有關(guān)端午節(jié)的演講稿6篇
演講稿具有邏輯嚴(yán)密,態(tài)度明確,觀點(diǎn)鮮明的特點(diǎn)。在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中,越來(lái)越多地方需要用到演講稿,相信許多人會(huì)覺(jué)得演講稿很難寫吧,下面是小編為大家整理的有關(guān)端午節(jié)的演講稿,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
有關(guān)端午節(jié)的演講稿1
五月五,是端陽(yáng)。門插艾,香滿堂,吃粽子,撒白糖,龍舟下水喜洋洋。5月28日是農(nóng)歷的五月初五,也將迎來(lái)我國(guó)一年一度的傳統(tǒng)節(jié)日——端午節(jié)。
那么端午節(jié)是怎么來(lái)的呢?據(jù)說(shuō),在兩千多年前,楚國(guó)的大夫屈原情系百姓,心憂天下,當(dāng)他得知楚國(guó)被秦軍攻破后,就于五月五日,抱石投江自盡。屈原死后,楚國(guó)百姓哀痛異常,紛紛涌到汨羅江邊去憑吊屈原。漁夫們劃起船只,在江上來(lái)回打撈他的尸身,就有了后來(lái)賽龍舟的風(fēng)俗。百姓們把用楝樹(shù)葉包裹,外纏彩絲的飯團(tuán)投入江中祭奠屈原,就成了我們現(xiàn)在吃的粽子。于是每年農(nóng)歷5月5日就被定為端午節(jié)。端午時(shí)節(jié),千家品粽,萬(wàn)戶懸囊,人們紛紛掛艾草、賽龍舟、辦詩(shī)會(huì),來(lái)紀(jì)念屈原,慶祝節(jié)日。
然而,隨著時(shí)代的變遷,外來(lái)文化越來(lái)越多的滲入了我們的生活,這曾經(jīng)最熱鬧的活動(dòng),漸漸被人們所淡忘,我們似乎不再眷顧幾千年來(lái)的傳統(tǒng)文化,而將更多的目光轉(zhuǎn)向了“圣誕節(jié)”“愚人節(jié)”這些西方節(jié)日。當(dāng)我們還沉在西洋節(jié)日的歡聲笑語(yǔ)中時(shí),20xx年,韓國(guó)卻向聯(lián)合國(guó)教科文組織申報(bào)端午節(jié)為本國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),并將其列入國(guó)家遺產(chǎn)名錄。聽(tīng)了這些,你們又是什么樣的心情,這不僅僅是一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日的得失,不僅僅是少了幾項(xiàng)慶祝的活動(dòng),更重要的是,它是中華民族的傳統(tǒng)節(jié)日,它留存著華夏民族獨(dú)特的文化記憶,每一次傳統(tǒng)節(jié)日,就是中華民族凝聚力和向心力的一次加強(qiáng)和洗禮。而如今,這個(gè)我們過(guò)了20xx多年的傳統(tǒng)佳節(jié)眼瞅著成為了他國(guó)的.國(guó)家遺產(chǎn),我們將是怎樣的尷尬與無(wú)奈。
中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日異彩紛呈,文化內(nèi)涵豐厚,它們留存著先民獨(dú)特的文化記憶。對(duì)祖先創(chuàng)造的歷史文化遺存,我們須懷感恩之心,敬畏之情。同學(xué)們,你們是中華民族的棟梁,中華文明需要大家共同傳承,并且發(fā)揚(yáng)光大。希望大家不要冷落了中國(guó)自己的傳統(tǒng)節(jié)日,讓華夏文明在神州大地徹徹底底的紅火起來(lái)!
有關(guān)端午節(jié)的演講稿2
The Duanwu Festival falls on the fifth day of the fifth month of theChinese lunar calendar. For thousands of years, Duanwu has been marked by eatingZongzi and racing dragon boats.
The taste of Zongzi, a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice andwrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor, varies greatlyacross China. Zongzi is often made of rice mixed with dates in Northern China,because dates are abundant in the area. Eastern China’s Jiaxing County is famousfor its pork-stuffed Zongzi. In the southern province of Guangdong, people stuffZongzi with pork, ham, chestnuts and other ingredients, making them very rich inflavor. In Sichuan province, Zongzi is usually served with a sugar dressing.Most people still maintain the tradition of eating Zongzi on the day of theDuanwu Festival. But the special delicacy has become so popular that you can nowbuy it all the year round.
Duanwu is also known as the Dragon Boat Festival, because dragon boat racesare the most popular activity during the festival, especially in Southern China.A dragon boat is shaped like a dragon, and is brightly painted in red, white,yellow and black. Usually, a dragon boat is 20 to 40 meters long, and needsseveral dozen people to row it. Boatmen row the boat in cadence with thedrumbeats, as the captain standing in the bow of the boat waves a small flag tohelp coordinate the rowing. Before the race gets underway, a solemn ceremony isheld to worship the Dragon King.
Dragon boat racing is quite a spectacle, with drums beating, colorful flagswaving, and thousands of people cheering on both sides of the river. Nowadays,it has become a popular sporting activity in Southern China. Internationaldragon boat races are held in Guangzhou and Hong Kong every year.
The Duanwu Festival used to have other interesting customs that are nolonger commonly observed, though you may still find them practiced in some ruralareas.
Ancient Chinese believed the day of Duanwu was unlucky because midsummerwas just around the corner. The hot weather used to bring various diseases,which could spread rampantly. Dispelling disease and driving out evil were themain purpose of the festival. People would paste on their front doors picturesof Zhongkui, a legendary Chinese ghost-catcher. People would also use cattailand mugwort leaves to drive away mosquitoes and other insects.
Since children are generally the most vulnerable to disease, they receivedextra care at this special time. Children would wear necklaces or bracelets,made of red, yellow, blue, white and black threads, to keep evil away from them.They would also receive colorful pouches containing fragrant herbal medicines aspresents. They hung these around their necks, and would compete with one anotherto see whose pouch had the finest needlework. Mothers also made sure to bathetheir children in water boiled with herbal medicines. Modern science has proventhat these medicines are, in fact, quite beneficial to health.
Ancient Chinese believed realgar was an antidote for all poisons, andtherefore most effective to drive away evil spirits and kill insects. Soeveryone would drink some realgar wine during the Duanwu Festival, and childrenwould have the Chinese character for “King” written on their foreheads withrealgar wine.
有關(guān)端午節(jié)的演講稿3
老師們,同學(xué)們:
早上好!今天國(guó)旗下講話的如題目是《端午節(jié),我們的傳統(tǒng)節(jié)日》。
同學(xué)們,你們能列舉出我國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日嗎?
也許,你們?cè)缫蚜?xí)慣了圣誕節(jié)的狂歡,習(xí)慣了在母親節(jié)送給媽媽小禮物,習(xí)慣了在父親節(jié)向爸爸表達(dá)感激之情。其實(shí),一年365天,還有許多印有中國(guó)標(biāo)簽的節(jié)日,如春節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)等。這些傳統(tǒng)節(jié)日折射著古老的中國(guó)文化,象征著豐富的華夏文明,閃耀著龍的傳人無(wú)窮的智慧。
x月x日(農(nóng)歷五月初五)是今年的端午節(jié)。端午節(jié)是我國(guó)傳統(tǒng)的節(jié)日的代表。它的歷史可追溯到春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,至今已有兩千多年。端午還被稱為端陽(yáng)、重午、女兒節(jié)、龍日等。民間紀(jì)念端午節(jié)的風(fēng)俗很豐富,較普遍的慶祝形式有賽龍舟、吃粽子、掛艾草等等。每一項(xiàng)端午習(xí)俗背后都蘊(yùn)涵著深厚的文化內(nèi)涵留存著獨(dú)特的文化記憶。
傳統(tǒng)節(jié)日是一個(gè)民族的身份證和文化標(biāo)簽。然后,當(dāng)我們的生活被高科技元素充斥時(shí),人們也多多少少冷落了傳統(tǒng)節(jié)日,丟失了對(duì)文化傳統(tǒng)的記憶。
同學(xué)們,一年一度的端午節(jié)就要到了。你們想用什么方式紀(jì)念這個(gè)綿延兩千年的傳統(tǒng)佳節(jié)呢?讓我們從今年端午節(jié)開(kāi)始,重新拾起對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的關(guān)注,賦予中國(guó)傳統(tǒng)文化更多的新元素,用自己的力量,拯救傳統(tǒng)節(jié)日習(xí)俗,發(fā)展傳統(tǒng)節(jié)日習(xí)俗,創(chuàng)新傳統(tǒng)節(jié)日習(xí)俗,讓中國(guó)文化逐漸被世界上更多的人接受和認(rèn)識(shí),畢竟,民族的就是世界的!
有關(guān)端午節(jié)的演講稿4
Every May in Chinese lunar calendar is Dragon Boat Festival, do you knowanything about it? Let me speak for you.
Once upon a time, there was a patriotic poet Qu Yuan, once he went toBeijing to go to work, see a decline of state variable, then vote Miluo River tocommit suicide. Before he died, he wrote a poem. People in order to commemoratethe patriotic poet, the annual Lunar New Year in May at the beginning of adragon boat festival.
The main contents of the Dragon Boat Festival is the dragon boat racing,zongzi.
Dragon boat racing scene is very lively, crowded shore. Just listen to thesound of gunfire, paddled boat people desperately, but the river is full ofcheering.
Rice dumplings wrapped in bamboo leaves, is for filling, with glutinousrice. When the package is very sticky, not professionals, but the package is notgood!
According to legend, the dragon boat race is to salvage the Miluo River todie of the patriotic poet Qu Yuan. Threw rice dumplings into the river, is tolet the fish and shrimp to eat, not eat Qu Yuan's body.
有關(guān)端午節(jié)的演講稿5
各位同學(xué)、各位老師:
早上好!很高興又一次相聚在國(guó)旗下。
天氣漸漸熱了,大街小巷又飄起了粽子香,于是情又熱了。那箬葉的清香啊,就這樣一年一年飄到了現(xiàn)在。年年端午,又近端午。人說(shuō)端午這個(gè)節(jié)日是為屈原而設(shè),這不合常識(shí),但中華民族用一個(gè)盛大的節(jié)日來(lái)紀(jì)念屈原倒是不爭(zhēng)的事實(shí)。你看那粽子啊,有棱有角,有心有肝,一身潔白,半世煎熬,豈不是屈原一生的寫照。屈原啊,你這個(gè)中國(guó)偉大的詩(shī)人,這個(gè)中國(guó)文學(xué)家的老祖宗,你的形象你的精神已經(jīng)化為我們民族的集體記憶,我們?cè)跄芡浤悖?/p>
屈原一生經(jīng)歷了楚威王、楚懷王、頃襄王三個(gè)時(shí)期,而主要活動(dòng)于楚懷王時(shí)期。這是即將實(shí)現(xiàn)大一統(tǒng)的前夕,“橫則秦帝,縱則楚王”。屈原因主張彰明法度,舉賢授能,聯(lián)齊抗秦,受懷王小兒子子蘭及靳尚等人譖毀而革職。頃襄王時(shí),屈原被放逐,他無(wú)力挽救楚國(guó)危亡,遂投汨羅江而死。屈原的政治雖然是個(gè)悲劇,但作為詩(shī)人,他的《離騷》《天問(wèn)》等二十篇不朽的詩(shī)篇,潤(rùn)澤了一代又一代的詩(shī)人。劉勰評(píng)價(jià)屈原說(shuō):“其衣被詞人,非一代也!
吞沒(méi)了屈原的汨羅江水,無(wú)情地流到了今天。一個(gè)懷著故國(guó)之思的鄉(xiāng)愁詩(shī)人,走過(guò)悠遠(yuǎn)的時(shí)空,來(lái)到屈原祠朝圣,他學(xué)貫中西,詩(shī)文俱精,他曾經(jīng)說(shuō):“藍(lán)墨水的上游是汨羅江!彼怯喙庵。在屈原像前,余光中獻(xiàn)上鮮花一束,低首下心鞠躬良久,神情至為莊嚴(yán)肅穆。在休息室小坐,主人款之以本地的“姜鹽茶”,大談常德水與茶如何不同凡響,余光中反唇質(zhì)問(wèn):“你再吹也沒(méi)有用,屈原是在這里投水的!”憤慨之情溢于言表。為什么鄉(xiāng)愁詩(shī)人會(huì)如此激憤,難道僅僅是有感于屈原的愛(ài)國(guó)思想嗎?是,又不全是。屈原最值得我們緬懷的是他內(nèi)心的高貴。這種高貴表現(xiàn)在屈原的愛(ài)國(guó)靠的是行動(dòng),是持之以恒、日久天長(zhǎng)的努力,是于逆境中不屈不撓堅(jiān)守的勇氣。
屈原的愛(ài)國(guó)思想是非常執(zhí)著的。在諸侯爭(zhēng)霸的戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,人才流動(dòng)比較頻繁。楚國(guó)也有不少人才流于他國(guó),因而有楚才晉用之說(shuō)。在這種世風(fēng)下,憑屈原的才華和聲望,他也可以去別國(guó)另謀出路,可是他不忍去國(guó)。屈原愛(ài)國(guó)思想的偉大,在于他可以出走而堅(jiān)決不走。他眼看楚國(guó)即將覆亡而回天無(wú)力,悲痛萬(wàn)分,最后只好以死來(lái)殉自己的國(guó)家。
屈原在祖國(guó)的生死存亡、大是大非面前,堅(jiān)持原則,正直偉岸,決不與佞臣同流合污,也決不隨波逐流!稘O父》一詩(shī)很好地詮釋了屈原“獨(dú)立不遷”的思想。詩(shī)中漁父問(wèn)屈原為何被放逐,屈原答曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放!睗O父又問(wèn):“世人皆濁,何不淈gǔ其泥而揚(yáng)其波? 眾人皆醉,何不餔bǔ其糟而歠chuò其醨lí? ”屈原答曰:“寧赴湘流,葬于江魚之腹;安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”擲地有聲的話語(yǔ),千載之下,猶讓人汗顏。我們現(xiàn)在有多少人能像屈原那樣守住內(nèi)心,守住道德的良知、人生的信條。
我們生活在一個(gè)物質(zhì)生活日漸豐富的年代,這是我們的造化。但是任何一個(gè)年代都不應(yīng)該忘記屈原擇善而固執(zhí)的操守,這是我們民族生生不息的價(jià)值核心?上У氖俏覀冏龅煤懿缓。有多少人愛(ài)自己的父母像屈原愛(ài)自己的祖國(guó)那樣,“茍利國(guó)家生死以,豈因禍福避趨之”(林則徐);有多少人珍惜學(xué)校的榮譽(yù)像屈原珍惜楚國(guó)那樣,“寧可抱香枝上老,不隨黃葉舞秋風(fēng)”(朱淑真);有多少人像屈原那樣,“黑夜給了我黑色的眼睛,我卻用它來(lái)尋找光明”(顧城);有多少人像屈原那樣,“在天上的星星疲倦了的時(shí)候——升起 去照亮太陽(yáng)找不到的地方”(江河)。我們有的是進(jìn)出無(wú)序,舉止失節(jié),言語(yǔ)粗鄙,讀書無(wú)趣。我們欣賞的書籍媒體都是一些三無(wú)產(chǎn)品——無(wú)害,無(wú)益,無(wú)聊。在一個(gè)信仰缺失的年代,我們多的是抱怨指責(zé),少的是反省自勉,下面的詩(shī)句是我們同學(xué)的常態(tài):
如果大地的每個(gè)角落都充滿了歡樂(lè)
誰(shuí)還會(huì)抱怨,誰(shuí)還會(huì)
在題海中無(wú)奈地求索
尋找絲絲縷縷的安慰
誰(shuí)愿意
一天又一天
重復(fù)單調(diào)的枯燥
每一天都書寫暗淡的未來(lái)
像塵埃堆積在心窗
誰(shuí)愿意,順著作業(yè)本攀爬
似攀爬一座座高山
紙上劃過(guò)一個(gè)又一個(gè)疲憊的文字
誰(shuí)不喜歡自由的風(fēng)箏,喜歡笑
彌散在絢爛的天空
在心頭的歡樂(lè)消散的時(shí)候——開(kāi)機(jī)
去探索沒(méi)有嘗試過(guò)的游戲
想成績(jī)不愿付出,想成功不愿吃苦,拈輕怕重,投機(jī)取巧,嘻嘻哈哈,玩玩樂(lè)樂(lè),這是很多同學(xué)的處世哲學(xué)。他們?nèi)煌浟耍好篮玫臇|西是勞動(dòng)的結(jié)果,是手和腦的創(chuàng)造。美好的東西,往往來(lái)之不易!。
千曲而后曉聲,觀千劍而后識(shí)器”,這是非常有道理的。今天,我們緬懷屈原,就是要汲取屈原“心血傾盡仍恨少,愛(ài)到深處癡幾分”的求索精神,就是要像屈原那樣擇善而固執(zhí),做一個(gè)內(nèi)心高貴的人,就讓我用這樣的詩(shī)句來(lái)結(jié)束我今天的演講:
從今天起
做一個(gè)高貴的人
靜思,能群,好學(xué)不倦
有一所學(xué)校
樹(shù)影婆娑,書聲朗朗
從今天起
關(guān)心閱讀和寫作
我有一個(gè)心愿
滋蘭樹(shù)蕙,桃李芬芳
謝謝大家!
有關(guān)端午節(jié)的演講稿6
Duanwu Festival (端午節(jié), Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held onthe fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known asthe Double Fifth.[citation(引用;引證) needed] It has since been celebrated, invarious ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonlyknown as Dragon Boat Festival.
The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holdsthat the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) ofthe Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a riverbecause he was disgusted by the corruption of the Chu government. The localpeople, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river tofeed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrowpaddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by thethundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragonhead on the boat's prow(船頭).
In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as"Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personalrenown(名聲名望).
Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplingscalled zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragonboats in memory of Qu's dramatic death.
【有關(guān)端午節(jié)的演講稿6篇】相關(guān)文章:
有關(guān)端午節(jié)的起源05-13
有關(guān)端午節(jié)的詩(shī)句匯總01-13
有關(guān)端午節(jié)的優(yōu)美詩(shī)句12-06