1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 王維送別詩(shī)的畫(huà)

        時(shí)間:2020-11-14 11:53:43 王維 我要投稿

        王維送別詩(shī)的畫(huà)

          王維,創(chuàng)造了水墨山水畫(huà)派;近體詩(shī)嚴(yán)守聲律,意態(tài)豪放。下面是關(guān)于王維送別詩(shī)的畫(huà)的內(nèi)容,歡迎閱讀!

        王維送別詩(shī)的畫(huà)

          《送別》

          朝代:唐代

          作者:王維

          下馬飲君酒,問(wèn)君何所之?

          君言不得意,歸臥南山陲。

          但去莫復(fù)問(wèn),白云無(wú)盡時(shí)。

          【注解】:

         。薄嬀疲簞窬染。

         。、何所之:去哪里。

         。、歸臥:隱居。

         。、南山陲:終南山邊。

          【韻譯】:

          請(qǐng)你下馬喝一杯美酒,

          我想問(wèn)問(wèn)你要去哪里?

          你說(shuō)官場(chǎng)生活不得志,

          想要?dú)w隱南山的.邊陲。

          你只管去吧我不再問(wèn),

          白云無(wú)窮盡足以自?shī)省?/p>

          【評(píng)析】:

          這是一首送友人歸隱的詩(shī)。詩(shī)的表面看來(lái)語(yǔ)句平淡無(wú)奇,然而細(xì)細(xì)無(wú)味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩(shī)的開(kāi)頭兩句敘事、寫(xiě)飲酒餞別,以問(wèn)話(huà)引起下文。三、四句是交代友人歸隱原因——“不得志”。五、六句是寫(xiě)對(duì)友人的安慰與自己對(duì)隱居的羨慕,對(duì)功名利祿、榮華富貴的否定。

          全詩(shī)寫(xiě)失志歸隱,借以貶斥功名,抒發(fā)陶醉白云,自尋其樂(lè)之情,詩(shī)的后兩句韻味驟增,詩(shī)意頓濃,羨慕有心,感慨無(wú)限。

          《送別》

          年代: 唐

          作者: 王維

          山中相送罷,日暮掩柴扉。

          春草年年綠,王孫歸不歸。

          【注解】:

          又題:《山中送別》

         。、柴扉:柴門(mén)。

          2、王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。

          【韻譯】:

          在山中送走了你以后,

          夕陽(yáng)西墜我關(guān)閉柴扉。

          春草明年再綠的時(shí)候,

          游子呵你能不能回歸?

          【評(píng)析】:

          這一首送別詩(shī),不寫(xiě)離亭餞別的依依不舍,卻更進(jìn)一層寫(xiě)冀望別后重聚。這是超出一般送別詩(shī)的所在。開(kāi)頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫(xiě)別后回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來(lái)的題意作了鋪墊,于是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。惜別之情,自在話(huà)外。意中有意,味外有味,真是匠心別運(yùn),高人一籌。

        【王維送別詩(shī)的畫(huà)】相關(guān)文章:

        古代王維的送別詩(shī)12-17

        唐王維的送別詩(shī)10-19

        王維的送別詩(shī)摘抄07-13

        王維的送別詩(shī)還有哪些11-29

        王維的送別詩(shī)七篇11-22

        王維的詩(shī)與畫(huà)介紹12-07

        王維 王昌齡送別詩(shī)的共同點(diǎn)06-28

        送別_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

        王維《送別》翻譯11-05

        王維:《送別》翻譯12-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>