過(guò)新年的習(xí)俗作文2篇
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都接觸過(guò)作文吧,作文是經(jīng)過(guò)人的思想考慮和語(yǔ)言組織,通過(guò)文字來(lái)表達(dá)一個(gè)主題意義的記敘方法。寫起作文來(lái)就毫無(wú)頭緒?下面是小編為大家整理的過(guò)新年的習(xí)俗作文,希望能夠幫助到大家。
過(guò)新年的習(xí)俗作文1
新年了!新年了!家家戶戶忙著貼春聯(lián),剃頭發(fā),做年夜飯,放鞭炮……要做的事情太多了,而且“規(guī)矩”太多了!有些習(xí)俗還很怪,弄得我丈二和尚————摸不著頭腦。無(wú)奈之下,我準(zhǔn)備去問(wèn)正在貼春聯(lián)的爸爸。
“貼錯(cuò)了,貼錯(cuò)了!”我看見(jiàn)爸爸將“福”字倒著貼,焦急地喊起來(lái)!皼](méi)貼錯(cuò)!”爸爸不緊不慢地回答!澳菫槭裁匆怪N?”我疑惑不解。爸爸解釋道:“將‘!值怪N是一種習(xí)俗,‘福’倒貼說(shuō)明‘!梗ǖ剑┝!”“哦,原來(lái)是這樣!那新年還有什么習(xí)俗和規(guī)矩呢?”我又發(fā)出疑問(wèn)。爸爸停下手中的活,耐心地給我講解起來(lái)。
原來(lái),新年還有一種放鞭炮的習(xí)俗,來(lái)源于“年獸”的故事。很久以前有一只“年獸”,長(zhǎng)期居住深海底,到了除夕就躍出海面到處作惡。有一年一個(gè)老人用放炮,穿紅衣,貼紅春聯(lián)的方法驅(qū)趕走“年獸”,這才得以平靜,此后這個(gè)方法就流傳開(kāi)來(lái),直至今日。
聽(tīng)完爸爸的`講解,我這才恍然大悟。我又問(wèn)爸爸:“為什么理發(fā)要趕在二十七呢?”“哦,民間有一條俗語(yǔ),叫‘二十七,剃精細(xì),二十八,剃傻瓜!”“原來(lái)是這樣!”
我又發(fā)問(wèn):“那為什么要大掃除呢?”爸爸說(shuō):“大掃除是為了掃除一年的晦氣!這是好兆頭!”“那為什么送禮全送橘子?”我又不懂了。“這是因?yàn)榘,橘子的‘橘’字與‘桔’意思相同,而‘桔’和‘吉’又很相近,大家在新春佳節(jié)用橘子相互饋贈(zèng)求個(gè)大吉大利!”“原來(lái)如此!”爸爸又說(shuō):“還有‘接財(cái)神’這一習(xí)俗。正月初五是財(cái)神的生日,在財(cái)神生日到來(lái)的前一天的晚上,各家各戶辦酒席,為財(cái)神爺過(guò)生日!蔽疫@才全明白。
今天我知道了很多新年習(xí)俗的知識(shí),不過(guò)我覺(jué)得太迷信了!但這又仿佛是一種樂(lè)趣,只要快樂(lè)就好!何必迷信不迷信?
同學(xué)們,我對(duì)“年”的習(xí)俗收獲很大,可我不知你們的收獲,若有更新奇的,快來(lái)告訴我吧!我先在這里祝你們新年快樂(lè),萬(wàn)事如意!
過(guò)新年的習(xí)俗作文2
日本人以前是過(guò)兩個(gè)新年的,即元旦和春節(jié),同我國(guó)現(xiàn)在的情況相似。只是到近代才改為過(guò)新歷年。除夕晚上,日本人稱之為“除夜”,除夕,日本人也有守歲的風(fēng)俗,人們一邊吃蕎麥面條,一邊觀看電視臺(tái)為新年編排的節(jié)目,男女歌星獨(dú)唱比賽最受歡迎。午夜時(shí)分,寺廟香煙繚繞,鐘聲齊鳴,而且往往敲一百零八下。
據(jù)說(shuō)這是因?yàn)椤斗鸾?jīng)》里有“聞鐘聲,煩惱清”之句。日本人認(rèn)為每敲一下,就會(huì)去掉一種煩惱,敲一百零八下,意味著清除所有的煩惱。鐘聲響后,人們涌向神社和寺廟,燒香拜佛,點(diǎn)簽算命,稱為“初詣”(意即第一次參拜)。據(jù)估計(jì),每年從午夜到元旦,約有近8000萬(wàn)人參加參拜。元旦早晨,全家從年幼者到年老者依次排列喝屠蘇酒,共嘗青魚(yú)子、黑豆以及稍帶甜味的醬油煮小干魚(yú)等。據(jù)說(shuō)這些象征吉祥的食物會(huì)帶來(lái)子孫繁榮、身體健康。
日本人稱元旦初一為“正日”,元月1至3日,稱為“三賀日”。在正日,小輩須先去父母那里拜年,向父母問(wèn)安,然后到親友家拜年。按習(xí)慣要吃年糕湯,日本人叫做“御雜煮”。新年里,各戶門口上方往往都拉起一條草繩或用草繩編的圓圈,稱為“注連繩”或“注連飾”。有的還擺上一些松竹,叫做“門松”。許多公司大廈門口和街頭巷口都用松竹梅搭起設(shè)計(jì)新穎、別具一格的牌樓,以示慶賀。人們還將鶴、龜?shù)认笳鏖L(zhǎng)壽的動(dòng)物剪紙貼在住宅內(nèi)外,祈禱平安。同時(shí)還根據(jù)十二生肖,刻個(gè)年肖,相互贈(zèng)送。
郵政省還大量發(fā)行繪有年肖的“賀年郵票”。無(wú)論是個(gè)人,還是團(tuán)體之間,互贈(zèng)賀年片成了最熱門的祝賀方式,日本人稱它為“飄舞的風(fēng)箏”,遙致深情。在新年里收到誰(shuí)收到的賀年片多,誰(shuí)就會(huì)感到新的一年前途美好,財(cái)運(yùn)亨通,格外喜悅。新年里,街坊四鄰、親戚朋友、孩子之間拜年的習(xí)慣仍然盛行。見(jiàn)面時(shí)的第一句話就是“恭賀新年”!凹t白歌大賽”——日本人的“春節(jié)晚會(huì)”
【過(guò)新年的習(xí)俗作文2篇】相關(guān)文章: