1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文

        時間:2023-04-18 16:25:03 洪熔 閱讀答案 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文

          在學(xué)習(xí)和工作的日常里,我們需要用到閱讀答案的時候非常的多,閱讀答案可以有效幫助我們鞏固所學(xué)知識。一份好的閱讀答案都具備什么特點呢?以下是小編收集整理的《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文

          《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文 1

          何灌,字仲源,開封祥符人。武選登第,為河?xùn)|從事。經(jīng)略使韓縝語之曰:“君奇士也,他日當(dāng)據(jù)吾坐。”為府州、火山軍巡檢。遼人常越境而汲,灌親申畫界堠,遏其來,忿而舉兵犯我。灌迎高射之,發(fā)輒中,或著崖石皆沒鏃,敵驚以為神。逡巡斂去。后三十年,契丹蕭太師與灌會,道曩事,數(shù)何巡檢神射,灌曰:“即灌是也!笔捽侨黄鸢。為河?xùn)|將,與夏人遇,鐵騎來追,灌射皆徹甲,至洞胸出背,疊貫后騎,羌懼而引卻。張康國薦于徽宗,召對,問西北邊事,以笏畫御榻,指坐衣花紋為形勢。帝曰:“敵在吾目中矣。” 提點河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、領(lǐng)威州刺史、知滄州。以治城鄣功,轉(zhuǎn)引進使。詔運粟三十萬石于并塞三州,灌言:“水淺不勝舟,陸當(dāng)用車八千乘,沿邊方登麥,愿以運費增價就糴之。”奏上,報可。未幾,知岷州,引邈川水溉間田千頃,湟人號廣利渠。徙河州,復(fù)守岷,提舉熙河蘭湟弓箭手。入言:“若先葺渠引水,使田不病旱,則人樂應(yīng)募,而射士之額足矣。”從之。甫半歲,得善田二萬六千頃,募士七千四百人,為他路最。陪遼使射玉津園,一發(fā)破的,再發(fā)則否。客曰:“太尉不能耶?”曰:“非也,以禮讓客耳!闭瓘(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。遷步軍都虞候。金師南下,悉出禁旅付梁方平守黎陽。靖康元年正月二日,次滑州,方平南奔,灌亦望風(fēng)迎潰。黃河南岸無一人御敵,金師遂直叩京城。灌至,乞入見,不許,而令控守西隅。背城拒戰(zhàn)凡三日,被創(chuàng),沒于陣,年六十二。

         。ü(jié)選自《宋史·何灌傳》)

          1、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分) ( )

          A、忿而舉兵犯我 舉:發(fā)動

          B、羌懼而引卻 引:退

          C、愿以運費增價就糴之 糴:賣出糧食

          D、靖康元年正月二日,次滑州 次:駐扎

          2、以下各組句子中,全都表明何灌行事有成的一組是(3分) ( )

         、俟嘤H申畫界堠,遏其來 ②或著崖石皆沒鏃

         、壑炼葱爻霰,疊貫后騎 ④愿以運費增價就糴之

         、莸蒙铺锒f六千頃 ⑥陪遼使射玉津園,一發(fā)破的

          A、①③⑤ B、③⑤⑥

          C、②④⑥ D、①④⑤

          3、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)( )

          A、何灌有軍事才能,射技震驚契丹。經(jīng)略使韓縝極為賞識他,認(rèn)為終將取代自己 ;在守邊時,何灌大顯神威,以致三十年后提及往事西夏太師都驚恐起拜。

          B、何灌深諳西北邊事,受到微宗贊許。他任河?xùn)|將時奮勇?lián)敉送鈹,?jīng)舉薦得到徽宗召問,他用笏板指畫以助講解,形象生動,徵宗很快明白了邊戰(zhàn)形勢。

          C、何灌善于治理政務(wù),舉措得到皇上認(rèn)可。為完成運糧任務(wù),他建議用運輸糧草的`費用就地加價收購麥子;在招募射士時,又提出修渠引水,興造良田,使剩余勞力樂于應(yīng)募。

          D、何灌力守京城,拒不降敵,不幸陣亡。金兵南下,梁方平棄城逃遁,何灌也望風(fēng)而逃;金兵長驅(qū)直下,逼近京城,何灌領(lǐng)命背城抗敵三日,受傷戰(zhàn)死。

          4、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代 漢語。(10分)

         。1)灌迎高射之,發(fā)輒中,或著崖石皆沒鏃,敵驚以為神。

         。2)陪遼使射玉津園,一發(fā)破的,再發(fā)則否。

          參考答案

          1、C 解析:糴:買進糧食。

          2、B解析:①敵人還是侵犯了邊境;②是說他的射箭力度;④是奏章的內(nèi)容。

          3、A 解析:不是西夏太師,而是契丹太師。

          4、(1)答案:何灌對著高處射箭,每射必中,有的箭頭都射進了巖石中,遼軍吃驚的把他當(dāng)成是神人。(解析:迎:對著,面對,朝向;鏃:箭頭;以為:認(rèn)為,把當(dāng)做。)

          (2)答案:(何灌)陪遼使在玉津園射箭,一發(fā)命中箭靶,第二次發(fā)射就沒有射中。

         。ń馕觯貉a出主語,狀語后置,再:第二次。)

          參考譯文:

          何灌,字仲源,開封祥符人。何灌因為武選登第,做河?xùn)|路從事。河?xùn)|經(jīng)略使韓縝對他說:“您是個奇才,將來總有一天會坐上我今天的座位!焙髞砗喂鄵(dān)任府州、火山軍巡檢的軍職,遼國人經(jīng)常越境來取水,何灌親自劃定邊界,不允許他們越境過來取水,遼國人憤怒地帶領(lǐng)兵馬犯境。何灌對著高處射箭,每射必中,有的箭頭都射進了巖石中,遼軍吃驚的把他當(dāng)成是神人,悄悄的退去了。大約過了三十年,契丹的蕭太師與何灌相遇,說起了過去的事,歷數(shù)道何巡檢好箭法。何灌說:“那就是我啊!笔捥珟熋C然起敬忙向何灌行禮。何灌隨后做河?xùn)|將,與西夏軍隊相遇,敵人的騎兵追了過來,何灌射出的箭都能侵徹敵人的鎧甲,從胸前射進去,從背后洞穿,再射中后面的敵人,西夏人非常害怕地退走了。張康國把何灌向徽宗推薦,徽宗召見了他回話,詢問起西北邊境的敵我態(tài)勢,何灌用笏板在御榻畫圖,指著衣服上的花紋作為敵我態(tài)勢來(向皇帝講解);实壅f:“敵人都在我的眼里了!焙髞砗喂喙偕狳c河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、領(lǐng)威州刺史、知滄州。因為治理城鄣有功,轉(zhuǎn)任引進使。當(dāng)時皇帝命令運送糧三十萬石到并塞三州。何灌說:“河水太淺不能走水路,如果用陸路運輸要用馬車八千乘,工作量太大。這時沿邊麥子正熟,可以用運輸糧草的費用就地加價收購麥子!弊嗔松先,朝廷應(yīng)允了。過不多久,何灌又被任命知岷州(熙河路),鑿引邈川水灌溉了數(shù)千頃偏僻的田地,河湟一帶的人民把它叫做廣利渠。后來平調(diào)到河州,不久又回到岷州,并加“提舉熙河蘭湟弓箭手”之職。何灌向朝廷進言:“如果先修繕?biāo),使耕地不受到旱?zāi)的損害,那么百姓就樂于參加招募,而所需的弓箭手的名額就能夠招足了。”朝廷聽從了何灌的建議。不用半年,就改善了耕地質(zhì)量二萬六千頃,招募到了七千四百青壯弓箭手,是當(dāng)時西北幾路最成功的。一次,何灌陪遼使在玉津園射箭,一發(fā)命中箭靶,第二次發(fā)射就沒有射中?腿苏f:“太尉不行了吧?”何灌答道:“不是,我只是出于禮節(jié)讓讓你! 整理弓箭再次射中靶心,觀看的人贊嘆,皇上親自賜酒犒勞他。隨后升侍衛(wèi)步軍都虞候。金兵南下,朝廷讓所有的禁兵都出來京城交付給梁方平守衛(wèi)黎陽。靖康元年正月二日,金兵駐扎在滑州,梁方平向南逃跑,何灌亦望風(fēng)潰敗。黃河南岸沒有一個人能抵御敵人,金師于是直接攻打京城。何灌來到,請求入見,皇上不允許,而命令他把守西部邊角。何灌背靠城池抗拒,總共和敵人作戰(zhàn)了三天,受到創(chuàng)傷,死在陣地上,當(dāng)時六十二歲。

          《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文 2

          何灌,字仲源,開封祥符人。武選登第,為河?xùn)|從事。經(jīng)略使韓縝語之曰:“君奇士也,改日當(dāng)據(jù)吾坐!睘楦、火山軍巡檢。遼人常越境而汲,灌親申畫界堠,遏其來,忿而舉兵犯我。灌迎高射之,發(fā)輒中,或著崖石皆沒鏃,敵驚認(rèn)為神,逡巡斂去。后三十年,契丹蕭太師與灌會,道曩事,數(shù)何巡檢神射,灌曰:“即灌是也!笔捽侨黄鸢荨楹?xùn)|將,與夏人遇,鐵騎來追,灌射皆徹甲,至洞胸出背,疊貫后騎,羌懼而引卻。張康國薦于徽宗,召對,問西北邊事,以笏畫御榻,指坐衣斑紋為局勢。帝曰:“敵在吾目中矣! 提點河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、領(lǐng)威州刺史、知滄州。以治城鄣功,轉(zhuǎn)引入使。詔運粟三十萬石于并塞三州,灌言:“水淺不堪舟,陸當(dāng)用車八千乘,沿邊方登麥,愿以運費增價就糴之!弊嗌希瑘罂。不多,知岷州,引邈川水溉閑田千頃,湟人號廣利渠。徙河州,復(fù)守岷,提舉熙河蘭湟弓箭手。入言:“若先葺渠引水,使田不病旱,則人樂應(yīng)募,而射士之額足矣!睆闹8Π霘q,得善田二萬六千頃,募士七千四百人,為他路最。陪遼使射玉津園一發(fā)破的再發(fā)則否客曰太尉不能耶曰非也以禮讓客耳整弓復(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。遷步軍都虞候。金師南下,悉出禁旅付梁方平守黎陽。靖康元年正月二日,次滑州,方平南奔,灌亦望風(fēng)迎潰。黃河南岸無一人御敵,金師遂直叩京城。灌至,乞入見,不許,而令控守西隅。背城拒戰(zhàn)凡三日,被創(chuàng),沒于陣,年六十二。

          (節(jié)選自《宋史·何灌傳》)

          4.對下列語句中加點的詞的解說,不正確的一項是(3分)( )

          A.遼人常越境而汲汲:取水

          B.敵驚認(rèn)為神,逡巡斂去斂:畏縮,縮短

          C.鐵騎來追,灌射皆徹甲徹:穿透

          D.愿以運費增價就糴之糴:運送

          5.文中劃波濤線部分的斷句,正確的一項是(3分)( )

          A.陪遼使射/玉津園一發(fā)破的/再發(fā)則否/客曰太尉不能耶/曰非也以禮讓客耳/

          B.陪遼使射玉津園/一發(fā)破的/再發(fā)則否/客曰/太尉不能耶/曰/非也/以禮讓客耳/

          C.陪遼使射玉津園/一發(fā)破的/再發(fā)/則否客/曰太尉不能耶/曰非也以禮讓客耳/

          D.陪遼使射/玉津園一發(fā)破的/再發(fā)/則否客/曰/太尉不能耶/曰/非也/以禮讓客耳/

          6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的歸納和剖析,不正確的一項是(3分)( )

          A.何灌有軍事才干,射技震動契丹。經(jīng)略使韓縝妒忌他,憂慮他將替代自己。在守邊時,何灌大顯神威,致使三十年后提及往事契丹太師都驚慌起拜。

          B.何灌深諳西北邊事,遭到徽宗贊賞。他任河?xùn)|將時英勇?lián)魸⑼鈹,?jīng)推薦得到徽宗召問,他用笏板指畫以助解說,形象生動,徽宗很快理解了邊戰(zhàn)局勢。

          C.何灌長于管理政務(wù),行動得到皇上認(rèn)可。為完結(jié)運糧使命,他主張將水運改為陸運;在招募射士時,又提出修渠引水,興造良田,使剩余勞力樂于應(yīng)募。

          D.何灌力守京城,拒不降敵,不幸陣亡。金兵南下,梁方平棄城逃遁,何灌也望風(fēng)潰。唤鸨L驅(qū)直下,迫臨京城,何灌領(lǐng)命背城抗敵三日,受傷戰(zhàn)死。

          7.把文中畫橫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

          (1)整弓復(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。

          (2)灌至,乞入見,不許,而令控守西隅。

          參閱答案

          4.D(糴:購買。)

          5.B

          6.A(經(jīng)略使韓縝欣賞他。)

          7.(1)收拾弓箭再次射中靶心,觀看的人贊賞,皇上親身賜酒犒賞他。

          關(guān)鍵:“整弓、中、誦嘆、勞之”的翻譯和整句句意。

          (2)何灌來到,懇求入見,皇上不允許,而指令他看守西部邊角。

          關(guān)鍵:“乞入見、控守、西隅”的翻譯,補出省掉的兼語“之”和整句句意。

          參閱譯文

          何灌,字仲源,是開封祥符人。何灌由于武選登第,擔(dān)任河?xùn)|從事的官職。河?xùn)|經(jīng)略使韓縝對他說:“您是位奇士啊,將來總有一天會坐上我的位子!(后來)何灌擔(dān)任府州、火山軍巡檢的官職。遼國人常常跳過邊境來取水,何灌親身告戒并劃定鴻溝,制止遼國人前來。遼國人忿怒地發(fā)兵侵犯。何灌面臨敵軍高高地向上射箭,每射必中,有的`箭射中山崖,箭頭都能沒入到巖石之中。敵軍大驚,把他作為神人,躊躇徜徉了良久,總算畏縮離去了。之后過了三十年,契丹的.蕭太師與何灌相會,說起往昔的工作,歷數(shù)何巡檢的神妙箭法。何灌說:“那就是我何灌啊!笔捥珟熣饎拥貏由硐蚝喂嘈卸Y。何灌在河?xùn)|做將領(lǐng),與西夏人相遇,敵人的裝甲馬隊追過來,何灌射出的箭都能貫穿敵人的盔甲,甚至于洞穿前胸,從后背射出,疊連貫穿后邊的馬隊,西夏人懼怕地退走了。張康國把何灌推薦給徽宗,徽宗召見了他,問詢西北邊境的狀況,何灌用笏板在御榻上畫,并以衣服上的斑紋作為敵我態(tài)勢來向皇帝解說。皇帝說:“敵人都在我的調(diào)查(把握)之中了。”何灌擔(dān)任提點河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、并兼任威州刺史、管理滄州。由于管理城鄣有功,再升任轉(zhuǎn)運使。朝廷指令運糧三十萬石到太原等三州。何灌進言說:“河水太淺負(fù)載不起大船,假如改用陸路運送又要用八千輛車,這時沿邊麥子正好老練,能夠用運送糧草的費用就地加價收買麥子!

          奏請報上去,得到了答應(yīng)。過了不多久,何灌又管理岷州,引邈川水灌溉擱置的地步上千頃,河湟一帶的公民把它叫做廣利渠。后來平調(diào)到河州,不久又回到岷州,并擔(dān)任“提舉熙河蘭湟弓箭手”之職。何灌向朝廷進言:“假如先補葺水渠引水,使耕田不受旱災(zāi)之苦,那么公民就會樂于參與招募,而所需求的弓箭手的名額就能夠招足了!背⒆駨牧撕喂嗟闹鲝,興修

          水利。不到半年,就得到了質(zhì)量杰出的犁地二萬六千頃,招募到了弓箭手七千四百人,是(與)其他行政路區(qū)(比較)最成功的。何灌曾伴隨遼國使者在玉津園射箭,一箭就射中了靶心,第2次射卻沒有射中。遼國使者說:“太尉不可了吧?”何灌答道:“不是,我是出于禮節(jié)讓讓客人你。”他收拾弓箭再次射中了靶心,觀看的人贊賞(不已),皇帝親身賜酒犒賞他。何灌升任步軍都虞候。金兵南下侵犯,朝廷悉數(shù)調(diào)出禁軍交給梁方平帶領(lǐng)護衛(wèi)黎陽。靖康元年正月二日,金兵打到滑州,梁方平往南敗逃。何灌的戎行也望風(fēng)而潰。整個黃河南岸沒有一個人能夠抵御敵軍,金兵所以徑自南下進攻京城。何灌來到,請求入見,皇上不允許,而指令他護衛(wèi)西部邊角。何灌在京師城下?lián)貖^戰(zhàn)了共三天,受傷死在戰(zhàn)場上,其時六十二歲。

        【《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:

        《宋史·何灌傳》“何灌,字仲源”閱讀答案解析及翻譯07-16

        《宋史·孫傅傳》閱讀答案及譯文04-14

        《宋史·史珪傳》閱讀答案及譯文03-26

        《宋史·康保裔傳》閱讀答案及譯文04-20

        《宋史·司馬光傳》閱讀答案及譯文12-07

        《多言何益》閱讀答案及譯文04-25

        《宋史蘇軾傳》閱讀答案及翻譯05-09

        《宋史·陳襄傳》閱讀答案11-25

        《南宮生傳》閱讀答案及譯文12-15

        《宋史·歐陽修傳》閱讀答案及翻譯04-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>