環(huán)保主題的演講稿雙語(yǔ)版
Heal the world, makes it a better place. for you and for me, and the entire human race. just as what the song sings, it is very important for us to protect the environment.
There is one thing in common in my family, that is, no matter in my father’s workbag, in my mother’s purse, or even in my schoolbag, there is a pair of chopsticks. strange? let me tell you the reason. my mom said: “just as if we eat out one time a day, we’ll save 1000 pairs of chopsticks in a year’s time. that means we have saved a big tree.
My dad said: “without every single person, there is no human race. so, it is everyone’s duty to protect the environment. saying a thousand times of protecting environment is not as useful as putting a pair of chopsticks in your bag.
I said: “this is a good habit, i shall pass it to the next generation. the pair of chopsticks reminds us that it is our duty to protect the environment, to save our planet. my dear friends, have you put a pair of chopsticks in your bag? if you haven’t, just do it now.
拯救世界,使其成為一個(gè)更好的地方。為了你也為了我,和整個(gè)人類(lèi)。正如這首歌所唱,這是非常重要的,我們保護(hù)環(huán)境。
有一個(gè)共同點(diǎn)在我的家庭,也就是說(shuō),無(wú)論在我的父親的`工具包,在我媽媽的錢(qián)包,甚至在我的書(shū)包里,有一雙筷子。很奇怪嗎?讓我告訴你原因。我媽說(shuō):“就像如果我們出去吃一次一天,我們會(huì)節(jié)省1000雙筷子在一年的時(shí)間。這意味著我們存了一棵大樹(shù)。
我的爸爸說(shuō):“如果沒(méi)有每一個(gè)人,沒(méi)有人類(lèi)。所以,它是每個(gè)人的責(zé)任來(lái)保護(hù)環(huán)境。說(shuō)一千次保護(hù)環(huán)境不是很有用,把一雙筷子在你的包。
我說(shuō):“這是一個(gè)好習(xí)慣,我要把它傳給下一代。一雙筷子的提醒我們,這是我們的責(zé)任來(lái)保護(hù)環(huán)境,拯救我們的星球。我親愛(ài)的朋友,你把一雙筷子在你書(shū)包里嗎?如果你還沒(méi)有,只是現(xiàn)在就做。
【環(huán)保主題的演講稿雙語(yǔ)版】相關(guān)文章:
環(huán)保主題演講稿04-08
環(huán)保主題的演講稿12-14
以環(huán)保主題的演講稿12-31
環(huán)保的主題演講稿03-21
環(huán)保主題演講稿05-20
以環(huán)保為主題的演講稿精選06-14
環(huán)保主題英語(yǔ)的演講稿03-22
環(huán)保主題的演講稿模板03-29
環(huán)保為主題的演講稿03-29