- 相關(guān)推薦
《梁書·劉峻傳》閱讀答案及譯文
劉峻,字孝標,平原人。峻生期月,母攜還鄉(xiāng)里。宋泰始初,青州陷魏。峻年八歲,為人所掠至中山,中山富人劉實憫峻,以束帛贖之,教以書學。魏人聞其江南有戚屬,更徙之桑乾。峻好學,家貧,寄人廡下,自課讀書,常燎麻炬,從夕達旦,時或昏睡,爇其發(fā),既覺復讀,終夜不寐,其精力如此。
齊永明中,從桑乾得還,自謂所見不博,更求異書,聞京師有者,必往祈借,清河崔慰祖謂之“書淫”。時竟陵王子良博招學士,峻因人求為子良國職,吏部尚書徐孝嗣抑而不許,用為南海王侍郎,不就。至明帝時,蕭遙欣為豫州,為府刑獄,禮遇甚厚。遙欣尋卒,久之不調(diào)。天監(jiān)初,召入西省,與學士賀蹤典校秘書。峻兄孝慶,時為青州刺史,峻請假省之,坐私載禁物,為有司所奏,免官。安成王秀好峻學,及遷荊州,引為戶曹參軍,給其書籍,使抄錄事類,名曰《類苑》。未及成,復以疾去,因游東陽紫巖山,筑室居焉,為《山棲志》,其文甚美。
高祖招文學之士,有高才者,多被引進,擢以不次。峻率性而動,不能隨眾沉浮,高祖頗嫌之,故不任用。乃著《辨命論》以寄其懷。
論成,中山劉沼致書以難之,凡再反,峻并為申析以答之。會沼卒,不見峻后報者,峻乃為書以序之曰:“劉侯即有斯難,值余有天倫之戚,競未之致也。尋而此君長逝,化為異物……”
峻又嘗為《自序》,其略曰:“余自比馮敬通,而有同之者三,異之者四。何則敬通雄才冠世,志剛金石;余雖不及之,而節(jié)亮慷慨,此一同也。敬通值中興 明君,而終不試用;余逢命世英主,亦擯斥當年,此二同也。敬通有忌妻,至于身操井臼;余有悍室,亦令家道坎坷,此三同也。敬通當更始之世,手握兵符,躍馬食肉;余自少迄長,戚戚無歡,此一異也。敬通有一子仲文,官成名立;余禍同伯道,永無血胤,此二異也。敬通臂力方剛,老而益壯;余有犬馬之疾,溘死無時,此三異也。敬通雖芝殘蕙焚,終填溝壑,而為名賢所慕,其風流郁烈芬芳,久而彌盛;余聲塵寂漠,世不吾知,魂魄一去,將同秋草,此四異也。所以自力為敘,遺之好事云!
峻居東陽,吳、會人士多從其學。普通二年,卒,時年六十。門人謚曰玄靖先生。
(節(jié)選自《梁書·劉峻傳》,有刪改)
9.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )
A.中山富人劉實憫峻憫:憐憫
B.及遷荊州,引為戶曹參軍引:引薦
C.所以自力為敘,遺之好事云遺:贈送
D.敬通值中興明君 值:遇到
10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.峻因人求為子良國職 項王即日因留沛公與飲
B.遙欣尋卒,久之不調(diào) 此非孟德之困于周郎者乎
C.乃著《辨命論》以寄其懷洎牧以讒誅,邯鄲為郡
D.余雖不及之,而節(jié)亮慷慨操雖托名漢相,其實漢賊也
11.以下六句話分編為四組,全都直接體現(xiàn)劉峻勤奮好學的一組是( )
、俪A锹榫妫瑥南_旦 ②既覺復讀,終夜不寐 ③聞京師有者,必往祈借
、芙o其書籍,使抄錄事類⑤高祖招文學之士,有高才者,多被引進⑥吳、會人士多從其學
A.①②④ B.①②③C.②③⑤D.③④⑥
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是( )
A.宋泰始初年,青州落入北魏手中,北魏人聽說劉峻在江南有親戚,就把他轉(zhuǎn)移到桑乾。他家里很窮,寄居在別人的廊檐下,刻苦攻讀,經(jīng)常通宵達旦。
B.明帝時,蕭遙欣任豫州郡守,劉峻擔任府刑獄,蕭遙欣待他很好,后推薦他到西省,和學士賀蹤一起負責點校官府的典籍。
C.劉峻為安成王編《類苑》,因病未完成,接著到東陽紫巖山游玩,建了房屋居住在那里,寫了一篇文辭很美的《山棲志》。
D.劉峻認為馮敬通在世時沒有受重用,但死后被很多名賢敬慕,其名聲越來越大;自己一生平淡,世人不知,慨嘆就像草木枯謝一樣無人記起。
13.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)峻請假省之,坐私載禁物,為有司所奏,免官。(3分)
(2)峻率性而動,不能隨眾沉浮,高祖頗嫌之,故不任用。(4分)
(3)余自少迄長,戚戚無歡,此一異也。(3分)
參考答案
9.C(遺:留給)
10.D(A介詞,通過/副詞,于是,就B音襯詞,無意義/用在主謂之間,取獨C連詞,表目的,來/介詞,因為D雖然)山東中學聯(lián)盟網(wǎng)
11.B
12.B
13.(1)劉峻請假去看他,因私下運載禁止的物品,被有關(guān)部門告了,撤去了官職。(3分)
。2)劉峻憑個性辦事,不愿和大伙一起隨波逐流,梁武帝很討厭他,所以不任用他。(4分)
。3)我自幼到大,常常是沒有歡樂,只有憂愁,這是不同之一。(3分)
【參考譯文】
劉峻字孝標,是平原郡人。劉峻生下來剛一個月,母親就把他帶回鄉(xiāng)下。宋泰始初年,青州落入北魏手中。劉峻八歲時,被人搶到中山去了,中山的有錢人劉實很可憐劉峻,用五匹絲帛把他贖了出來,并教他讀書。北魏人聽說他在江南有親戚,又把他轉(zhuǎn)移到桑乾。劉峻好學習,家里很窮,居在別人的廊檐下,自己給自己規(guī)定讀書的內(nèi)容和分量,經(jīng)常點燃用麻干扎的火把,從晚上直到天亮,有時太困昏睡,火把就燒他的頭發(fā),等到發(fā)現(xiàn)后醒來又繼續(xù)讀書,一整夜不睡覺,其精進力學如此。
齊永明年間,乘機從桑乾逃回家,自己認為看書不廣博,又尋找沒有看過的書,聽說京師有的,就前去哀求借來看,清河的崔慰祖稱他是“書淫”。當時竟陵王蕭子良廣招學士,劉峻托人請求當蕭子良的國職,吏部尚書徐孝嗣壓制他不讓他去,任命他做南海王的侍郎,他沒有去就任。到明帝時,蕭遙欣任豫州郡守,劉峻擔任府刑獄,蕭遙欣待他很好。蕭遙欣不久死去,劉峻很久沒有調(diào)動。天監(jiān)初年,應召到西省,和學士賀蹤一起點校官府的典籍。劉峻的哥哥劉孝慶,當時是青州刺史,劉峻請假去看他,因私下運載禁止的物品,被有關(guān)部門告了,撤去了官職。安成王蕭秀欣賞劉峻有學問,任荊州郡守時,引薦劉峻任戶曹參軍,給他提供書籍,讓他分類抄摘故事,書名叫《類苑》,沒有等到完成此書,又因病離去。于是到東陽紫巖山游玩,建了間房屋居住在那里,寫了一篇《山棲志》,文章寫得很漂亮。
梁武帝招攬文人學士,有高超才華的人,大多被收進去,并依次提拔。劉峻憑個性辦事,不愿和大伙一起隨波逐流,梁武帝很討厭他,所以不任用他。劉峻便寫了篇《辨命論》來寄托他的心懷。
《辨命論》寫完后,中山劉沼寫信來詰難他,這樣反復多次,劉峻每次都回信申述,分析回答劉沼提的問題。不巧劉沼死了,劉峻沒有收到回信……
劉峻又寫了一篇《自序》。大意是這樣的:“我自己與馮敬通相比,有相同之處三點,不同之處四點。為什么呢?馮敬通有超人的才華,金石般堅強的志向,我雖不如他,然而為人慷慨,光明正大,這是相同之一。馮敬通正遇上盛世的明君,而最終不受重用,我也遇上英明的君王,也被擯棄不用,這是相同之二。馮敬通有一個很兇的妻子,以至于親自打水舂米;我也有位潑辣的老婆,也是家運不好,這是相同之三。馮敬通正值改朝換代的時候,手里拿著發(fā)兵的符令,躍馬殺敵;我自幼到大,常常是沒有歡樂,只有憂愁,這是不同之一。馮敬通的兒子馮仲文,做了官,成了名。我的災禍與鄧伯道一樣,沒有后繼人,這是不同之二。馮敬通臂力很大,老了還很健壯,我病魔纏身,說不定哪天就突然死去,這是不同之三。馮敬通雖然當時沒有受重用,最終死去,但被很多名人賢士敬慕,這種美名和聲望時間越久越大;我一生平淡,世人不知道我,人一死就像草木枯謝一樣無人記起,這是不同之四。所以自己寫一下自己,留給好事的人去說。”
劉峻居在東陽時,吳郡、會稽不少人都跟他學習。普通二年(521)死去,終年六十歲。他的學生追謚他為玄靖先生。
【《梁書·劉峻傳》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《梁書·沈約傳》閱讀答案及譯文02-25
《宋史·劉沆傳》閱讀答案及譯文04-23
《梁書·王規(guī)傳》閱讀答案及翻譯09-17
《梁書》閱讀訓練及答案10-12
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文06-24
《梁書傅昭傳》課文原文及譯文11-04
《隋書·列女傳》閱讀答案及譯文11-11
《南宮生傳》閱讀答案及譯文06-14
《劉行本傳》閱讀答案及翻譯06-24
《錢镠傳》原文譯文及閱讀答案07-25