年度大片《長城》觀后感
《長城》講述了古代一支精英部隊(duì)為保衛(wèi)人類,在舉世聞名的長城上演生死決戰(zhàn)的故事。下面是《長城》觀后感,也許對你有幫助哦。
年度大片《長城》觀后感一:
由張藝謀執(zhí)導(dǎo)的賀歲饕餮巨制《長城》將于12月16日全國公映,《長城》在影史上的地位,足以用數(shù)個(gè)第一次來形容,如張藝謀的第一部英文電影、好萊塢在中國的第一次、國內(nèi)影史上最高的一筆投資等。
尤其是投資方面高達(dá)10億元,出品方萬達(dá)手筆如此豪邁,在中國影史上罕見至極,不僅是出手闊綽,電影在文化內(nèi)涵上也不同以往,以往的好萊塢大片傳播的是美國文化,而這次《長城》將講述中國故事,傳播中國文化。
萬達(dá)投資10億造《長城》,臺前幕后空前震撼
電影《長城》投資高達(dá)10億元,不僅在好萊塢是大手筆,放到國內(nèi)更是史上最高的一筆投資,而這10億巨資主要用于9位大牌明星的演出費(fèi)用以及幕后創(chuàng)作。
細(xì)觀電影《長城》主演名單,有馬特·達(dá)蒙、威廉·達(dá)福、佩德羅·帕斯卡、景甜、劉德華、張涵予、鹿晗、彭于晏、林更新等演員,他們每個(gè)人的影響力都足以獨(dú)自領(lǐng)銜一部主流電影。此次,眾多明星集體參演《長城》無疑對中美兩國電影行業(yè)是極大震動。
除了演員陣容強(qiáng)大外,幕后主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)同樣讓人驚嘆,八位曾獲奧斯卡獎(jiǎng)的主創(chuàng)攜旗下團(tuán)隊(duì)協(xié)助導(dǎo)演張藝謀進(jìn)行影片的幕后創(chuàng)作,據(jù)了解,到目前為止劇組已有5000多件手工制作的武器和超過兩萬件道具。張藝謀希望通過好萊塢向全世界輸出中華文化,讓打上好萊塢制作標(biāo)簽的'《長城》成為引領(lǐng)世界的作品。
《長城》講述了古代一支精英部隊(duì)為保衛(wèi)人類,在舉世聞名的長城上演生死決戰(zhàn)的故事。
導(dǎo)演張藝謀認(rèn)為中國元素不僅能為電影增添美感和豐富的細(xì)節(jié)層次,也是電影故事的內(nèi)核與根本。
年度大片《長城》觀后感二:
是的,我是國師的粉,我也覺得《長城》挺好看的。
這片的明星很多,但所有的爭論都在景甜姑娘身上,甚至大家都自動過濾掉里面還有陳學(xué)冬、王俊凱、鹿晗、鄭凱、林更新……我第一次認(rèn)真看景甜的電影,肯定沒演多好,但差也湊合吧,畢竟這樣的角色沒有相似的參考性,且這也不是部看演技的電影。
很多年以后,如果提起張藝謀的電影,標(biāo)簽肯定是“色彩”。開篇不久,幾路軍種以不同的顏色出現(xiàn)在觀眾面前,黑的、紫的、紅的、黃的,還有藍(lán)衣姑娘集體敲鼓傳遞信號。說實(shí)話,我很激動。我覺得以后不再會有人拍出這樣的場景來,雖然它看起來也不難。
它是一部商業(yè)片,故事的邏輯和好萊塢的爆米花電影不無二致。不是說它不好,而是它完成爆米花的任務(wù)了。這是外國人找中國人拍的電影,外國的編劇外國的特效外國的美術(shù),所以怪獸還是像外國的怪獸,那線條杠杠地,就差加流光了。
不同的是它加了中國人喜歡的“家國情懷”還有一首“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”的歌,范很正。中間士兵唱起歌時(shí),感覺很奇妙,是好的`。
看電影的時(shí)候,我腦子里一直都是成龍的身影。在想外國人看這片的感覺會不會就是我們以前看成龍電影的感覺。中國人在外國人堆里找事情,當(dāng)關(guān)鍵先生,和另一方的美妞發(fā)生點(diǎn)情愫。而且呆蒙和紅毒蛇的互動不就是動作喜劇的設(shè)定嘛,感覺紅毒蛇演得比呆蒙好,呆蒙一如既往的面癱。
然后,我竟然覺得鹿晗是里面演得最好的,就是本色出演啊,和《重返二十歲》《我是證人》一樣,是沒深度很青澀,但是契合啊!本來以為張涵予會負(fù)責(zé)演技,但便當(dāng)領(lǐng)太早。
還有,劉天王的戲份雖然還可以,但是配成這樣子真的很讓人心疼。他最后“你們先走”的樣子,讓我想起小時(shí)候看的《上海灘十三太保》,再心疼天王一下。之前做宣傳時(shí)他說的“這就是生命”,現(xiàn)在看來真的是有感而發(fā)誒。
年度大片《長城》觀后感三:
故事背景雖然宏大,但是能讓你找出印象深刻的劇情有多少?演員陣容龐大且豪華,但是拋去三個(gè)占大量戲份的主演,能讓你記住的人物有幾個(gè)?即使是三個(gè)露臉最多的主演,也只是讓人認(rèn)出了這個(gè)明星,跟電影里的人物并無太大關(guān)系。于是,眾多明星們像放幻燈片走過場一般向觀眾一一展示,一個(gè)也不落。單從故事層面上,張藝謀和他的《長城》并無多少新意和亮點(diǎn)。
留意了片尾字幕,制片人、三個(gè)編劇和2個(gè)主要副導(dǎo)演都是外國人,別忘了老謀子英文不好,所以,這部電影里還剩有多少東西是張藝謀的?與其說,是張藝謀率領(lǐng)好萊塢團(tuán)隊(duì)打了一場漂亮仗,倒不如說,這次是強(qiáng)大、專業(yè)的好萊塢制片制度“架空”了張藝謀,揚(yáng)長避短地逼出了最好的商業(yè)張藝謀。如果說,過去張藝謀投身商業(yè)還有點(diǎn)藝術(shù)家的矜持和猶豫,這次好萊塢團(tuán)隊(duì)是讓張藝謀徹底放下身段,全身心、不顧慮地開啟賺錢模式(當(dāng)然,也可能是這幾年的磨礪,老謀子自己想開了)。畢竟,1.25億美元的頂級投資擺在那,任何一個(gè)商人都不會拿這筆巨款去買張藝謀的個(gè)人情懷。
盡管,張藝謀一再表示《長城》可向世界傳遞中國的形象和價(jià)值觀,但是骨子里這部電影并沒有太多中國人的東西。他像《功夫熊貓》那樣,把中國一些肉眼可見的文化符號經(jīng)過工業(yè)流水線的簡單加工,然后披上“made in china”的外衣擺上商店貨架等你消費(fèi),這樣的中國符號是表面化的,跟導(dǎo)演是不是中國人沒有太大關(guān)系,就像《功夫熊貓》里的中國傳統(tǒng)文化跟有沒有中國人參與創(chuàng)作都不重要。
所以,本質(zhì)上這還是一部披著中國外衣的好萊塢電影。這當(dāng)然跟編劇全是外國人有關(guān),就如電影開場用兩個(gè)西方人的'視角看中國一樣,《長城》也是一部外國人眼中的中國。李安的《臥虎藏龍》也是讓美國人用英文先寫,再找中國編劇“翻譯”過來。只是李安的翻譯,是用了中國式思維的翻譯,是融入深厚中國傳統(tǒng)文化積淀的翻譯,他在小心翼翼地掌控東西方文化平衡中,找到了最合適的中國表達(dá),讓含蓄、深沉和委婉的中國情懷遇上熱烈、自由和奔放的西方精神,成就了一個(gè)神話。拋開故事,電影場面營造上還是值得稱贊的,比如回歸到冷兵器時(shí)代,那些機(jī)關(guān)設(shè)置、武器制造的想象力十足,也跟緊劇情需要派上用場而不是淪為單純的擺設(shè)。有了全好萊塢團(tuán)隊(duì)的特效,怪獸的質(zhì)感十足,至少讓你感覺看著可怕逼真,怪獸身上的紋路設(shè)計(jì)還帶有中國特色難能可貴,不得不服好萊塢的專業(yè)。
【年度大片《長城》觀后感】相關(guān)文章:
“饕餮”大片《長城》觀后感12-21
看大片敘事作文08-11
從釣魚中的大片的啟示初中作文08-11
科教大片《宇宙與人》觀后感10-26
2017喜劇大片功夫瑜伽觀后感08-06
災(zāi)難警醒大片《深海浩劫》觀后感12-05
好萊塢大片《金剛:骷髏島》觀后感08-12