1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《西江月夜行黃沙道中》的思想感情

        時間:2024-10-25 17:43:42 西江月夜行黃沙道中 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《西江月夜行黃沙道中》的思想感情

          《西江月夜行黃沙道中》既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底。下面是小編給大家?guī)淼摹段鹘乱剐悬S沙道中》的思想感情,希望能幫到大家!

          思想感情

          寫作者在夏夜行走在黃沙道上的所見所感。雖然分片,確是前后渾然一體,連續(xù)不斷的將他于道中所見所聞攝入筆底,情景交融,生動活潑,格調(diào)一變而為輕快明麗。

          《西江月·夜行黃沙道中》是宋代辛棄疾的一首吟詠田園風(fēng)光的詞。閱讀這首詞,要注意時間和地點。時間是夏天的夜晚,地點是有山有水的農(nóng)村田野。這首詞描寫的是人們熟悉的月、鳥、蟬、蛙、星、雨、店、橋,然而詩人把這些形象巧妙地組織起來,卻讓我們感受到一種恬靜的美。詞的上片寫月明風(fēng)清的夏夜,以鳥驚、蟬鳴、蛙噪這些山村特有的音響,把黃沙道寫得生機勃勃,頗不寂寞;詞的下片以輕云小雨,天氣時陰時晴和舊游之地的突然發(fā)現(xiàn),表現(xiàn)夜行鄉(xiāng)間的樂趣。作者筆下的一個個畫面,流露出詩人對豐收之年的喜悅和對農(nóng)村生活的熱愛。這正是作者忘懷于大自然所得到的歡樂。

          《西江月》原題是《夜行黃沙道中》,記作者深夜在鄉(xiāng)村中行路所見到的景物和所感到的情緒。讀前半片,須體會到寂靜中的熱鬧。“明月別枝驚鵲”句的 “別”字是動詞,就是說月亮落了,離別了樹枝,把枝上的烏鵲驚動起來。這句話是一種很細(xì)致的寫實,只有在深夜里見過這種景象的人才懂得這句詩的妙處。烏鵲對光線的感覺是極靈敏的,日蝕時它們就驚動起來,亂飛亂啼,月落時也是這樣。這句話實際上就是“月落烏啼”(唐張繼《楓橋夜泊》)的意思,但是比“月落烏啼”說得更生動,關(guān)鍵全在“別”字,它暗示鵲和枝對明月有依依不舍的意味。

          鵲驚時常啼,這里不說啼而啼自見,在字面上也可以避免與“鳴蟬”造成堆砌呆板的結(jié)果!暗净ā倍湔f明季節(jié)是在夏天。在全首詞中這兩句產(chǎn)生的印象最為鮮明深刻,它把農(nóng)村夏夜里熱鬧氣氛和歡樂心情都寫活了。這可以說就是典型環(huán)境。這四句里每句都有聲音(鵲聲、蟬聲、人聲、蛙聲),卻也每句都有深更半夜的悄靜。這兩種風(fēng)味都反映在夜行人的感覺里,他的心情是很愉快的。下半片的局面有些變動了。

          天外稀星表示時間已有進展,分明是下半夜,快到天亮了。山前疏雨對夜行人卻是一個威脅,這是一個平地波瀾,可想見夜行人的焦急。有這一波瀾,便把收尾兩句襯托得更有力。“舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪頭忽見”是個倒裝句,倒裝便把“忽見”的驚喜表現(xiàn)出來。正在愁雨,走過溪頭,路轉(zhuǎn)了方向,就忽然見到社林邊從前歇過的那所茅店。這時的快樂可以比得上“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”(陸游《游山西村》)那兩句詩所說的。詞題原為《夜行黃沙道中》,通首八句中前六句都在寫景物,只有最后兩句才見出有人在夜行。這兩句對全首便起了返照的作用,因此每句都是在寫夜行了。先藏鋒不露,到最后才一針見血,收尾便有畫龍點睛之妙。這種技巧是值得學(xué)習(xí)的。

          這首詞,有一個生動具體的氣氛(通常叫做景),表達(dá)出一種親切感受到的情趣(通常簡稱情)。這種情景交融的整體就是一個藝術(shù)的形象。藝術(shù)的形象的有力無力,并不在采用的情節(jié)多寡,而在那些情節(jié)是否有典型性,是否能作為觸類旁通的據(jù)點,四面伸張,伸入現(xiàn)實生活的最深微的地方。如果能做到這一點,它就會是言有盡而意無窮了。我們說中國的詩詞運用語言精練,指的就是這種廣博的代表性和豐富的暗示性。

          寫作背景

          這首詞作于辛棄疾閑居上饒帶湖期間。黃沙,即黃沙嶺,在江西上饒縣西,風(fēng)景優(yōu)美,所謂“溪山一片畫圖開”(辛棄疾《鷓鴣天·黃沙道中即事》)。辛棄疾在其附近建有書堂,經(jīng)常往來于黃沙道中。辛棄疾在南宋曾做到封疆大吏,但他那英偉磊落的議論和果斷干練的作風(fēng),特別是力主抗戰(zhàn)恢復(fù)的政治主張,卻遭到同僚的嫉恨和最高統(tǒng)治階層的打擊。宋孝宗淳熙八年(1181),他終于被彈劾罷官,回到帶湖家居,過著投閑置散的退隱生活。辛棄疾一直重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和同情民間疾苦。在任湖南轉(zhuǎn)運副使期間,他曾奏進《論盜賊札子》,為民請命,歷數(shù)百姓“嗷嗷痛苦之狀”,指出“官逼民反”的事實,大聲疾呼朝廷要“以惠養(yǎng)元元為意”。他在罷官閑居以前就說:“人生在勤,當(dāng)以力田為先!彼煲约谲幟蕴柤谲幘邮。

          而長期的農(nóng)村閑居生活,更使他接近了農(nóng)村,和農(nóng)民建立了較深的感情,以至農(nóng)村的一事一物都引起他極大的興趣。因而他對農(nóng)民的疾苦很關(guān)切:“父老爭言雨水勻,眉頭不似去年顰。殷勤謝卻甑中塵!(《浣溪沙》) 風(fēng)調(diào)雨順,老百姓不致餓肚子了,他也感到很高興。在這些農(nóng)村詞中,辛棄疾是把和平寧靜的農(nóng)村同污濁傾軋的“市朝”對立起來的。“古今陵谷茫茫,市朝往往耕桑!(《清平樂·題上盧橋》)他在官場里遭受排擠迫害,而在農(nóng)村可以得到暫時的慰藉,尋求精神的寄托。正如他的朋友陸游說的那樣:“農(nóng)家農(nóng)家樂復(fù)樂,不比市朝爭奪惡”(《岳池農(nóng)家》)。正是在這種復(fù)雜感情的促使下,辛棄疾才寫出了像《西江月·夜行黃沙道中》這樣輕快活潑的農(nóng)村詞,也只有聯(lián)系作者的身世遭遇和思想抱負(fù),我們才能更深刻地體會到這類詞的妙處。

          拓展閱讀:西江月夜行黃沙道中改寫

          深夜,一輪明月高高的懸掛在空中。那皎明亮的月光,驚動了正在竊竊私語的兩只喜鵲,它們紛紛飛了起來,樹枝不停地?fù)u動,鵲兒們亂飛亂鳴,樹邊一片混亂場面。

          不一會兒,已是深更半夜之時。微風(fēng)撫起,吹著嫩綠的樹葉,就連剛剛?cè)雺舻南s兒們,也被這有著旋律和節(jié)奏的樹葉聲吹醒,調(diào)皮的它們,也隨著風(fēng)聲一起伴奏,不時傳出聲聲蟬鳴。茂密的森林里,仿佛正奏響一曲動聽而又有點嘈雜的交響樂。

          當(dāng)這大自然美妙的旋律正播放時,不經(jīng)意間又飄來陣陣誘人,沁人心脾的稻花香,伴隨這音樂,更是別有一番風(fēng)味,使人不得不陶醉其中。

          不遠(yuǎn)處,又有一片稻田,原來稻花香味就是從哪里是散發(fā)出來的,稻花將要成熟,又聽見陣陣聲響,哦,原來是青蛙的聲聲叫喚。一旁的農(nóng)夫正在旁邊欣賞這有詩意般的地方。

          身處這樣詩意的地方,不禁使農(nóng)夫抬頭仰望天空,遙遠(yuǎn)的天邊星辰稀少,月光也漸漸淡了,山的前邊忽然下起輕微的陣雨,雨淅淅瀝瀝,沒有夏天雷陣雨的強大,也沒有秋雨的涼意。

          雨越來越大,可這附近卻沒有避雨的地方,他突然想到了,在不遠(yuǎn)處有一個茅草蓋的鄉(xiāng)村店?墒牵瑹熡觌鼥V,怎樣才能找見呢?過了一段時間,他突然看見以前經(jīng)常走的一條小溪以及架在小溪上的那座石橋。于是,他順著這個熟悉的石橋,找到了茅草店。

          西江月·夜行黃沙道中優(yōu)秀賞析

          西江月·夜行黃沙道中翻譯

          西江月·夜行黃沙道中 翻譯由語文網(wǎng)小編整理并分享,歡迎老師同學(xué)們閱讀。如果對你有幫助,請繼續(xù)支持語文網(wǎng),并提出您的寶貴建議,小編會盡最大的努力給大家收集最好最實用的文章!

          西江月·夜行黃沙道中

          宋·辛棄疾

          明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。

          稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。

          七八個星天外,兩三點雨山前。

          舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。

          橋:(有的版本為“頭”,小學(xué)語文義務(wù)教育人教版上為“橋”)

          見:通假字“見”念“現(xiàn)”

          【注釋】

          1、黃沙:江西省上饒縣黃沙嶺鄉(xiāng)黃沙村。黃沙道:指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉(xiāng)村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛(音:鹽)山縣。

          2、“明月”句:蘇軾《次韻蔣穎叔》詩:“明月驚鵲未安枝!

          3、別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。

          4、鳴蟬:蟬叫聲。

          5、舊時:往日。

          6、社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

          7、見:同“現(xiàn)”。

          8、忽見:忽現(xiàn),指小店忽然出現(xiàn)。

          9、西江月:詞牌名。

          【翻譯】

          天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛吹來了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。

          在稻谷的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。

          天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,詩人急急從小橋過溪想要躲雨。

          往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店哪里去了?拐了彎,茅店忽然出現(xiàn)在他的眼前。

        【《西江月夜行黃沙道中》的思想感情】相關(guān)文章:

        西江月·夜行黃沙道中教案08-29

        《西江月·夜行黃沙道中》教學(xué)09-16

        《西江月·夜行黃沙道中》鑒賞08-21

        《西江月·夜行黃沙道中》詩意01-22

        西江月·夜行黃沙道中 教案07-31

        《西江月·夜行黃沙道中》詩意10-26

        西江月 夜行黃沙道中教案08-26

        西江月 夜行黃沙道中的賞析06-22

        西江月 夜行黃沙道中翻譯09-13

        《西江月·夜行黃沙道中》賞析10-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>