- 相關(guān)推薦
西江月夜行黃沙道中辛棄疾另外一首詞
西江月夜行黃沙道中
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。
稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前,
舊時茆店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。
注釋:
、傥鹘拢涸~牌名。
、邳S沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
、蹌e枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
、茗Q蟬:蟬叫聲。
、菖f時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。
⑦社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
、嘁姡和“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。
譯文:
天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉(zhuǎn),曾經(jīng)那記憶深刻的溪流小橋呈現(xiàn)在他的眼前。
青玉案 元夕
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。
寶馬雕車香滿路。
鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。
眾里尋他千百度。
驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
注釋:
、徘嘤癜福涸~牌名。“案”讀wan,第三聲,與“碗”同音。
、圃Γ合臍v正月十五日為上元節(jié),元宵節(jié),此夜稱元夕或元夜。
⑶“東風”句:形容元宵夜花燈繁多。花千樹,花燈之多如千樹開花。
⑷星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。星,指焰火。形容滿天的煙花。
⑸寶馬雕車:豪華的馬車。
⑹“鳳簫”句:指笙、簫等樂器演奏。鳳簫,簫的美稱。
⑺玉壺:比喻明月。亦可解釋為指燈。
、挑~龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈,如魚龍鬧海一樣。
、“蛾兒”句:寫元夕的婦女裝飾。蛾兒、雪柳、黃金縷,皆古代婦女元宵節(jié)時頭上佩戴的各種裝飾品。這里指盛裝的婦女。
、斡郝曇糨p盈悅耳,亦指儀態(tài)嬌美的樣子。暗香:本指花香,此指女性們身上散發(fā)出來的香氣。
⑾他:泛指第三人稱,古時就包括“她”。千百度:千百遍。
、驀然:突然,猛然。
、殃@珊:零落稀疏的樣子。
譯文:
像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩。
美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。
【西江月夜行黃沙道中辛棄疾另外詞】相關(guān)文章:
西江月·夜行黃沙道中辛棄疾09-15
辛棄疾 西江月·夜行黃沙道中10-17
辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》07-05
辛棄疾 夜行黃沙道中08-09
辛棄疾西江月夜行黃沙道中11-25
辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》鑒賞05-30
西江月夜行黃沙道中辛棄疾08-14
辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》詩詞03-05
關(guān)于西江月辛棄疾夜行黃沙道中08-20
西江月·夜行黃沙道中賞析 辛棄疾08-21