與劉秀有關(guān)的成語故事
劉秀是漢高祖劉邦的九世孫,出自漢景帝子長沙定王劉發(fā)一脈,劉秀的先世,因遵行“推恩令”的原則而從列侯遞降。由于劉秀勤于農(nóng)事,而其兄劉縯好俠養(yǎng)士,經(jīng)常取笑劉秀,將他比做劉邦的兄弟劉喜。新朝天鳳年間(公元14年―公元19年),劉秀到長安,學(xué)習(xí)《尚書》,略通大義。下面是小編整理的與劉秀有關(guān)的成語故事,歡迎大家閱讀!
敝帚千金(敝帚自珍)
1、出處《東觀漢記·世祖光武皇帝》。
2、原文:(吳漢)縱兵大掠,舉火燔燒。上聞之,下詔讓吳漢副將劉尚曰:“城降,嬰兒老母,口以萬數(shù),一旦放兵縱火,聞之可為酸鼻。家有敝帚,享之千金。尚宗室子孫,故嘗更職,何忍行此?仰望天,俯視地,觀于放麂啜羹之義,二者孰仁矣?失斬將吊民之義。”
3、譯文:(吳漢)放縱士兵搶劫,放火燒毀宮殿民房。光武帝聽說后,下詔怒斥吳漢及副將劉尚:“全城已經(jīng)投降,老人孩子,數(shù)以萬計(jì),一旦縱兵燒殺百姓,聽了就讓人心酸流淚。家里有把破掃帚,也是千金難買。劉尚你是劉氏宗室的子孫,更應(yīng)該知道自己的職責(zé),難道也忍心這樣干嗎?抬頭望天,低頭看地,捫心自問,捉住小鹿放歸山林與喝用自己兒子的肉熬的羹湯,兩者中哪個(gè)更仁慈呢?你們實(shí)在不理解斬殺將軍而憐憫百姓的真正含義呀。”
4、釋義:敝帚:破掃帚。謂自己家里的破掃帚,也被視作寶貝。比喻對自己東西的珍視和愛惜(見《中國成語大詞典》)。
5、簡評:吳漢在攻下成都后,“縱兵大掠,舉火燔燒!币话鸦,燒焦了公孫述的宮殿;一把火,也燒碎了光武帝的心。因?yàn)楣馕涞垡獙?shí)施的是“柔治天下”,光武帝的要求是“天地之性人為貴!倍銋菨h“縱兵大掠”是什么?是暴虐;你吳漢“舉火燔燒”是什么?是殘忍?梢韵胍,光武帝斥責(zé)吳漢、劉尚的詔書,是含著眼淚寫的:“聞之可為酸鼻”,是對臣民損失的頓足捶胸、痛心疾首;是帶著深情寫的:“家有敝帚,享之千金”,何況“嬰兒老母,口以萬數(shù)”!
疾風(fēng)知?jiǎng)挪?/strong>
1、出處:《后漢書·銚期王霸祭遵列傳》
2、原文:及光武為司隸校尉,道過潁陽,……霸從至洛陽。及光武為大司馬,以霸為功曹令史,從度河北。賓客從霸者數(shù)十人,稍稍引去。光武謂霸曰:“潁川從我者皆逝,而子獨(dú)留。努力!疾風(fēng)知?jiǎng)挪!?/p>
3、譯文:等到光武帝擔(dān)任司隸校尉,經(jīng)過潁陽縣時(shí),……王霸跟隨他到了洛陽。等光武帝擔(dān)任大司馬,讓王霸擔(dān)任功曹令史,一起到黃河以北地區(qū)去(鎮(zhèn)慰州縣)。當(dāng)時(shí)跟隨主霸的賓客有數(shù)十人,后來因?yàn)樘幘称D難,都慢慢都離去了。光武帝對王霸說:“潁川跟從我的人都走了,只有你獨(dú)自留了下來。繼續(xù)努力吧,大風(fēng)刮來才知道誰是強(qiáng)勁的草啊。
4、釋義:疾風(fēng):迅急的風(fēng)。只有經(jīng)過大風(fēng)的吹迫,才看得出堅(jiān)韌的`草挺立不倒。比喻危難時(shí)才顯出人的意志堅(jiān)強(qiáng),經(jīng)得起考驗(yàn)(見《中國成語大辭典》)。
5、簡評:河北時(shí)期,是光武帝創(chuàng)業(yè)最艱難的時(shí)期,也是最能考驗(yàn)忠臣良將的時(shí)期。當(dāng)時(shí),光武帝有名無權(quán),兵少將缺,前途不說是絕對無望,起碼是比較渺茫。因此,跟隨他的人,陸陸續(xù)續(xù)跑掉了不少。而王霸經(jīng)受住了考驗(yàn),成為光武帝開創(chuàng)東漢帝國的得力干將。這留給后人啟示是深刻的;其一,只有經(jīng)得住血與火的洗禮,受得了常人難以承受的磨煉,人才能愈加堅(jiān)強(qiáng),才能獲得最終的成功。其二,只有經(jīng)過大浪淘沙,才能選得到真金,只有經(jīng)得起艱苦考驗(yàn)的人,才是真人才、真忠臣。
狂奴故態(tài)
1、出處:《后漢書·逸民列傳》。
2、原文:嚴(yán)光,字子陵,一名遵,會(huì)稽余兆人也。少有高名,與光武同游學(xué)。及光武即位,乃變名姓,隱身不見。帝思其賢,乃令以物色訪之!炊笾!就胶畎耘c光素舊,遣使奉書。……光不答,乃投札與之,口授曰:“君房足下:位至鼎足,其善。懷仁輔義天下悅,阿諛順旨領(lǐng)絕。”霸得書,封奏之。帝笑曰:“狂奴故態(tài)也。”車駕即日幸其館。光臥不起,帝即其臥所,撫光腹曰:“咄咄子陵,不可相助為理邪?”光又眠而不應(yīng),良久,乃張目熟視,曰“……士故有志,何至相迫乎!”……于是升輿嘆息而去。復(fù)引光入,論道舊故,相對累日!蚬操扰P,光以足加帝腹上。明日,太史奏客星犯御坐甚急。帝笑曰:“朕故人嚴(yán)子陵共臥耳!
3、譯文:嚴(yán)光,字子陵,又名嚴(yán)遵,是會(huì)稽余兆縣人氏。少年時(shí)名聲響亮,與光武帝同過學(xué)。光武帝即位后,他改名變姓,隱匿起來,不見光武帝。光武帝想到他的賢明,下令畫出他的相貌四處尋找。……(發(fā)現(xiàn)之后)使者三番五次拜請,他才來到皇宮!就胶畎耘c嚴(yán)光是故交,派人送信給他。(使者讓嚴(yán)光回信)嚴(yán)光不回答,而是把信箋紙擲給使者,口授讓使者記。他說:“君房(侯霸名字)你現(xiàn)在官作到三公之位,非常好呀。心懷仁義輔佐朝廷,天下人都為你高興;而阿諛逢迎順承皇帝旨意,則綱紀(jì)就將斷絕!焙畎缘玫綍,密封上奏光武帝。光武帝笑著說:“這是狂妄的書生的老樣子呀!”當(dāng)天,光武帝就驅(qū)車到了嚴(yán)光下榻的賓館。嚴(yán)光睡在那里不起來,光武帝走進(jìn)他的臥室,摸著他的肚皮說:“子陵啊,你就不可以幫助我治理天下嗎?”嚴(yán)光假裝睡著了不答應(yīng)光武帝的問話,過了很長時(shí)間才睜開眼仔細(xì)看著光武帝說:“……讀書人本來就是各有其志,你為何要這樣逼迫我呢?”……光武帝非常失望地嘆息乘車而去。后來,光武帝又召嚴(yán)光入宮,談?wù)摴嗜伺f事,在一起過了很多天!?yàn)閮蓚(gè)人抵足而眠,嚴(yán)光睡著后把腳伸在光武帝的肚子上。第二天,太史官奏報(bào)說,一顆客星非常嚴(yán)重地進(jìn)犯皇帝的星座。光武帝大笑說:“沒什么,不過是我與故人嚴(yán)子陵共睡一床罷了。”
4、釋義:謂狂放不羈者的老脾氣(見《六用成語詞典》)。
5、簡評:盡管光武帝“思其賢”,但嚴(yán)光依然“隱身不見”、“三反而后至”,其架子可謂大也;盡管光武帝低聲下氣地求其“相助為理”,仍以“士故有志”為由,堅(jiān)辭不應(yīng),其態(tài)度可謂狂也;與帝王同榻而臥,“足加帝腹上”,其作派可謂放肆也。而光武帝居然屈駕“幸其館”,被嚴(yán)光拒絕后至是“嘆息而去”。為什么?因?yàn)楣馕涞垡獜V求賢才為建設(shè)國家所用。統(tǒng)一戰(zhàn)爭結(jié)束后,光武帝立即實(shí)施了退武進(jìn)文的重大戰(zhàn)略調(diào)整,廣羅人才,讓文官治國。光武帝對嚴(yán)子陵的厚待和容忍,就是對全國人才最有效的吸引。光武帝尚能如此,各級官員就更該如此。于是就有了“及光武中興,愛好經(jīng)術(shù),未及下車,而先訪儒雅”(《后漢書·儒林列傳》),求賢訪才、尊師重教蔚然成風(fēng)。
摧枯折磨(摧枯拉朽)
1、出處:《后漢書·耿弇列傳》。
2、原文:會(huì)王郎詐稱成帝子子集,起兵邯鄲,弇從吏孫倉、衛(wèi)包于道共謀曰:“劉子輿成帝正統(tǒng),舍此不歸,遠(yuǎn)行安之?”弇按劍曰:“子輿弊賊,卒為降虜耳。我至長安,與國家陳漁陽、上谷兵馬之用,還出太原、代郡,反覆數(shù)十日,歸發(fā)突騎以轔烏合之眾,如摧枯折腐耳!薄
3、譯文:當(dāng)時(shí)正趕上王郎詐稱自己是漢成帝的兒子劉子輿,在邯鄲起兵。耿弇的隨從孫倉、衛(wèi)包在路上一起謀劃說:“劉子輿是成帝的兒子,如果舍棄他不歸附,到很遠(yuǎn)的地方又去投靠誰呢?”耿弇用手按住劍柄說:“劉子輿不過是個(gè)欺世盜名的作弊之賊,最終必將淪為投降別人的俘虜。我到長安,向更始帝說明漁陽、上谷兵馬可用,再說服太原、代郡守將,只需要往來數(shù)十天,歸來時(shí)就可發(fā)動(dòng)精銳的騎兵用車輪輾壓這些烏合之眾,如同推倒枯樹折斷腐枝一樣!
4、釋義:摧:推倒。枯:枯樹。腐:腐爛的樹木。比喻毫不費(fèi)力地摧毀腐朽勢力或打垮對方(見《中國成語大詞典》)。
5、簡評:耿弇是光武帝的二十八宿將之一,為東漢政權(quán)的建立曾立下赫赫戰(zhàn)功。但說這話時(shí),更始才建都洛陽,光武帝也剛到河北,還立足未穩(wěn),更不知后來的兇吉禍福。耿弇如此說,表達(dá)出他對反莽復(fù)漢的真心,也流露出他對更始、光武新的漢政權(quán)的信心。后來,耿弇在邯鄲勸勉光武帝壯大勢力,自立門戶;再后來,耿弇跟隨光武帝屢建功勛,“弇凡所平郡四十六,屠城三百,未嘗挫折”(《后漢書·耿弇列傳》)。耿弇之所以能如此,當(dāng)時(shí)的那份真心、信心,就是其思想基礎(chǔ)。
鼓旗相當(dāng)(旗鼓相當(dāng))
1、出處:《后漢書·隗囂公孫述列傳》。
2、原文:帝報(bào)以手寫曰:“慕樂德義,思相結(jié)納!耜P(guān)東寇賊,往往屯聚,志務(wù)廣遠(yuǎn),多所不暇,未能觀兵成都,與子陽角力。如令子陽到漢中、三輔,愿因?qū)④姳R,鼓旗相當(dāng)。倘肯如言,蒙天之福,即智士計(jì)功割地之秋也。”
3、譯文:光武帝親自回信給隗囂說:“我仰慕你的品德和道義,很想結(jié)交你這個(gè)朋友。……現(xiàn)在關(guān)東地區(qū)的賊寇,經(jīng)常聚集在一起,而且志向遠(yuǎn)大。因此,我沒有閑暇,顧不上出兵成都,與公孫一決高下。如果公孫述的軍隊(duì)打到漢中和三輔地區(qū),我愿意依靠你隗囂將軍的兵馬,與公孫述形成不相上下之勢。倘若你肯像我以上說的那樣做,承蒙上天的賜福,那就是(打敗公孫述而統(tǒng)一天下)仁人志士計(jì)算功勞、分封土地的時(shí)候到了!
4、釋義:鼓旗:古時(shí)候作戰(zhàn)以鼓、旗號令進(jìn)軍、退軍,后喻作戰(zhàn)的軍隊(duì)。比喻雙方勢均力敵,不分上下(見《六用成語詞典》)。
5、簡評:為了貫徹統(tǒng)一中國由近及遠(yuǎn)的戰(zhàn)略方針,對盤踞在蜀地的公孫述和隴地的隗囂,光武帝采取了暫時(shí)“置之度外”的措施。而且具體到公孫述和隗囂,光武帝又采取不同的辦法。公孫述,已自己為帝,對其當(dāng)然是孤立和內(nèi)部瓦解的辦法;對于隗囂,因其接受了東漢政府“征西大將軍”的封號,光武帝就極力想通過說服的辦法,予以籠絡(luò)。光武帝在給隗囂的信中,不僅有對他重要性的肯定和歸依朝廷的贊揚(yáng),而且有對他明白利害關(guān)系、支持統(tǒng)一戰(zhàn)爭的渴望,甚至有“計(jì)功割地”的許諾,可謂誠實(shí)、誠懇、誠邀。只可惜隗囂認(rèn)不清天下形式,盲目跟隨公孫述,以區(qū)區(qū)兩郡妄想與大漢王朝“鼓旗相當(dāng)”,最后只落得人亡城破的下場。
【與劉秀有關(guān)的成語故事】相關(guān)文章:
與牛有關(guān)的成語故事08-05
與韓信的成語故事04-15
有關(guān)沉魚落雁的成語故事11-07
跟水有關(guān)的成語故事10-20
有關(guān)三國的成語故事12-01
與有志者事竟成的成語故事03-22
和讀書有關(guān)的成語故事10篇01-15
有關(guān)弄巧成拙的四字成語故事10-17
與冬天有關(guān)的作文05-10