1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《再別康橋》英語(yǔ)原文

        時(shí)間:2022-06-09 01:58:27 再別康橋 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《再別康橋》英語(yǔ)原文

        Very quietly I take my leave
        As quietly as I came here;
        Quietly I wave good-bye
        To the rosy clouds in the western sky.
        The golden willows by the riverside
        Are young brides in the setting sun;
        Their reflections on the shimmering waves
        Always linger in the depth of my heart.
        The floating heart growing the sludge
        Sways leisurely under the water;
        In the gentle waves of Cambridge
        I would be a water plant!
        That pool under the shade of elm trees
        Holds not water but the rainbow from the sky;
        Shattered to pieces among the duck weeds
        Is the sediment of a rainbow-like dream?
        To seek a dream?
        Just to pole a boat upstream
        To where the green grass is more verdant
        Or to have the boat fully loaded with starlight
        And sing aloud in the splendor of starlight.
        But I can’t sing aloud
        Quietness is my farewell music;
        Even summer insects heap silence for me
        Silent is Cambridge tonight!
        Very quietly I left
        As quietly as I came here;
        Gently I flick my sleeves
        Not even a wisp of cloud will I bring away
         

        【《再別康橋》英語(yǔ)原文】相關(guān)文章:

        再別康橋經(jīng)典原文07-06

        《再別康橋》的原文07-21

        《再別康橋》原文07-22

        再別康橋原文04-08

        再別康橋的原文04-21

        再別康橋原文拓展11-04

        再別康橋課文原文03-09

        《再別康橋》原文全文07-05

        再別康橋原文翻譯09-03

        再別康橋原文譯文08-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>