1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 汪曾祺作品的語言之美

        時間:2020-09-21 14:08:33 汪曾祺 我要投稿

        汪曾祺作品的語言之美

          汪曾祺的作品平中顯奇,淡中有味,具有獨特的經(jīng)久不衰的文學魅力,受到廣大讀者的喜愛,奠定了他在中國當代文壇的重要地位。以下是小編分享的關于汪曾祺作品語言的一些看法,歡迎大家閱讀!

          汪曾祺,中國當代作家,被譽為“抒情的人道主義者,中國最后一個純粹的文人,中國最后一個士大夫”,他身上有一種文人雅士的閑適、恬淡和從容。汪曾祺的主要創(chuàng)作是散文和小說,他善于用詩化的語言描寫生活中的凡人小事,抒寫人間的真善美。他在文論《“揉面”――談語言》中寫到:“有一位評論家說我的語言有點特別,拆開來看,每一句都很平淡,放在一起,就有點味道。我想誰的語言不是這樣?拆開來,不都是平平常常的話?”《汪曾祺文集自序》還有這樣一句話:“我希望青年作家還能從我這里接受的一點影響是:語言的樸素。”可見,汪曾祺作品語言的最大特點就是平淡自然,樸素而有韻味。

          一、注重用詞和句子的韻律美

          汪曾祺筆下都是一些平凡的事物,但他將那略帶艱苦的生活寫的十分平淡閑適,在平淡中又彰顯出無窮的韻律,讀來如詩歌一般。比如《端午的鴨蛋》中,他那家常話一般的敘述,以及他對歲月苦楚的輕描淡寫。其中描寫鴨蛋的好吃,將那鴨蛋內(nèi)的紅油生動形象地用一句話描述:“筷子頭一扎下去,吱――紅油就冒出來了。”用的“吱”字仿佛是一個音符,把人的食欲都調(diào)出來了。而在《故鄉(xiāng)的食物》中有這樣一句話:“腌了四五天的新咸菜很好吃,不咸,細、嫩、脆、甜,難可比擬。”這句話將食物的味道用這樣幾個簡單的詞抑揚頓挫地表達了出來。當然汪曾祺的作品除了單音詞語的和諧之美,還有許多多音節(jié)詞語運用的韻律之美。再如,《故鄉(xiāng)的食物》中還有這樣一句話:“硨螯殼稍呈三角形,質(zhì)堅,白如細磁,而有各種顏色的弧形花斑,有淺紫的,有暗紅的,有赭石,墨藍的,很好看。”

          二、靈活運用多種修辭手法

          汪曾祺作品中靈活地使用了多種修辭手法,比如《胡同文化》中將胡同比喻為貫通大街的網(wǎng)絡,將四合院比喻為盒子。在《昆明的雨》中這樣寫到:“昆明的雨季是明亮的、豐滿的,使人動情的。城春草木深,孟夏草木長。昆明的雨季,是濃綠的。”這其中的修辭手法就有四種,第一句采用了比擬的手法,將昆明的雨比擬為美麗的女人。而第二句采用的是對偶和引用的手法,這使汪曾祺的散文充滿了雋秀的中國傳統(tǒng)文化的色彩美和韻律美。而第三句采用的是移就的手法,將雨的美轉(zhuǎn)移為綠色的映襯。而在《葡萄月令》中作者寫葡萄喝水量的驚人態(tài)勢,用“簡直是小孩嘬奶似的拼命往上嘬”這一擬人句,極有情趣。“拼命”“嘬”等字眼寫出了葡萄喝水的貪婪相,突出其長勢之旺盛。又如,作者寫葡萄的顏色之繽紛多彩,運用排喻辭格來寫:“白的.像白瑪瑙,紅的像紅寶石,紫的像紫水晶,黑的像黑玉。” 這組排喻,將葡萄的色澤、形態(tài)、質(zhì)感之美逼真地展現(xiàn)在讀者眼前。

          三、長短句和標點豐富多樣而有層次感

          汪曾祺的散文長短句和標點豐富多樣,而有層次感,使文章表達得感情豐滿雅致。比如,《葡萄月令》中的這些句子:“一月,下大雪。……二月里刮著風。……三月,葡萄上架。……四月,澆水。五月……十二月上旬,葡萄入窖。……可是它耗養(yǎng)分呀!所以,要把它‘疏’掉。”長句和短句結(jié)合,錯落有致,暢快淋漓地表達了六月的葡萄的特點。同時,感嘆號、頓號、破折號的使用,猶如一個個漂亮的蝴蝶結(jié),將葡萄表達得充滿活力。再如,“這是個重活。把老本放倒,挖土把它埋起來。要埋得很厚實。外面要用鐵鍬拍平。這個活不能馬虎。都要經(jīng)過驗收,才給記工。”這一段由六個短句組成,寫出了安置葡萄老本這項活兒操作的方法,從中可見出農(nóng)人的細心。還有通過標點符號來調(diào)控敘述的語氣和節(jié)奏的。例如:“雪靜靜地下著。果園一片白。聽不到一點聲音。”這三個短句間都用句號而不用逗號隔開,有意制造一種稍長的語氣停頓,使語句舒緩,給人遐想的空間。

          這是一段大白話,白得幾乎連形容詞都沒有,但讀起來如長短句,別有一種風情。特別是在描述庵趙莊的時候,語言極富藝術(shù)性。表面是大白話,實則是暗藏的長短句。開頭提到庵趙莊,然后分別解釋這三個字,以介紹名字的來歷。一短一長,錯落有致,非常和諧。

          四、體現(xiàn)傳統(tǒng)的審美趣味

          汪曾祺的這種洋溢著美感的風格,還與他的文化修養(yǎng)有著重要的關系。汪曾祺的作品中有很多引用傳統(tǒng)文化的片段,蘊含了儒家和道家的思想精髓,體現(xiàn)出他作為 “中國最后一個士大夫”的獨特的傳統(tǒng)的審美趣味。汪曾祺的語言繼承了唐宋散文流風,他喜愛《世說新語》和宋人筆記,傳承明清散文傳統(tǒng)。他多次提到明代作家歸有光的散文《先妣事略》、《項脊軒志》、《寒花葬志》等,推崇歸有光“無意為文”,即寫得像談家常話似的。汪曾祺的小說創(chuàng)作從中受益匪淺,他曾說“我受營養(yǎng)最深的是明朝大散文家歸有光的幾篇代表作。歸有光以輕淡的文筆寫平常的人物,親切而凄婉。這和我的氣質(zhì)相近,我現(xiàn)在的小說里還時時回響著歸有光的余韻。”有了這些“余韻”,汪曾祺的語言就在現(xiàn)代漢語和古代文言文之間建立了一種內(nèi)在的聯(lián)系。那些平淡自然的日常口語到了汪曾祺的筆下,就有了一種特別的韻味。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>