七夕節(jié)的作文
七夕節(jié)的作文1
“七夕今宵看碧霄,牽?椗珊訕颉
今天是七夕節(jié),是牛郎織女一年一度相聚的日子。各地七夕節(jié)的習(xí)俗不盡相同:有的地方吃乞巧飯、對(duì)月穿針;有的地方的少女偷偷躲在南瓜棚下,聽(tīng)牛郎織女相會(huì)時(shí)的悄悄話;有的地方的姑娘“拜仙禾”、“拜神菜”、“迎仙”、“卜巧”、“賽巧”。
在我的家鄉(xiāng),傳說(shuō)七月七日早晨,仙女要下凡洗澡,喝其洗澡水可以避邪治病延壽。此水名叫“雙七水”。人們?cè)谶@天雞鳴時(shí),爭(zhēng)先恐后地去河邊取水,取回后用新甕盛起來(lái),待日后使用。
傍晚,我去游泳,聽(tīng)別人說(shuō)今天早上和中午很多人到河里去游泳,泡泡避邪治病延壽的“雙七水”。說(shuō)來(lái)也巧,我們下水不久,下起了一會(huì)兒星星點(diǎn)點(diǎn)的小雨,這就是牛郎織女的“相思淚”吧?
晚上,我們來(lái)到樓頂,仰望天空。一條銀河橫貫?zāi)媳,河的兩岸各有一顆閃亮的星星,隔河相望,遙遙相對(duì),那就是牽牛星和織女星吧?
七夕節(jié)真是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日中最具浪漫色彩的一個(gè)節(jié)日啊!
七夕節(jié)的作文2
大家知道七夕節(jié)的傳說(shuō)嗎?今天我要給大家講一個(gè)關(guān)于七夕節(jié)的故事。
相傳,很久很久以前,天宮有七個(gè)美麗的仙女,尤其是最小的仙女,織女。在七姐妹中是最善良,最美麗的一個(gè)。
有一天,七姐妹結(jié)伴來(lái)到人間玩耍,美麗的織女結(jié)識(shí)了長(zhǎng)相憨厚、勤勞善良的牛郎,并逐漸產(chǎn)生了愛(ài)慕之情,最后她沒(méi)有和姐姐們回到天宮,而是和牛郎結(jié)為了夫妻,男耕女織,日出而作、日落而息,過(guò)著雖然貧窮,但是也非常幸福的生活。兩年后,生下了一對(duì)可愛(ài)的孩子。
好景不長(zhǎng),最終,王母娘娘還發(fā)現(xiàn)了七仙女中少了一個(gè)織女,經(jīng)過(guò)拷問(wèn)得知織女留在了人間,她就派天兵天將,不顧牛郎織女苦苦哀求,硬是把織女帶回了天宮,從此牛郎織女天各一方,相隔千山萬(wàn)水,永遠(yuǎn)不得相見(jiàn),由于織女想念丈夫和兒女,就天天以淚洗面。后來(lái)終于感動(dòng)了王母娘娘,于是允許牛郎和織女在每年七月七日晚上相見(jiàn),每當(dāng)每年的這一天,牛郎就挑著一雙兒女來(lái)到天宮相見(jiàn),這就是傳說(shuō)中的七夕節(jié),現(xiàn)在被人們稱為中國(guó)的情人節(jié)。
七夕節(jié)的作文3
今天,是一個(gè)特別的日子,大家知道是什么日子嗎?今天就是七夕情人節(jié)。
這天爸爸下班回來(lái)有點(diǎn)神神秘秘的,也不知道他葫蘆里買的什么藥。晚上吃飯的時(shí)候,他對(duì)我們說(shuō):“你們知道今天是什么日子嗎?”“反正不是我生日,管他什么節(jié)日!”我沒(méi)好氣地說(shuō)。
爸爸見(jiàn)沒(méi)起太大轟動(dòng),感到挺意外的。他深情地看了媽媽一眼,媽媽仿佛記起了什么,一臉壞笑的說(shuō):“老公,你打算送什么東西給你老婆呀?”我在一旁看得一頭霧水,問(wèn)媽媽今天到底是什么節(jié)日,媽媽愣了好一會(huì)兒,才回答我說(shuō):“今天是情人節(jié)!”我這才恍然大悟,問(wèn)爸爸道:“你送什么東西給我媽呀?”爸爸也愣了好一會(huì)兒,道:“我下班回來(lái)的時(shí)候就打算給你媽媽買盒巧克力,因?yàn)樵谙掠,所以我就先回?lái)了。等會(huì)兒我去買巧克力去,咋樣?”
“OK!”我和媽媽都同意了。不過(guò),我傅炳杰做事向來(lái)都是十拿九穩(wěn),所以,我不停的問(wèn)爸爸說(shuō)給我們?nèi)ベI巧克力到底是不是真的。爸爸本來(lái)只是拿我們開(kāi)玩笑,不過(guò),他傅虹波一言既出,駟馬難追,所以還是答應(yīng)了。
爸爸去買了,我多么希望爸爸能早點(diǎn)回來(lái)啊。
十幾分鐘,如幾十分鐘一樣度過(guò)了……
爸爸終于回來(lái)了,托媽媽的福,我也得到了一盒巧克力……
今天真是太高興啦!
七夕節(jié)的作文4
Legend has it that on this evening, Niulang, or the Cowherd, and Zhinu, or the Weaving Maid, meet each other for their annual tryst on a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way. If it happens to rain that night, a Chinese elder might say it is Zhinu weeping after meeting her husband Niulang on the Milky Way.
傳說(shuō)每年農(nóng)歷7月7日的晚上,牛郎(牧牛人)和織女(編織女工)會(huì)在由喜鵲搭建在銀河之上的橋上重逢。如果那天下雨,中國(guó)的老人就會(huì)告訴你,牛郎織女在銀河兩岸流淚。
This day used to be commemorated as a festival for girls and also for young people in love. As the story goes, there was once a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But his sister-in-law disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company.
The cow, however, was a former god who had violated celestial rules and had been sent to earth in bovine form. One day he led Niulang to a lake where fairies came bathe on earth; among them was Zhinu, the most beautiful girl and a skilled seamstress. The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and a daughter, and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.
Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and a fairy was strictly forbidden. He sent his empress to fetch Zhinu. Niulang grew desperate when he discovered Zhinu had been taken back to heaven. Driven by Niulang's misery, the cow told him to turn its hide into a pair of shoes after it died.
The magic shoes whisked off Niulang, who carried his two children in baskets strung from a shoulder pole, off on a chase after the empress. The pursuit enraged the empress, who took her hairpin and slashed it across the sky, creating the Milky Way which separated husband from wife. But all was not lost. An army of magpies, moved by their love and devotion, formed a bridge across the Milky Way to reunite the family. Even the Jade Emperor was touch.
七夕節(jié)的作文5
“竹梢隨風(fēng)輕輕搖,枝頭祈愿路迢迢。牛郎織女鵲橋會(huì),繁星明月映九霄!
我與姐姐盤腿坐在家門前的石階上,一邊拍著手,一邊唱著一首首古老的歌謠。清亮的月光灑在蒼老的榕樹上,一陣微風(fēng)輕輕吹過(guò),將斑駁的樹影打亂在身旁的鋪路石上,風(fēng)中夾雜著一絲絲甜蜜的味道。我們站了起來(lái),抱著滿懷的甜味兒風(fēng),決定去繁華的大街上,體驗(yàn)一下七夕之夜的浪漫氛圍。
出了小巷口,一股濃郁的爆米花香迎面撲來(lái),我和姐姐也不由自主地隨著香味擠到了買爆米花的隊(duì)伍中。平日冷冷清清的小攤在今夜卻顯得格外的熱鬧。趁著排隊(duì)的空余時(shí)間,我們懷著好奇的眼光打量著身邊排隊(duì)的小情侶們:只見(jiàn)男男女女們今夜都打扮的十分美麗或帥氣。這些小情侶們有的是十指緊緊的相扣著,臉上洋溢著甜蜜的微笑;有的是幸福的相擁著,眼里飽含著濃濃的愛(ài)意;有的是你追我趕的嬉鬧著,舉手投足間無(wú)不體現(xiàn)了此時(shí)的快樂(lè)。
空氣中彌漫著幸福的味道,借著風(fēng)兒吹入了人們的心里,F(xiàn)在的七夕也不是小青年的專屬節(jié)日哦!我與姐姐漫步在馬路旁,就在昏黃的路燈下看見(jiàn)了兩道熟悉的身影。咦?那不是樓下的吳伯伯與吳奶奶么?他們也是來(lái)過(guò)七夕的吧。
七夕節(jié)的作文6
今天是七夕節(jié),我和爸爸媽媽去看乞巧婆婆們做的手工藝品。乞巧的方式大多是姑娘們穿針引線驗(yàn)巧,做些小物品賽巧,擺上些瓜果乞巧,各個(gè)地區(qū)的乞巧的方式不盡相同,各有趣味。直到今天,七夕節(jié)仍是一個(gè)富有浪漫色的彩傳統(tǒng)節(jié)日。但不少習(xí)俗活動(dòng)已弱化或消失,惟有象征忠貞愛(ài)情的牛郎織女的傳說(shuō),一直流傳民間。
下午我們來(lái)到珠村公園,下著小雨,但是公園里依然有很多游客在照相和參觀。公園里有一座房子,里面放了好多的手工藝品是給游客參觀的,我先看了一個(gè)大大的像地圖一樣的手工作品,大概跟餐桌一樣大。它前面的中間有一個(gè)用亮片砌成的大門。在它的右邊,可以看見(jiàn)用米粘成的大熊貓,它們有的抱著竹子、有的縮成一團(tuán)、還有的坐在草地上,樣子十分可愛(ài)。在這些作品中,我最喜歡的是“望海樓”,“望海樓”的樣子可好看了。因?yàn)樗怯昧疗龅模切┝疗瓷涑鰜?lái)的光讓人眼花繚亂……看完這些手工藝品后,我覺(jué)得乞巧婆婆們好厲害,能用米、亮片、還有各種小材料做出這么漂亮的工藝品,要是我也有這樣的巧手就好了。
公園里還有一座“鵲橋”,鵲橋整座橋都是干凈的白色,想到這是傳說(shuō)中牛郎織女每年相會(huì)的地方,我在過(guò)橋的時(shí)候都有一點(diǎn)點(diǎn)緊張。
最后,我們來(lái)到明德堂,這里有更多的手工藝品。我看見(jiàn)了很多我熟悉的造型:有高高的廣州塔、有羽毛絢麗多彩的孔雀、有鐵扇公主的芭蕉扇……我還買了兩盆用亮片做的盆花和一枝用珠子串成的假花,它們可漂亮了。
七夕節(jié)的手工藝品原來(lái)這么美,乞巧婆婆們的手工技術(shù)原來(lái)這么好,希望這種傳統(tǒng)能一直保留下來(lái)。
七夕節(jié)的作文7
一個(gè)古老的傳說(shuō),誕生了一個(gè)美麗的節(jié)日,七夕東方情人節(jié),牛郎織女的傳說(shuō)總讓我浮想聯(lián)翩。七夕會(huì),一個(gè)人人知曉的愛(ài)情佳話。
每年農(nóng)歷七月初七是我國(guó)漢族的傳統(tǒng)節(jié)日七夕,也是中國(guó)的情人節(jié)。七夕節(jié)是我國(guó)眾多傳統(tǒng)節(jié)日中最具有浪漫色彩的一個(gè)節(jié)日。在過(guò)去曾經(jīng)是眾多情人最為重視的一個(gè)日子,往往他們會(huì)在這天晚上虔誠(chéng)的禮拜牛郎和織女,乞求愛(ài)情婚姻的姻緣巧配,能夠使將來(lái)婚姻生活幸福美滿。
“佇靈匹于星期,眷神資于月夕”,在晴朗的夏秋之月,天上繁星閃爍,一道白茫茫的銀河橫貫?zāi)媳,在河的東西兩岸,各有一顆閃亮的星星,隔河相望,遙遙相對(duì),那就是牽牛星和織女星。
相傳牛郎、織女是一對(duì)恩愛(ài)、生活美好的夫妻,但由于王母的原因,使這對(duì)恩愛(ài)、親密的夫妻現(xiàn)在天各一方,只能遙遙相望,千言萬(wàn)語(yǔ)只能通過(guò)眼淚來(lái)表達(dá)。這都是天庭定下的爛規(guī)矩:人仙不可相愛(ài)。人仙為什么不能相愛(ài)呢?……最可惡的是那個(gè)王母娘娘,不顧兒女之情,決然做出這種殘酷的手段,拆散這對(duì)美好的煙緣,而且使他們永遠(yuǎn)不得相見(jiàn)。牛郎織女隔著清且淺的銀河遙遙相望,終日只有以淚洗臉。但她們的真情感動(dòng)了天下的所有喜鵲,都紛紛飛到銀河為牛郎織女搭起了一座橋梁,使他們暫時(shí)能夠再次相會(huì)。牛郎織女的真情和喜鵲的這種行為感動(dòng)了王母。但為了維護(hù)天庭的尊嚴(yán),王母最后只能允許了牛郎和織女在每年的七月初七相會(huì)一次。
牛郎和織女的七夕會(huì)讓人聽(tīng)起來(lái)有一點(diǎn)心酸,但神話畢竟是神話,愿天下有情人終成眷屬。
專家點(diǎn)評(píng):
這篇文章,記敘了作者在“七夕”時(shí)的所見(jiàn)所感“聽(tīng)起來(lái)有一點(diǎn)心酸,但神話畢竟是神話,愿天下有情人終成眷屬”,文章敘述真實(shí)自然,用詞準(zhǔn)確生動(dòng),形象逼真,是一篇非常成功的習(xí)作。
七夕節(jié)的作文8
很小的時(shí)候就聽(tīng)說(shuō)過(guò)牛郎織女鵲橋相會(huì)的故事,據(jù)說(shuō)“七夕”的夜晚在葡萄架下還可以聽(tīng)到牛郎和織女的交談聲,很是好奇,傻傻的在葡萄架下耐心地聽(tīng)了一夜,卻什么也沒(méi)聽(tīng)到,很是郁悶。多年后才知道,鵲橋相會(huì)只不過(guò)是一個(gè)美麗動(dòng)人的喜歡情傳說(shuō),自嘲自諷中便停止了這種了如竊賊般的聆聽(tīng),但是對(duì)“七夕”的`概念卻依舊是模糊不清!隨著年歲的增長(zhǎng),“七夕”原來(lái)就是農(nóng)歷七月初七的晚上!困擾了多年的疑惑才最終得以解開(kāi),答案竟然是如此的簡(jiǎn)單!
今年“七夕”的夜晚,月亮比往年性急了許多,早早就已升起。皎潔的月光,清澈如水,如瀑布般灑落大地,到處都有了迷人的光芒。月影也在水中盡情地嬉戲,攪起了河水蕩漾。我倚窗而立,身心輕盈,思緒紛飛,腦中飄過(guò)“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方”的詩(shī)句。月色中,我靜靜地欣賞,看喜鵲用心地搭橋,看牛郎織女深情地?fù)肀。銀河對(duì)望,相思多長(zhǎng)?咫尺不相聚,牽掛在鵲橋。千年的孤獨(dú),頓悟了這萬(wàn)世的雋永,今夜相逢,你可見(jiàn)我眼中的淚水?正值金風(fēng)玉露時(shí),執(zhí)手未語(yǔ)淚先流。你可知,孤獨(dú)的夜里,誰(shuí)會(huì)為你千年等候?誰(shuí)會(huì)為你萬(wàn)世滄桑?七夕的夜晚,銀河之上,兩顆受傷的心靈開(kāi)始激情碰撞,伴著美妙的夜曲,相擁而舞,今夜不再孤單!
牛郎織女的喜歡情是寂寞中的凄涼,很是令人哀婉不已,但人世間的喜歡情何曾都是幸福美滿的呢?千百年來(lái),有文字記載的喜歡情故事多以凄涼悲婉來(lái)打動(dòng)后人,然后再以有情人終成眷屬來(lái)圓滿收?qǐng)。其?shí),這只是人們對(duì)喜歡情的一種美好愿望。上天是公平的,現(xiàn)實(shí)是殘酷的。在談?wù)撓矚g情的時(shí)候,人們總喜歡討論有緣還是無(wú)緣,其實(shí),有緣又怎樣,無(wú)緣又如何?如果,沒(méi)有在對(duì)的時(shí)間遇到對(duì)的人,結(jié)局只能是憾老終生,一片凄涼伴青燈。
幾度風(fēng)雨,春秋交替,我獨(dú)自走過(guò)無(wú)眠,走過(guò)靜寂夜色中的黯然神傷,品味著人世間的悲苦,感受著鵲橋上傳來(lái)的凄涼,漸漸的,釋懷了現(xiàn)實(shí)社會(huì)所帶來(lái)的種種不滿。一杯清茗香幾許,未央夜中惟自知。酒醉胖排檔,心緒起波瀾,微水泛舟,是誰(shuí),在我的心里逗留?癡癡的,舍不得走。深遂的記憶里,心中的那一道傷痕,卻是對(duì)喜歡的渴求,我幸福地徜徉在美麗的心河。血液中流淌著的思念,請(qǐng)將我的靈魂帶走,在銀河碧水間,繾綣那一世的纏綿。
無(wú)盡的夜,我獨(dú)守千年的歲月滄桑,一臉憔悴,一身酒醉,到處尋覓著你的芬芳,伊人,今兮何方?展望明天的陽(yáng)光,在這個(gè)秋的夜晚。我將心靈放飛,伴著纏綿的思念,在七色的銀河間,在象征喜歡情之橋的鵲橋之上,找尋你的身影,回憶你的模樣。俗語(yǔ)云,有喜歡就會(huì)有痛!的確,如果沒(méi)有喜歡,又哪來(lái)的痛呢?曾有人問(wèn),藕斷絲連的曖昧是不是一種喜歡?答案是肯定的,因?yàn),這里也會(huì)有心碎的疼痛,但這是一份痛苦而注定沒(méi)有結(jié)局的喜歡情。若能不超越道德的底限,將之化作濃濃的友情,多年之后,這將會(huì)是一段珍貴的回憶。
夜色清涼,花草飄香,我步出室外,一個(gè)人靜靜地走在水泥路上。忙了一天的人們都已經(jīng)睡了,只有少數(shù)的幾個(gè)窗戶里泄出的幾縷燈光,暗暗的,柔柔的,也許是主人忘了關(guān)燈吧,或者是主人還在看書寫作?但這又與我何干?傻笑兩聲,搖搖頭,繼續(xù)漫步。曾聽(tīng)人說(shuō)過(guò)“天上一日,人間一年”,若真是這樣,牛朗和織女便是幸福的,因?yàn)樗麄內(nèi)杖障嗑,夜夜相逢?/p>
枝葉輕搖,微風(fēng)吹起,空氣中突然有了你的芳香。你是我的幸運(yùn)符,帶給我對(duì)美好生活的渴望。我要請(qǐng)織女為我織一縷七色云彩,然后,我將繪制你的模樣,在云彩的中央。
七夕節(jié)的作文9
一年一度的七夕,在不覺(jué)中又要來(lái)臨了。可又有多少人還能記得這個(gè)節(jié)日呢?茫然中不知所措的感覺(jué),又有多少人能感受到呢?
一個(gè)節(jié)日能讓你回憶起很多的曾經(jīng),一個(gè)失落能讓你知道自己曾經(jīng)的無(wú)知,但這樣的一切又有多少人能愿意去嘗試呢?生活在不知中讓你知道了失去的可貴,但這一切是什么樣的一種情況呢?在很久以前我知道了一種感覺(jué)那叫;愛(ài);在若干年以后我品嘗到了一種感覺(jué)那叫失去,或許在不久的將來(lái)我能體會(huì)到另一種最痛苦的感覺(jué)那叫無(wú)奈。曾經(jīng)的我也是瘋狂與墮落共同相隨,可如今的我是為了一種感覺(jué)在生存。
七夕,一個(gè)陰歷的節(jié)日,可是我們還是那樣的記著這個(gè)節(jié)日。為什么會(huì)有這樣的一種懷念和記憶,我想,我們都是人,我們都脫不了俗,因?yàn)橛懈星,所以我們才?huì)更多的回憶和期待,直至最后的付出。生命的短暫在眨眼間就會(huì)消失,但有多少人會(huì)這樣的去把握和珍惜呢?
七夕,只是一個(gè)普通的節(jié)日,在去年的時(shí)候我還不知道什么叫七夕,可如今我會(huì)為了這樣的一個(gè)帖子而說(shuō)上幾句自己的心里話,碼上這一段比較蹩腳的文字,因?yàn)槲抑懒诉@樣的一個(gè)節(jié)日,我了解了心中的一份思念,更是自己在期待著那樣的一份感覺(jué)。當(dāng)真的這一天來(lái)臨的時(shí)候,也許我會(huì)什么都忘卻了,關(guān)了自己的手機(jī),斷絕一切的外界聯(lián)系,找一片四面有山,中間有水的地方,來(lái)犒勞一下自己那顆疲憊的心,因?yàn)檫@樣也許我才會(huì)更舒坦些。
七夕,在我的回憶中只有天上的神仙才有的日子,我對(duì)于我們這些在地球上生存的人來(lái)說(shuō),自是更羨慕那份浪漫與執(zhí)著。牛郎織女的故事為什么會(huì)那樣的源遠(yuǎn)流長(zhǎng),我想就是因?yàn)槲覀円蚕矚g那樣的浪漫,喜歡那樣的感覺(jué),那種在旁人眼里無(wú)法理解更無(wú)法讀懂的所謂意外;,這樣的感覺(jué)此生又何求呢?
七夕,只是一個(gè)節(jié)日,但我會(huì)好好珍藏,畢竟過(guò)了這一天就只能等來(lái)年了。
七夕節(jié)的作文10
Double Seventh Festival
The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.
This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.
Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.
With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).
【七夕節(jié)的作文】相關(guān)文章:
七夕節(jié)英語(yǔ)作文:七夕節(jié)01-06
2015七夕節(jié)英語(yǔ)作文:七夕節(jié)07-24
描寫七夕節(jié)的作文:七夕節(jié)見(jiàn)聞08-14
2018七夕節(jié)作文:七夕節(jié)的習(xí)俗06-23
慶祝七夕節(jié)作文:七夕節(jié)的習(xí)俗06-23
七夕節(jié)作文08-03
作文《七夕節(jié)》08-02