- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)作文:家鄉(xiāng)的端午節(jié)
導(dǎo)語(yǔ):端午節(jié)馬上要到來(lái)了,關(guān)于端午節(jié)的歷史你了解多少呢?下面是yuwenmi小編為大家整理的優(yōu)秀英語(yǔ)作文,歡迎閱讀與借鑒,謝謝!
家鄉(xiāng)的端午節(jié)(Hometown of Dragon Boat Festival)
At the end of the Zhou Dynasty, the area we now know as China had fallen into a state of fragmentation and conflict. While the Zhou dynasty had ruled for several centuries, several other states, originally feudal domains, tried to carve out their own kingdoms. The state of Qin would eventually emerge the victor and unify all of China under one rule for the first time in history.
Qu Yuan served as minister to the Zhou Emperor. A wise and articulate man, he was loved by the common people. He did much to fight against the rampant corruption that plagued the court-- thereby earning the envy and fear of other officials. Therefore, when he urged the emperor to avoid conflict with the Qin Kingdom, the officials pressured the Emperor to have him removed from service. In exile, he traveled, taught and wrote for several years. Hearing that the Zhou had been defeated by the Qin, he fell into despair and threw himself into the Milou River. His last poem reads:
Many a heavy sigh I have in my despair,Grieving that I was born in such an unlucky time.I yoked a team of jade dragons to a phoenix chariot,And waited for the wind to come,to sour up on my journey
As he was so loved by the people, fishermen rushed out in long boats, beating drums to scare the fish away, and throwing zong zi into the water to feed braver fish so that they would not eat Qu Yuans body.
【參考譯文】
最后的周代,這方面我們現(xiàn)在知道中國(guó)陷入分裂和沖突的狀態(tài)。雖然周朝統(tǒng)治了幾個(gè)世紀(jì),其他幾個(gè)國(guó)家,最初的封建領(lǐng)域,試圖瓜分自己的王國(guó)。秦的狀態(tài)將最終成為勝利者統(tǒng)一全中國(guó)的下一個(gè)規(guī)則在歷史上第一次。
屈原擔(dān)任周代詩(shī)人。他是一個(gè)聰明又有口才的人,被普通人所愛(ài)戴。他做了很多努力,以打擊猖獗的'腐敗困擾法院-從而贏(yíng)得羨慕和恐懼其他官員。因此,當(dāng)他敦促皇帝避免與秦國(guó)發(fā)生沖突時(shí),官員們迫使皇帝把他從服中除掉。在流亡期間,他旅行,教授和寫(xiě)了好幾年。聽(tīng)說(shuō)周被秦打敗,他陷入絕望,投汨羅江自盡。他的最后一首詩(shī)讀:
許多沉重的嘆息,我在絕望,傷心,我出生在這樣一個(gè)不幸的時(shí)刻。我負(fù)一組翡翠龍鳳凰戰(zhàn)車(chē),等待風(fēng)來(lái),酸在我的旅程
因?yàn)樗麗?ài)的人,漁民在漫長(zhǎng)的船沖了出來(lái),敲鑼打鼓來(lái)嚇跑魚(yú)了,扔到水里的粽子吃魚(yú)勇敢的他們就不會(huì)吃屈原的尸體。