǔ)童話故事:海的女兒12-10
英語(yǔ)童話故事之潘多拉12-10
英語(yǔ)童話故事:愚蠢的小雞10-22
英語(yǔ)童話故事之忘乎所以12-10
英語(yǔ)童話故事之聰明的公雞12-10