1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯

        時(shí)間:2022-06-06 18:15:53 端午節(jié) 我要投稿

        關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯(通用10篇)

          在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家都不可避免地要接觸到作文吧,借助作文人們可以反映客觀事物、表達(dá)思想感情、傳遞知識(shí)信息。相信很多朋友都對(duì)寫作文感到非常苦惱吧,以下是小編為大家整理的關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文范文帶翻譯:端午節(jié)吃粽子,希望對(duì)大家有所幫助。

        關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯(通用10篇)

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇1

          As early as a few days ago, the streets were filled with zongzi, and the fragrance of zongzi wafted everywhere. Today, I can finally eat the delicious zongzi made by my mother. Because the Dragon Boat Festival is coming.

          My mother is really amazing. She can make several kinds of zongzi with different tastes, including red date zongzi, bean zongzi, egg yolk zongzi, and my favorite meat zongzi. As soon as zongzi is out of the pot, my brother and I will fight for it from you for fear that we will eat one less.

          Just as we were about to put zongzi into our mouths, Dad came over and smiled and said, "do you know why we eat Zongzi on Dragon Boat Festival?" we all replied in unison, "in memory of Qu Yuan!" "yes! Then why do you remember him?" my brother and I looked at me and I looked at you and shook our heads. " In the spring and Autumn period, Qu Yuan, a patriotic poet, saw his motherland being invaded and his heart was cut like a knife, but he could not bear to give up his motherland, so he threw stones into Miluo River on the fifth day of May and died. Later, on the fifth day of May every year, there was the custom of dragon boat racing and eating zongzi, in order to commemorate the patriotic poet Qu Yuan. "

          My brother and I nodded. It turns out that Dragon Boat Festival has such a meaning. Today, I have not only delicious zongzi, but also a lot of harvest.

          早在幾天前,街道上就擺滿了粽子,到處飄散著粽子的清香。今天終于可以吃到媽媽做的香噴噴的粽子了。因?yàn)槎宋绻?jié)到來(lái)了。

          媽媽真是了不起,能做出好幾種不同味道的粽子,有紅棗粽子、豆子粽子、蛋黃粽子,還有我最喜歡吃的肉粽子。粽子剛一出鍋,我和哥哥便你爭(zhēng)我搶,生怕自己少吃了一個(gè)。

          正當(dāng)我們準(zhǔn)備把粽子送入嘴里的時(shí)候,爸爸走了過(guò)來(lái),微笑著說(shuō):”你們知道端午節(jié)為什么要吃粽子嗎?“我們異口同聲地回答:”為了紀(jì)念屈原!“”對(duì)!那你們知道為什么要紀(jì)念他呢?“我和哥哥你看著我,我望著你,直搖頭!痹诖呵飼r(shí)期,愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原眼看自己的祖國(guó)被侵略,心如刀割,但又不忍舍棄自己的祖國(guó),所以在五月初五抱石投汨羅江身死。以后,在每年的五月初五,就有了賽龍舟、吃粽子的風(fēng)俗,以此來(lái)紀(jì)念愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原。

          我和哥哥點(diǎn)了點(diǎn)頭,原來(lái)端午節(jié)還有這樣的意義。今天不僅吃到了香噴噴的粽子,還讓我收獲不少。

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇2

          The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

          The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

          Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

          With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

          端午節(jié),又稱端陽(yáng)節(jié),是慶祝第五個(gè)月的第五天的農(nóng)歷。這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念屈原之死,一位正直的詩(shī)人和政治家,是說(shuō)已投江自殺了。

          本節(jié)最重要的活動(dòng)是龍舟比賽。它象征著人們?cè)噲D營(yíng)救屈原。在當(dāng)前時(shí)期,這些比賽也證明了團(tuán)隊(duì)合作的優(yōu)點(diǎn)。

          此外,本節(jié)還著在這天吃粽子(糯米飯)。粽子是由糯米飯塞滿不同的餡料包在竹葉或蘆葦葉。人們哀悼屈原將粽子扔到河里喂他的鬼魂每年。

          隨著時(shí)代的變遷,紀(jì)念變成了邪惡和疾病的保護(hù)對(duì)今年剩下的時(shí)間。人們會(huì)健康草藥在前門擺脫房子的壞運(yùn)氣。雖然這個(gè)節(jié)日的意義可能與過(guò)去不同,但仍然給觀察者一個(gè)機(jī)會(huì),看到了豐富的中國(guó)文化遺產(chǎn)的一部分。

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇3

          Dragon Boat Festival is a traditional festival, legend in the miluo river, a patriotic poet qu yuan's body, the people in honor of he threw zongzi in miluo river, shrimp and the harm to the body of qu yuan. Then gradually evolved into today's Dragon Boat Festival. Also not only the Dragon Boat Festival to eat dumplings, dragon boat racing, this project is to use the power of the dragon king, don't let the bold fish and shrimp eat to qu yuan's dumplings. Stand in leading the people in charge of big drum, in the person responsible for boating, delimit the fastest that a fleet, can get the first name and prizes, back to shore, and sat in a chair, eating of waxy waxy, sweet sweet, sweet dumplings, watching the scenery, breathing the fresh air, don't mention how comfortable. In the evening, and with a background that infinite good sunset, men, women and children dressed in costumes, singing and dancing joyfully. Is a "sunset infinite good, just near evening". In a short time, it is dark. People sat together, singing, said amicably, eat his food, feeling really great! Time slipped, can you side, not to leave, had to silent night not black, wanjiadenghuo reflected into the day.

          端午節(jié)是一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,相傳在汨羅江里,有愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原的遺體,老百姓們?yōu)榱思o(jì)念他就在汨羅江里拋粽子,防止魚蝦們傷害到屈原的身體。后來(lái)就逐漸演變成今天的端午節(jié)。

          端午節(jié)不光要吃粽子,還有“賽龍舟”這個(gè)項(xiàng)目,是為了借助龍王的威力,不讓大膽的魚蝦吃送給屈原的粽子,從而舉行的。

          站在龍頭的人們負(fù)責(zé)大鼓,在船身的人負(fù)責(zé)劃船,劃得最快的那一個(gè)船隊(duì),就能獲得第一名和獎(jiǎng)品,回到岸邊,坐在椅子上,吃著糯糯的,香香的,甜甜的粽子,欣賞著風(fēng)景,呼吸著新鮮的空氣,別提有多舒服了。

          傍晚,又以那無(wú)限好的夕陽(yáng)作為背景,男女老少穿著盛裝,歡歡喜喜的載歌載舞。

          真是“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”吶。不一會(huì)兒,天就黑了下來(lái)。人們圍坐在一起,唱著歌兒,說(shuō)著家長(zhǎng)里短,吃著自己做的食物,感覺(jué)可真棒!

          時(shí)光悄悄的溜走,可大家余興未盡,只好依依不舍的離去,靜靜的夜晚黑不了,被萬(wàn)家燈火映成了白晝。

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇4

          Dear Rick:

          How is everything going? I had a five-day trip to London last week. I would like to express my gratitude for your hospitality and kindness when I was in London.

          Knowing that you take a great fancy to Chinese culture, especially the Dragon Boat Festival, I would love to introduce it to you. The Dragon Boat Festival, one of the most traditional festivals in China, falls on the May 5th in the lunar calendar. People celebrate this festival in memory of Qu Yuan, who was a Chinese poet. Besides, people in China will also hold a variety of activities to honor him, such as dragon boat racing、eating zongzi and so on.

          Welcome to China.You will have an unforgettable experience if you come to China before this festival.

          Best wishes.

          Yours sincerely,

          Li Hua

          親愛(ài)的瑞克:

          過(guò)得可好?上周我去倫敦做了五天的旅行。我要感謝我在倫敦時(shí)對(duì)您的熱情款待。

          我知道你很喜歡中國(guó)文化,尤其是端午節(jié),我想把它介紹給你。端午節(jié),一個(gè)在中國(guó)最傳統(tǒng)的節(jié)日,是在農(nóng)歷的5月5日。人們慶祝這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念屈原,他是一位中國(guó)詩(shī)人。此外,人們?cè)谥袊?guó)也將舉行各種活動(dòng)來(lái)紀(jì)念他,如賽龍舟,吃粽子等、。

          歡迎來(lái)到中國(guó),你會(huì)如果你來(lái)中國(guó)之前,這個(gè)節(jié)日有一個(gè)難忘的經(jīng)驗(yàn)。

          最美好的祝福。

          謹(jǐn)上。

          李華

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇5

          A Chinese holiday is gaining worldwide popularity

          Some holidays are so much fun that they catch on outside of their culture. The most obvious example is probably Christmas, which is celebrated around the world by people who aren’t even Christian. Similarly, in recent years, the Dragon Boat Festival has moved beyond China to become an international holiday celebrated by people who may know little about the holiday’s origins.

          The Dragon Boat Festival is one of three major Chinese holidays, along with the Spring and Moon Festivals. Of the three, it is possibly the oldest, dating back to the Warring States Period in 227 B.C. The festival commemorates Qu Yuan, a minister in the service of the Chu Emperor. Despairing over corruption at court, Qu threw himself into a river. Townspeople jumped into their boats and tried in vain to save him. Then, hoping to distract hungry fish from his body, the people scattered rice on the water.dragon boats and eating zongzi – a kind of rice wrapped in bamboo leaves. The races have certainly captured the imagination of people from all over the world. Every spring there are nearly 60 dragon boat races held outside of China in cities from Vancouver to Sydney, from Gdańsk, Poland to Cape Town, South Africa. Canada alone has nearly 50 dragon boat teams and Germany has nearly 30.

          So what is it about the Dragon Boat Festival that appeals to foreigners? “It’s an unusual sport,” says one racer from Germany. “It’s not like everybody’s doing it. That’s one of the reasons that there’s such great team spirit in a dragon boat team – everybody feels like we’re doing something special.” And what about the zongzi? “Ehhh, they’re not bad, I guess,” he says. “Something of an acquired taste. I just haven’t really acquired it yet.”

          農(nóng)歷五月初五為端午節(jié),又稱端陽(yáng)節(jié)、午日節(jié)、五月節(jié)、艾節(jié)、端五、重午、午日、夏節(jié)。雖然名稱不同,但各地人民過(guò)節(jié)的習(xí)俗是相同的。端午節(jié)是我國(guó)二千多年的舊習(xí)俗,每到這一天,家家戶戶都懸鐘馗像,掛艾葉菖蒲,賽龍舟,吃粽子,飲雄黃酒,游百病,佩香囊,備牲醴

          以后,在每年的五月初五,就有了龍舟競(jìng)渡、吃粽子、喝雄黃酒的風(fēng)俗;以此來(lái)紀(jì)念愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原

          其中,最流行的是紀(jì)念屈原說(shuō)。據(jù)說(shuō),公元前278年,秦軍攻破楚國(guó)京都。屈原眼看自己的國(guó)家被侵略,含恨抱石頭投汨羅江而死,屈原死后,楚國(guó)百姓哀痛異常,每年這一天紛紛涌到江邊去憑吊屈原,所以在每年五月初五就有了賽龍舟、吃粽子、喝雄黃酒、懸艾草的風(fēng)俗。其中賽龍舟最有特色,那爭(zhēng)先恐后的激烈場(chǎng)面就像屈原強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)精神一樣,幾千年來(lái)一直激勵(lì)著我們。

          因?yàn)檫@深厚的文化底蘊(yùn),所以端午節(jié)現(xiàn)在已經(jīng)成為了我們中華民族主要的.傳統(tǒng)節(jié)日之一。今天她仍然有著強(qiáng)大的生命力,在我們德清,每到這一天,家家戶戶的門上,都會(huì)掛上菖蒲、艾草,據(jù)說(shuō)可以辟邪消災(zāi)。各家各戶自然也少不了包粽子,那透著濃濃竹葉清香的粽子,是我們孩子們的最愛(ài),棗子棕、火腿棕、赤豆棕……一個(gè)個(gè)引人垂涎三尺呢!有的地方,人們還會(huì)佩帶著香袋,姑娘們以這五彩繽紛的香袋做飾物,既香味裊裊,又讓自己變得更美麗動(dòng)人,走在大街上自然引來(lái)了不少小伙們留連的目光。

          去審視我們中華文化的博大精深,讓我們更有理由為中華文化而自豪!

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇6

          我國(guó)民間過(guò)端午節(jié)是較為隆重的,慶祝的活動(dòng)也是各種各樣,比較普遍的活動(dòng)有以下種種形式:賽龍舟、吃粽子、佩香囊、插菖蒲等。

          今天就是一年一度的端午節(jié)。爸爸、媽媽早早起床,出去買回很多菜。還有我不認(rèn)識(shí)的“長(zhǎng)草”,我問(wèn)爸爸這是什么草,爸爸說(shuō):“這是菖蒲”。爸爸把菖蒲做成寶劍,貼在門眉上,左右各一把。媽媽也調(diào)好了雄黃酒往墻角、衣柜邊上噴灑,說(shuō):“可殺菌防病呢!”

          中午時(shí)候,媽媽燒好豐盛的一桌菜;有雞、有鴨、有肉、還有粽子和食餅筒等等,可香啦!在吃飯的時(shí)候爸爸和媽媽給我講端午節(jié)由來(lái)的故事:在很早以前有位憂國(guó)憂民的詩(shī)人名叫屈原投汨羅江之后,人們就包粽子紀(jì)念他。我聽(tīng)得入了迷,吃得也津津有味。

          今年的端午節(jié)過(guò)得真開(kāi)心!

          Dragon Boat Festival is a Chinese folk grand, celebration is various, common activity has the following a variety of forms: dragon boat racing, eating zongzi, peja sweet bursa, calamus, etc.

          Today is the annual Dragon Boat Festival. Father and mother get up early and go out and buy a lot of food. I asked dad what the grass was, and dad said, "it's a flag." Father made a sword of calamus and put it on the eyebrow. The mother also adjusted the realgar wine to the wall corner, the chest side spray, say: "can antiseptic prevent disease!"

          In the middle of the day, my mother cooked a hearty meal. There are chickens, ducks, meat, brown and bread cones, and so on. Mom and dad told me when we eat in the Dragon Boat Festival origin story: in a long time ago there was still the poet named qu yuan after miluo river, they package rice dumplings to commemorate him. I listened to the mystery and ate with relish.

          How happy the Dragon Boat Festival is this year!

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇7

          The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. Th festival to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who said to have committed suicide by drowning himself in a river.

          The most important activity of th festival the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

          Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed h ghost every year.

          With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and dease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

          端午節(jié),又稱為端午節(jié),定在第五個(gè)月的第五天據(jù)中國(guó)日歷。這個(gè)節(jié)日是為了紀(jì)念屈原的死,一個(gè)忠厚老實(shí)的詩(shī)人和政治家據(jù)說(shuō)在河流溺水自殺。

          這個(gè)節(jié)日最重要的活動(dòng)是龍舟競(jìng)賽。它象征著人們的努力救屈原。在當(dāng)前時(shí)期,這些比賽也證明合作和團(tuán)隊(duì)合作的優(yōu)點(diǎn)。

          此外,節(jié)日還被吃的粽子(糯米)。粽子是糯米做的塞滿了不同的餡料包在竹葉或蘆葦葉。人哀悼屈原的死亡把粽子扔進(jìn)河里喂他的鬼魂。

          隨著時(shí)代的變化,紀(jì)念轉(zhuǎn)向防止邪惡和疾病是一個(gè)時(shí)間的。人們會(huì)把健康的草藥掛在前門清理房子的壞運(yùn)氣。雖然這個(gè)節(jié)日的意義可能與過(guò)去不同,它仍然使觀察者看到的機(jī)會(huì)豐富的中國(guó)文化遺產(chǎn)的一部分。

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇8

          The Duanwu Festival, which is also called the Dragon Boat Festival, is an ancient Chinese traditional festival, celebrated on the fifth day of the fifth lunar month.

          For thousands of years, various celebrating activities are held all around the country. Eating zongzi and racing dragon boats are the most pertinent ones, which are said to be in memory of Qu Yuan, a great poet. In some places, people spread realgar wine on the children in the hope of protecting them from the evil spirits. Many people consider May as an especially dangerous time for diseases in a year, and therefore they hang moxa and calamus and things like that around the doors to ward off evil and diseases and pray for good luck.

          端午節(jié),又稱龍舟節(jié),是中國(guó)古老的傳統(tǒng)節(jié)日,在農(nóng)歷的五月初五這天慶祝。幾千年來(lái),全國(guó)各地都會(huì)舉行多種多樣的慶;顒(dòng)。最應(yīng)景的就是吃粽子和賽龍舟,據(jù)說(shuō)這是為了紀(jì)念偉大的古代詩(shī)人屈原。在有些地方,人們把雄黃酒涂抹在小孩的身上,希望這樣可以使孩子們不受邪靈的傷害。許多人認(rèn)為五月是一年中容易引發(fā)疾病的時(shí)節(jié),因此為了驅(qū)疾避兇,討個(gè)吉利,他們會(huì)在門口懸掛艾葉和菖蒲等。

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇9

          Our country has an ancient patriotic poet named Qu Yuan, he was exiled by the calumny, the inability to save the peril of the country, excessive anger, so Jiang himself voted to Health martyred. It for him not to eat the bodies of fh and shrimp, one after another to the various pancake into the river, the water used to feed animals, and some ship off the water at the water beast. Th has become now the Dragon Boat Festival, eating dumplings, fried cake, the origin of the dragon-boat race.

          Having said that, I think of my family have been the scene of the Dragon Boat Festival. Grandmother pinch a different type of pancake, has florets, small, small starfh, really different form. hurry to go shopping Kok, calmly took my father to buy tzu. A long row of teams, like a long queue, we managed to buy a tzu. We can see that every household have attached great importance to th holiday, people in th way to express their thoughts and reverence Yuan.

          我國(guó)古代有一位愛(ài)國(guó)詩(shī)人叫屈原,他遭讒言被放逐后,無(wú)力拯救危亡的國(guó)家,悲憤過(guò)度,于是投江自盡,以生殉國(guó)。人們?yōu)榱瞬皇刽~蝦吃掉他的尸體,紛紛將捏成的各種各樣的餅子投入江中,用來(lái)喂飽水中的動(dòng)物,有的劃著船在水上敲鑼打鼓驅(qū)趕水獸。這便成為現(xiàn)在端午節(jié),吃粽子、炸糕點(diǎn)、賽龍舟的由來(lái)。

          說(shuō)到這里,我又想起了我家過(guò)端午節(jié)的情景。奶奶捏了種類不同的餅子,有小花,小人,小海星,真是形態(tài)各異。媽媽急著去買菜角,爸爸不慌不忙地拉著我去買粽子。排著長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì),好似一條長(zhǎng)龍,我們好不容易才買到了粽子?梢钥闯,家家戶戶都很重視這個(gè)節(jié)日,人們用這種方式來(lái)表達(dá)對(duì)屈原的思念和崇敬。

          端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯 篇10

          今天是端午節(jié),我們一家人五點(diǎn)就起床,按照習(xí)俗上山去趟露水。一路上我用雙手捧起晶瑩的露珠往眼睛上抹,一時(shí)間我覺(jué)得眼睛好像亮了好多。直到坐在教室讀書時(shí)還覺(jué)得眼睛特別亮,什么字都能看清楚。

          放學(xué)后,我撒開(kāi)腿就往家里跑。剛到門口就聞到粽子香,一進(jìn)門就看見(jiàn)爸爸做了一桌子好菜專門等我回家吃。我洗過(guò)手來(lái)到飯桌前,先給爸爸媽媽一人解了一個(gè)粽子,撒上白糖,然后給我自己解了一個(gè)漂亮的三角粽子,撒上白糖就津津有味地吃起來(lái)。飯桌上,我們一家邊吃邊聊,屋子里充滿了端午節(jié)的快樂(lè)氣氛,彌漫著香噴噴的粽子味和濃濃的艾香。

          吃完飯,媽媽給我耳朵上抹了雄黃酒,給我嘴上摸了唇膏,給我手腕上戴了紅線繩,把我打扮得和粽子一樣香,就讓我到學(xué)校去學(xué)習(xí)。

          我愛(ài)吃粽子,愛(ài)過(guò)端午節(jié),愛(ài)享受節(jié)日的歡樂(lè)氣氛。

          Today is the Dragon Boat Festival, and our family get up at five o 'clock and go up to the dew in accordance with custom. All the way, I put my hands to the eyes with my glittering dewdrops, and I felt as if my eyes were brighter. The eyes were so bright as they sat in the classroom that they could read anything.

          After school, I spread my legs and ran home. As soon as I got to the door, I could smell zongzi, and as soon as I entered the door, I saw my father make a table for me to come home to eat. I had washed at the table, give mom and dad one solution for a zongzi, sprinkle with sugar, then give my own solution to a beautiful triangle zongzi, sprinkle with sugar to eat with relish. At the dinner table, we eat and talk, the room is filled with the happy atmosphere of the Dragon Boat Festival, the smell of zongzi and the aroma of incense.

          Meal, mother gave me the ears with realgar wine, for my lips touch the lipstick, gave me a wrist red cord, dressed I like dumplings incense, let I to the school to learn.

          I love eating zongzi, love the Dragon Boat Festival and enjoy the festive atmosphere.

        【關(guān)于端午節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯(通用10篇)】相關(guān)文章:

        小升初關(guān)于端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯06-14

        小升初端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯09-24

        關(guān)于秋天的英語(yǔ)作文帶翻譯10-20

        關(guān)于春天的英語(yǔ)作文(帶翻譯)03-04

        關(guān)于冬天的英語(yǔ)作文帶翻譯11-15

        關(guān)于春節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯02-07

        關(guān)于愛(ài)的英語(yǔ)作文帶翻譯11-30

        關(guān)于夢(mèng)的英語(yǔ)作文帶翻譯05-22

        關(guān)于手機(jī)的英語(yǔ)作文帶翻譯01-18

        關(guān)于自然的英語(yǔ)作文帶翻譯01-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>