風(fēng)的傳奇英語(yǔ)作文
無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都不可避免地要接觸到作文吧,作文是經(jīng)過(guò)人的思想考慮和語(yǔ)言組織,通過(guò)文字來(lái)表達(dá)一個(gè)主題意義的記敘方法。相信許多人會(huì)覺(jué)得作文很難寫(xiě)吧,以下是小編為大家收集的風(fēng)的傳奇英語(yǔ)作文,希望能夠幫助到大家。
我們對(duì)于風(fēng),應(yīng)該說(shuō)并不陌生。它無(wú)時(shí)無(wú)刻不在我們的身邊走動(dòng)。風(fēng)像一位神奇的隱士,看不見(jiàn)也摸不著。一會(huì)兒,它像個(gè)乖覺(jué)的孩子;一會(huì)兒,又像個(gè)調(diào)皮的頑童;一會(huì)兒,像個(gè)慈祥的母親,輕拂著你的臉龐;一會(huì)兒,又像兇神惡煞,瘋狂地抽打著你的身軀?傊,它是變化無(wú)常的。
We are not new to the wind. It moves around us all the time. The wind is like a mysterious hermit, invisible and untouchable. For a moment, it's like a good child; for a moment, it's like a mischievous naughty boy; for a moment, it's like a kind mother, brushing your face; for a moment, it's like a vicious, crazy beating your body. In a word, it is changeable.
那么,風(fēng)又是怎樣形成的呢?
So, how did the wind form?
其實(shí)很簡(jiǎn)單。只要空氣流動(dòng),就會(huì)產(chǎn)生風(fēng)。只不過(guò),有時(shí)流動(dòng)得快,有時(shí)流動(dòng)得慢罷了。
It's very simple. As long as the air flows, there will be wind. But sometimes it flows fast, sometimes it flows slowly.
地球上,有6個(gè)風(fēng)帶:南、北信風(fēng)帶,南、北東風(fēng)帶和南、北西風(fēng)帶。由于這6個(gè)風(fēng)帶的緯度、方向和速度的不同,就會(huì)出現(xiàn)我們所說(shuō)的不同種類(lèi)的風(fēng)。
On the earth, there are six wind belts: the South and North Xinfeng belts, the South and North Dongfeng belts and the South and North Xifeng belts. Because of the different latitude, direction and speed of these six wind belts, different kinds of wind will appear.
此外,風(fēng)形成的因素還有地形的高低、氣候的冷暖等。
In addition, the formation of wind factors are the height of the terrain, climate and so on.
風(fēng)對(duì)我們?nèi)祟?lèi)作出了巨大的貢獻(xiàn)。
The wind has made a great contribution to us.
古代,勞動(dòng)人民利用風(fēng)的原理,給船加上風(fēng)帆。于是,帆船就成了溝通各大洋之間的主要交通工具。明代,鄭和七次下西洋使用的帆船就有兩千多噸重,足以顯示當(dāng)時(shí)造船業(yè)的高度發(fā)達(dá)及風(fēng)的巨大作用。近代,由于熱機(jī)的發(fā)明,帆船的地位逐漸下降,但是,又由于現(xiàn)代的“經(jīng)濟(jì)危機(jī)”和“能源危機(jī)”的反復(fù)沖擊,帆船的地位又逐漸回升了。日本曾提出造五萬(wàn)噸的風(fēng)帆貨輪的方案,荷蘭也設(shè)想建設(shè)更大噸位的集裝箱船。將來(lái),新型的帆船還會(huì)乘風(fēng)破浪地出現(xiàn)在遼闊的海洋上。
In ancient times, the working people used the principle of wind to sail ships. As a result, sailing has become the main means of communication between the oceans. In the Ming Dynasty, Zheng He used more than 20xx tons of sailboats for seven trips to the west, which was enough to show the highly developed shipbuilding industry and the great role of wind at that time. In modern times, due to the invention of heat engine, the status of sailing boat gradually declined. However, due to the repeated impact of modern "economic crisis" and "energy crisis", the status of sailing boat gradually recovered. Japan has put forward the plan of building 50000 tons of windsurfing freighters, and the Netherlands also envisages building larger tonnage container ships. In the future, new sailboats will emerge in the vast ocean.
我國(guó)人民很早就利用風(fēng)車(chē)磨面,F(xiàn)代,美國(guó)的`一個(gè)研究機(jī)構(gòu),做了一個(gè)大風(fēng)車(chē),用來(lái)發(fā)電其發(fā)電量足夠一個(gè)1500戶人家的村鎮(zhèn)使用。美國(guó)還想造功率更大的風(fēng)力發(fā)電機(jī)構(gòu),來(lái)解決當(dāng)前的“能源危機(jī)”。
The people of our country used windmills to grind the surface very early. Today, a research institute in the United States has built a large windmill to generate enough power for a 1500 household village. The United States also wants to build more powerful wind power institutions to solve the current "energy crisis".
隨著科學(xué)的發(fā)展,人類(lèi)利用風(fēng)的原理,制造風(fēng)洞,研究氣流,一定會(huì)有新的進(jìn)展。
With the development of science, human beings will make new progress in making wind tunnels and studying air flow by using the principle of wind.
不過(guò),風(fēng)也有它有害的一面。美國(guó)出現(xiàn)過(guò)的黑風(fēng)暴,曾席卷大半個(gè)美國(guó),將3億噸優(yōu)質(zhì)土壤統(tǒng)統(tǒng)吹入了大西洋,給農(nóng)業(yè)生產(chǎn)帶來(lái)了巨大的損失。我國(guó)沿海的臺(tái)風(fēng),墨西哥灣以及加勒比海的颶風(fēng),都給當(dāng)?shù)厝嗣駧?lái)災(zāi)害。
However, wind has its harmful side. The black storm that appeared in the United States once swept over half of the United States, blowing 300 million tons of high-quality soil into the Atlantic Ocean, causing huge losses to agricultural production. Typhoons along the coast of our country, hurricanes in the Gulf of Mexico and the Caribbean have brought disasters to the local people.
風(fēng)是大自然的現(xiàn)象。它能給人類(lèi)造福,也能給人類(lèi)帶來(lái)災(zāi)害。但是,人是大自然的主人,我們有能力改造自然,征服自然。隨著時(shí)代的進(jìn)一步發(fā)展,相信在不遠(yuǎn)的將來(lái),風(fēng)一定會(huì)給人類(lèi)帶來(lái)更大的幸福。
Wind is a natural phenomenon. It can bring benefits to human beings as well as disasters. However, man is the master of nature. We have the ability to transform and conquer nature. With the further development of the times, I believe that in the near future, the wind will bring greater happiness to mankind.
【風(fēng)的傳奇英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
描寫(xiě)秋天的風(fēng)英語(yǔ)作文10-03
高中英語(yǔ)作文|The Legend of Latin 拉丁的傳奇01-12
傳奇人物的作文09-18
關(guān)于風(fēng)的作文:風(fēng)啊風(fēng)啊1000字作文 - 體裁風(fēng)作文12-24
傳奇人物的作文范本09-16
風(fēng)的聯(lián)想700字-風(fēng)作文01-18
高中英語(yǔ)作文:等待有風(fēng)的風(fēng)車(chē)02-23
無(wú)形的風(fēng)作文02-14
愛(ài)的風(fēng)作文02-07