1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《長安何如日遠(yuǎn)》閱讀答案及翻譯

        時間:2022-06-12 21:34:22 閱讀答案 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《長安何如日遠(yuǎn)》閱讀答案及翻譯

          晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上。有人從長安來,元帝問洛下①消息,潸然流涕②。明帝問:何以致泣?具以東渡意告之。因問明帝:汝意謂③長安何如日遠(yuǎn)?答曰:日遠(yuǎn),不聞人從日邊來,居然可知④。元帝異之。明日,集群臣宴會,告以此意。更重問之,乃答曰:日近。元帝失色,曰:爾何故異昨日之言邪⑤?答曰:舉⑥目見日,不見長安。

        《長安何如日遠(yuǎn)》閱讀答案及翻譯

          導(dǎo)讀:明帝兩次的回答不一樣。自然不能都對,但他卻都能說出個道理來。這是看問題的角度不一樣。

          注釋:①洛下:洛陽,西晉時京都所在地。②潸然流涕:不自覺地流下了眼淚。潸,流淚的樣子。③意謂:心里認(rèn)為。④居然可知:根據(jù)這一點可以知道。⑤邪(y):同耶。⑥舉:抬起。

          精練

          一、解釋加點的詞

          1.元帝問洛下消息()2.潸然流涕()

          3.元帝異之()4.更重問之()

          二、翻譯

          1.具以東渡意告之。

          _______________________

          2.爾何故異昨日之言邪?

         。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸

          三、明帝兩次回答問題自相矛盾,你怎么看待?

         。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸

          晉明帝十二歲時,坐在元帝腿上。有人從長安來,元帝問洛陽的消息,不自覺地流下了眼淚。明帝問:什么原因讓您傷心哭泣?元帝把被外族侵略不得已而過江避難的事告訴了他。元帝于是問明帝:你心里認(rèn)為長安與太陽哪個遠(yuǎn)?回答說:太陽遠(yuǎn),沒有聽說過有人從太陽那邊來,根據(jù)這一點就可以知道。元帝感到很奇怪。第二天,召集群臣宴會,把明帝的話告訴眾人。又重新問他,竟答:太陽近。元帝變了神情,說:你為什么和昨天說的不一樣呢?明帝回答說:抬頭看見太陽,不見長安。

          一、1.洛陽2.流淚的樣子3.感到很奇怪4.再,重新

          二、1.把被外族侵略不得已而過江避難的事告訴了他。2.你為什么和昨天說的不一樣呢?

          三、明帝兩次回答不一樣,自然不能都對,但他卻能說出個道理來。

        【《長安何如日遠(yuǎn)》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

        白居易《長安春》閱讀答案及翻譯鑒賞05-19

        《江陰浮遠(yuǎn)堂》閱讀答案及全詩翻譯賞析07-06

        岑參《行軍九日思長安故園》閱讀答案03-28

        《秋思贈遠(yuǎn)》閱讀答案及賞析07-06

        郭遠(yuǎn)輝《水車》閱讀答案10-25

        杜牧寄遠(yuǎn)閱讀答案及賞析08-11

        貧而無諂,富而無驕,何如閱讀答案10-28

        賀鑄《望長安》閱讀及答案07-06

        《漢書》閱讀答案及翻譯08-03

        《舊唐書》閱讀答案及翻譯07-05

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>