1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 菩薩蠻溫庭筠介紹

        時(shí)間:2020-11-02 17:10:34 溫庭筠 我要投稿

        菩薩蠻溫庭筠介紹

          《菩薩蠻》此詞寫女子起床梳洗時(shí)的嬌慵姿態(tài),以及妝成后的情態(tài),暗示了人物孤獨(dú)寂寞的心境。全詞把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態(tài)也寫得十分嬌柔,仿佛描繪了一幅唐代仕女圖。一起來看看古詩內(nèi)容,僅供大家參考!謝謝!

          《菩薩蠻》晚唐 溫庭筠

          小山重疊金明滅1,鬢云欲度香腮雪2。懶起畫蛾眉3,弄妝梳洗遲4。

          照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦5,雙雙金鷓鴣6。

          注釋譯文

          小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。另外一種理解為:小山是指屏風(fēng)上的圖案,由于屏風(fēng)是折疊的,所以說小山重疊。金:指唐時(shí)婦女眉際妝飾之“額黃”。明滅:隱現(xiàn)明滅的樣子。金明滅:形容陽光照在屏風(fēng)上金光閃閃的樣子。一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上涂成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。

          鬢云:像云朵似的鬢發(fā)。形容發(fā)髻蓬松如云。度:覆蓋,過掩,形容鬢角延伸向臉頰,逐漸輕淡,像云影輕度。欲度:將掩未掩的樣子。香腮雪:香雪腮,雪白的面頰。

          蛾眉:女子的眉毛細(xì)長彎曲像蠶蛾的觸須,故稱蛾眉。一說指元和以后叫濃闊的時(shí)新眉式“蛾翅眉”。

          弄妝:梳妝打扮, 修飾儀容。

          羅襦:絲綢短襖。

          鷓鴣:貼繡上去的鷓鴣圖,這說的是當(dāng)時(shí)的衣飾,就是用金線繡好花樣,再繡貼在衣服上,謂之“貼金”。

          譯文

          眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊發(fā)絲飄過。潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。

          照一照新插的花朵,對了前鏡,又對后鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。

          名家評論

          張惠言《詞選》卷一:此感士不遇之作也。篇法仿佛《長門賦》,而用節(jié)節(jié)逆敘。此章從夢曉后領(lǐng)起“懶起”二字,含后文情事。“照花”四句,《離騷》初服之意。

          陳廷焯《白雨齋詞話》卷一:飛卿詞如“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”,無限傷心,溢于言表。

          張燕瑾《唐宋詞選析》:這首《菩薩蠻》不僅稱物芳美,也具有“其文約,其詞微”的特點(diǎn),富有暗示性,容易使人產(chǎn)生種種聯(lián)想。

          《中國歷代詩歌各篇賞析》:在這首詞里,詩人將許多可以調(diào)和的顏色和物件放在一起,使它們自己組織配合,形成一個(gè)意境,一個(gè)畫面,讓讀者去領(lǐng)略其中的情意,這正是詩人在創(chuàng)造詞的意境上,表現(xiàn)了他的獨(dú)特的手法。

          唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首寫閨怨,章法極密,層次極清。首句,寫繡屏掩映,可見環(huán)境之富麗;次句,寫鬢絲撩亂,可見人未起之容儀。三、四兩句敘事,畫眉梳洗,皆事也。然“懶”字、“遲”字,又兼寫人之情態(tài)!罢栈ā眱删涑猩,言梳洗停當(dāng),簪花為飾,愈增艷麗。末句,言更換新繡之羅衣,忽稅衣上有鷓鴣雙雙,遂興孤獨(dú)之哀與膏沐誰容之感。有此收束,振起全篇。上文之所以懶畫眉、遲梳洗者,皆因有此一段怨情蘊(yùn)蓄于中也。

          【解讀詩詞】溫庭筠《菩薩蠻·小山重疊金明滅》

          菩薩蠻·小山重疊金明滅

          (唐)溫庭筠

          小山重疊金明滅,

          鬢云欲度香腮雪。

          懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。

          照花前后鏡,花面交相映。

          新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

          品 讀

          詞學(xué)專家周汝昌先生認(rèn)為:此篇通體一氣。精整無只字雜言,所寫只是一件事,若為之?dāng)M一韙增入,便是“梳妝”二字。領(lǐng)會此二字,一切迎刃而解。而妝者,以眉為始;梳者,以鬢為主;故首句即寫眉,次句寫鬢。

          小山,眉妝之名目,晚唐五代,此樣盛行,見于《海錄碎事》,國“十眉”之一式。大約“眉山”一詞,亦因此起。眉曰小山,也時(shí)時(shí)見于當(dāng)時(shí)記號中,如五代蜀秘書監(jiān)毛熙震《女冠子》云:“修蛾慢臉(臉,古義,專指眼部),不語檀心一點(diǎn)(檀心,眉間額妝,雙關(guān)語),小山妝!闭感∩矫级。又如同時(shí)孫光憲《酒泉子》云:“玉纖(手也)淡拂眉山小,鏡中嗔共照。翠連娟,紅縹緲,早妝時(shí)。

          ”亦正寫晨妝對鏡畫眉之情景?芍∩奖局^淡掃蛾眉,實(shí)與韋莊《荷葉杯》所謂“一雙愁黛遠(yuǎn)山眉”同義。

          舊解多以小山為“屏”,其實(shí)未允。此由不知全詞脈絡(luò),誤以首句與下無內(nèi)在聯(lián)系;不知“小山”為眉樣專詞,誤以為此乃“小山屏”之簡化。又不知“疊”乃眉蹙之義,遂將“重疊”解為重重疊疊。然“小山屏”者,譯為今言,謂小小的山樣屏風(fēng)也,故“山屏”即為“屏山”,為連詞,而“小”為狀詞;“小”可省減而“山屏”不可割裂而止用“山”字。既以“小山”為屏,又以“金明滅”為日光照映不定之狀,不但“屏”“日”全無著落,章法脈絡(luò)亦不可尋矣。

          重,在詞韻語中,往往讀平聲而義為去聲,或者反是,全以音律上的得宜為定。此處聲平而義去,方為識音。疊,相當(dāng)于蹙眉之蹙字義,唐詩有“雙蛾疊柳”之語,正此之謂。金,指唐時(shí)婦女眉際妝飾之“額黃”,故詩又有“八字宮眉捧額黃”之句,其良證也。

          已將眉喻山,再將鬢喻為云,再將腮喻為雪,是謂文心脈絡(luò)。蓋晨間閨中待起,其眉蹙鎖,而鬢已散亂,其披拂之發(fā)縷,掩于面際,故上則微掩眉端額黃,在隱現(xiàn)明滅之間,下則欲度腮香,——度實(shí)亦微掩之意。如此,山也,金也,云也,雪也,構(gòu)為一幅春曉圖,十分別致。

          上來兩句所寫,待起未起之景也。故第三句緊接懶起,起字一逗——雖曰懶起,并非不起,是嬌懶遲遲未起也。閨中曉起,必先梳妝,故“畫蛾眉”三字一點(diǎn)題——正承“小山”而來!芭獖y”再點(diǎn)題,而“梳洗”二字又畫龍點(diǎn)睛承鬢之腮雪而來。其雙管其并下,脈絡(luò)最清。然而中間又著一“遲”字,遠(yuǎn)與“懶”相為呼應(yīng),近與“弄”字互為注解!芭弊肿钇,因而是一篇眼目。

          “遲”字,多少層次,多少時(shí)光,多少心緒,多少神情,俱被此一字包盡矣。

          梳妝雖遲,終究須有完畢之日,故過片重開,即寫梳妝已罷,最后以兩鏡前后對映而審看梳妝是否合乎標(biāo)準(zhǔn)。其前鏡,妝臺奩內(nèi)之座鏡也;其后鏡,手中所持之柄鏡也——俗唿“把兒鏡”。所以照者,為看兩鬢簪花是否妥恰,而兩鏡之交,“套景”重疊,花光與人面,亦交互重疊,至于無數(shù)層次!以十個(gè)字寫此難狀之妙景,盡得神理,實(shí)為奇絕之筆。

          詞筆至此,寫梳妝題目已盡其能事了,后面又忽有兩句,又不知為何而設(shè)?新貼,新鮮之“花樣子”也,剪紙為之,貼于綢帛之上,以為刺繡之“藍(lán)本”者也。蓋言梳妝既妥,遂開始一日之女紅:刺繡羅襦,而此新樣花貼,偏偏是一雙一雙的的鷓鴣圖紋。閨中之人,見此圖紋,不禁有所感觸。此處之所感所觸,乃與開頭之山眉深蹙,夢起遲妝者相應(yīng)。由此一例足見飛卿詞極工于組織聯(lián)絡(luò),回互呼應(yīng)之妙。

          溫庭筠軼事

          唐時(shí),溫庭筠,字飛卿,舊名岐。當(dāng)時(shí)和詩人李商隱齊名,被人們稱為“溫李”。他擅長小賦,才思敏捷,用詞綺艷美麗。每次考試,按規(guī)定韻作賦,他只需要叉八次手而八韻作成,速度很快。他經(jīng)常為鄰座的考生代作文章,人們送他外號“救數(shù)人”。由于他不嚴(yán)格約束自己的言行,所以受到一些有身分的人的輕視。李義山對他說:“我近來作了一聯(lián),‘遠(yuǎn)比趙公,三十六軍宰輔‘,沒有得到偶句!

          溫庭筠說:“你怎么不對’近同郭令,二十四考中書‘?” 唐宣宗曾寫有“金步搖”的句子,未能對出下句。收進(jìn)士們對,溫庭筠以“玉條脫”對上了,宣宗很贊賞。又有一藥名“白頭翁”,溫庭筠以“蒼耳子”為對,這樣類似情況很多。宣宗愛唱《菩薩蠻》詞,丞相令狐绹叫溫庭筠代他撰詞,并告訴溫不要泄露此事。溫庭均卻把這事說了,因此令狐绹便疏遠(yuǎn)了他。

          溫庭筠也說過“中書省內(nèi)坐將軍”,是譏諷宰相沒學(xué)問。宣宗喜歡微服出行,有一次遇上了溫庭均。溫不認(rèn)識皇帝,很傲慢地追問皇上說:“你是長史司馬之流的大官嗎?”皇帝說:"不是。" “溫又問:"那你是大參簿尉之類的吧?" "皇上說:"不是。" 因此把溫庭筠貶為坊城尉;实墼谠t書中說:”讀書人應(yīng)以德為重,文章為末。你這樣的人,品德不可取,文章再好也是彌補(bǔ)不上的! 溫庭筠負(fù)有不羈之才,沒有得到機(jī)遇用他,最后竟流落而死。豳國公杜悰從西川調(diào)到淮海,溫庭筠到了韋曲的林亭,寫了一首詩:

          卓氏爐前金線柳,隨家堤畔錦帆風(fēng)。

          貪為兩地行霖雨,不見池蓮照水紅。

          豳公看到后,賞他絹布一千匹。吳興的沈徽說:“溫庭筠曾在江淮一帶當(dāng)過老師,因此改名庭筠。每年科舉考試時(shí),他常為人代作文章! 侍郎沈詢主持的一次考試中,為溫庭筠單設(shè)了一個(gè)座位,不和其他考生相鄰。第二天,在簾前請溫庭筠說:“以前那些應(yīng)舉考試的人,都是托你代作詩文,我這次的考場上,沒有人托你吧。希望你自我勉勵(lì)吧!卑褱赝ン薮虬l(fā)走了。從此以后,溫更加不得意。

          累身豈止干皇帝

          在封建時(shí)代,一個(gè)讀書人即便有最好的文才,若接連不斷地得罪了上級,那他青云直上的希冀恐怕就會被無聲無息地取消了。這可真是令人深感悲哀的事情。

          晚唐時(shí)期的著名詩詞作家溫庭筠,①就是這樣的一個(gè)“代表”。他少年時(shí)期便已天才雄贍,詞氣英發(fā),能在很短的時(shí)間內(nèi)寫成數(shù)萬字的文章,卻絲毫不覺得費(fèi)力。他只要把手交叉著調(diào)弄了八次,一首聲情并茂的七律詩便出來了。但只是很可惜,他在考場里的出色表現(xiàn)只能當(dāng)“槍手”而代人捉刀——這大概就是當(dāng)今社會里常說的考者的“發(fā)軔”吧,而他自己卻始終是那么不如意。只是他的文名委實(shí)太大了,以至于連愛好寫詩的宣宗皇帝,因想不出拿什么來對“金步搖”時(shí),遂想要讓這個(gè)還考不取進(jìn)士的溫庭筠來對;溫當(dāng)即就對以“玉條脫”,②宣宗也不得不佩服他這敏捷的'才思了。針對“白頭翁”,溫庭筠就來個(gè)“蒼耳子”;這對仗也極工穩(wěn),所以自然又引來了人們的一片贊嘆之聲。

          而溫卻是一個(gè)性格放蕩不羈的人,為此,他給自己后來的生活添了許多麻煩。在一個(gè)冬日里,天色比較陰暗,愛好微服出行的宣宗跟溫庭筠在一個(gè)旅館里湊巧遇上了,但他倆當(dāng)時(shí)互不認(rèn)識;溫比較傲慢,而且還帶有戲謔的口吻問宣宗:“您不就是當(dāng)司馬、長史之類的官嗎?”在得到否認(rèn)后,溫又繼續(xù)問詢:“那么,您莫非就是那些縣尉、主簿之類的人吧?”對溫所涉的一眾小官,宣宗只得說道:“皆非也!”回宮后,宣宗心里實(shí)在覺得不痛快,遂命令宰相把溫貶謫到了方城當(dāng)縣尉去。為此,給他送行的一群詩友都為之深深嘆息;在大家為這次送行所做的詩里,詩人紀(jì)唐夫的七律詩是寫得最好的,其詩云:

          何事明時(shí)泣玉頻,長安不見杏園春。

          鳳凰詔下雖沾命,鸚鵡才高卻累身。

          且盡綠醹銷積恨,莫辭黃綬拂行塵。

          方城若比長沙路,猶隔千山與萬津。

          事實(shí)上,溫庭筠在冒犯皇帝被貶謫到遠(yuǎn)方任小官之前,他還得罪過時(shí)任宰相的令狐绹,致使他受到疏遠(yuǎn),導(dǎo)致他的仕途尤其蹭蹬不堪。

          當(dāng)時(shí),宣宗愛好聽那些漂亮的宮女歌唱《菩薩蠻》詞,但文墨有限的名宦之子、宰相令狐绹便把這事兒交給了溫辦理。溫把詞寫好并讓令狐呈獻(xiàn)給皇帝后,當(dāng)即就得到了贊賞。令狐原本吩咐過溫不要把這代作詞的實(shí)情“捅”出去,結(jié)果溫還是給捅了出去。這樣一來,覺得自己的老臉無處可擱的令狐绹不覺大怒,從而就疏遠(yuǎn)了溫;使溫在考進(jìn)士時(shí)受盡磨折。但溫畢竟是很有才華的,后來令狐仍向他咨詢一些事情。誰知溫又慢條斯理地拿令狐開玩笑,說大人所要解決的問題,在《南華經(jīng)》里便可找到;要知道,它并不是什么冷僻的書嘛,所以相公在治理國家大事之余,也不妨多看看些書。這話更是惹惱了令狐绹,從而他就不再理會溫了。所以溫在詩里就寫有“因知此恨人多積,悔讀《南華》第二篇”的句子,④用來表明他自己的深沉慨嘆,但于事卻已無補(bǔ)了。

          到了懿宗咸通七年(866年),仕途上略微有些起色的溫庭筠,出任選拔秀才的主考官。由于自身深受進(jìn)士考試的一再打擊,所以他對那些貧寒家庭出身的讀書人很能照顧,極力予以薦拔。但他的官也就僅僅做到國子助教而已,后來他卻又不幸流落而死。⑤這可真要令人為之灑上一掬同情之淚了!

          按:① 此據(jù)《舊唐書》等,而《新唐書》作“溫廷筠”;至于《北夢瑣言》則又作“溫庭云”。② 此據(jù)《北夢瑣言》卷四,而《唐才子傳》及《中國文學(xué)家大辭典》等則以為溫跟令狐绹之間事,恐非是。③ 醹,《唐詩紀(jì)事》作“醽”,可從。路,汲古閣本作“遠(yuǎn)”,可從。而“沾”一作“沾”,實(shí)同。又,累,去聲。④ 胡震亨《唐音癸簽》則以為此詩句屬溫哭其亡友之作,原作“終知此恨難消遣,辜負(fù)《南華》第二篇!辟乖僭斂贾"莼⒈緯兜堑趹{誰憐下第》。

        【菩薩蠻溫庭筠介紹】相關(guān)文章:

        菩薩蠻 溫庭筠06-02

        溫庭筠《菩薩蠻十四首》介紹12-17

        溫庭筠菩薩蠻意境10-28

        菩薩蠻溫庭筠詩句01-10

        溫庭筠的菩薩蠻01-09

        歌曲菩薩蠻溫庭筠01-02

        菩薩蠻溫庭筠賞析01-02

        菩薩蠻溫庭筠課件01-02

        菩薩蠻溫庭筠手法01-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>